英语人>网络例句>chamber music 相关的网络例句
chamber music相关的网络例句

查询词典 chamber music

与 chamber music 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

His major works and commissions include: ' Three Temperaments , for Big Choir ' (1986), ' Counterpoint of Times , for woodwind septet ' (1989), ' Wild Children , for mixed Chamber Ensemble ' (1993), ' Overture , for solo Chinese bass drum and Chinese winds and percussion band ' (1994), ' Intonation , for chamber orchestra ' (1990-1994), ' Flavour of Bashu , for two violins, piano and percussion ' (1995), ' Pole , for solo Chinese Yun-luo, Chinese pai-gu and Chinese bass drum with six percussionists ' (1996),commissioned by Japan Asian Percussion Ensemble, ' Symphonic Prelude --- Bashu Capriccio' (1996), 'The Song Without Words , for solo percussion ' (1997), commissioned by the Ministry of Culture of Japan, Japanese Contemporary Music Association, and Japanese Embassy in China,'Illusions of the Symphonic Stage of Tang Dynast y , for orchestra of Tang Dynasty, percussion, voices and a big choir '(1999), commissioned by Japanese No Music Guanshiliu Green Spring Association, Chinese Music Research Center in Japan, Japanese Asian Percussion Ensemble and Japanese-Chinese Cultural Exchange Association,'The Prospect of Colored Desert , for violin, cello, sheng, pipa and percussion '(2000),commissioned by Yo-Yo Ma, Silk Road Project Inc. of the U.S., Sony Record,'Three Movements of Autumn , for small Chinese instruments ensembl e'(2000) and ' Sound Games , for 5 Chinese Percussion Instruments Players ' (2000-01), commissioned by La Cité de la Musique, Paris "2000 Chinese Classical Music Series", ' Fusion I , for Mixed Chamber Ensemble ' (2002), commissioned by Holland New Ensemble and Atlas Ensemble, ' Fusion II , Concerto for Solo Chinese Percussion and Orch.' (2002), commissioned by Japanese–Chinese Committee of Friendship and Public Music Performance, and ' Fusion III , for Irish flute, accordion, bodhran, Chinese sheng, zheng, Percussion and 13 Strings with Chamber Choir.' (2003-04), commissioned by China-Ireland Exchange Program, ' The Three Images from Washing Painting , for chamber ensemble of 17 players '(2005) commissioned by the New Juilliard Ensemble for the special concert of the Juilliard Centennial and sponsored by Asian Cultural Council and the Guggenheim Partnership and 'The Butterfly Dream', new 7 scenes Opera inspired by KUN QU' (2007) commissioned by the Contemporary Legend Theatre, Taiwan etc.

主要作品及委约包括:《三种气质,无伴奏合唱》(1986)、《时间的对位,木管七重奏》(1989)、《野娃子,混合室内乐队与童声》(1993)、《对话,男声独唱,女高音,童声合唱团,混声合唱团与混合乐队》(1993-94)、《序鼓,独奏中国大鼓、排鼓、云锣与中国民间吹打乐队》(1994)、《吟,室内交响乐》(1990-1994)、《蜀韵,两支小提琴、钢琴与打击乐》(1995)、《极,独奏中国云锣、大鼓、排鼓与六位打击乐演奏家》(1996)、《巴蜀随想,交响序曲》(1996)、《无词歌,打击乐独奏》(1997)(日本国文化厅、日本现代音乐协会、日本国驻中国领事馆等联合委约)、《梦的交响舞台,唐代乐队,打击乐,人声与合唱团》(1999)(日本能乐观世流绿泉会、日本中国音乐勉强会、日本亚洲打击乐团、日中文化交流协会等联合委约)、《舞蹈组曲,大型管弦乐队》(1999)、《漠墨图,小提琴、大提琴、笙、琵琶与打击乐》(2000)(马友友、美国丝绸之路文化发展公司、日本Sony唱片等联合委约)、《秋三阕,9位中国乐器演奏家》(2000)、《响趣,5位中国打击乐器演奏家》(2000)(法国巴黎音乐城"2000中国古典音乐系列音乐会"委约)、《融I ,混合室内乐团》(2002)(荷兰 New Ensemble, Atlas Ensemble联合委约)、《融II ,打击乐协奏曲》(2002)(日本日中友好音乐公演委员会委约)、《融III ,爱尔兰笛子、手风琴、巴朗鼓,中国笙、筝,打击乐,13件弦乐器以及室内合唱团》(2003-04)(爱尔兰国家文化委员会、爱中2004文化交流年组委会委约)、《水墨画意三则,为17位演奏家的室内乐团》(2005)(美国朱丽亚音乐学院新室内乐团委约,美国亚洲文化基金会和美国古根海姆基金支助)及《梦蝶,七场新昆剧》(2007)等。

The Finnish Chamber Orchestra relies primarily on private endorsement. The orchestra is in co-operation with a group of Finnish and international companies of which Kone, Fortum, YIT, TeliaSonera, Varma, Outokumpu and SanomaWSOY share the main responsibility of sponsorship. Music enthusiasts have been able to show their support through a registered association, Pro Kamarimusiikki ry. As well as performing annually in southern Finland, the Finnish Chamber orchestra has toured extensively abroad, e.g. in the United States and China.

在最近的几个演出季中,该团的演出安排除了在赫尔辛基和全芬兰巡演外,还多次出访欧洲其他国家和参加著名艺术节,如在阿姆斯特丹皇家音乐厅、哥本哈根音乐厅和伦敦、巴黎等地的著名场地,参加了德国石-荷艺术节、爱丁堡艺术节、Naantali艺术节、赫尔辛基艺术节。1996-97演出季,该团首次出访美国,并在华盛顿肯尼迪中心、纽约爱丽丝·图利大厅、芝加哥交响乐厅及亚特兰大、圣路易斯等地演出,获得巨大成功。

Sontek Company was established in 10, 1, 2000, then it got the patent of the detachable audio chamber and the technique of audio chamber especially for the music practice came to mature. As expected, the audio chamber of Sontek got the first place in a quality competition in Korea.

Sontek 公司于2000年1月10日创立,随后获得可拆装隔音室技术专利,在音乐练习隔音室技术日趋成熟,并在全国隔音室质量评比中获得一等奖。

His chief works include symphonies, concertos, string quartets, a Requiem mass and a multitude of other forms of chamber music.

他的主要作品包括交响乐、协奏曲,线四重奏、一个追思弥撒和其他形式的室音乐的多数。

Of this commission, Festival Director Alex Poots said, The aim is to create a near-perfect visual and sonic environment for the audience to experience some of the world's best-loved chamber music.

&这个委员会,艺术节总监亚历克Poots说:&我们的目标是创造一个近乎完美的视觉和声音的环境观众体验世界上最受人喜爱的室内乐。

Through performances of these excellent vocals and string chamber music band, it shows that Taiwan covers different types of folk styles.

藉由声乐家们的精湛演出及弦乐室内乐团细腻音色的伴奏,表现台湾各地不同民俗风格,并透过音乐会解说人员的导聆,让听众更能了解各地风俗民情及音乐的多样性,聆赏台湾歌乐之美。

His major works and commissions include: ' Three Temperaments , for Big Choir ' (1986), ' Counterpoint of Times , for woodwind septet ' (1989), ' Wild Children , for mixed Chamber Ensemble ' (1993), ' Overture , for solo Chinese bass drum and Chinese winds and percussion band ' (1994), ' Intonation , for chamber orchestra ' (1990-1994), ' Flavour of Bashu , for two violins, piano and percussion ' (1995), ' Pole , for solo Chinese Yun-luo, Chinese pai-gu and Chinese bass drum with six percussionists ' (1996),commissioned by Japan Asian Percussion Ensemble, ' Symphonic Prelude --- Bashu Capriccio' (1996), 'The Song Without Words , for solo percussion ' (1997), commissioned by the Ministry of Culture of Japan, Japanese Contemporary Music Association, and Japanese Embassy in China,'Illusions of the Symphonic Stage of Tang Dynast y , for orchestra of Tang Dynasty, percussion, voices and a big choir '(1999), commissioned by Japanese No Music Guanshiliu Green Spring Association, Chinese Music Research Center in Japan, Japanese Asian Percussion Ensemble and Japanese-Chinese Cultural Exchange Association,'The Prospect of Colored Desert , for violin, cello, sheng, pipa and percussion '(2000),commissioned by Yo-Yo Ma, Silk Road Project Inc. of the U.S., Sony Record,'Three Movements of Autumn , for small Chinese instruments ensembl e'(2000) and ' Sound Games , for 5 Chinese Percussion Instruments Players ' (2000-01), commissioned by La Cité de la Musique, Paris "2000 Chinese Classical Music Series", ' Fusion I , for Mixed Chamber Ensemble ' (2002), commissioned by Holland New Ensemble and Atlas Ensemble, ' Fusion II , Concerto for Solo Chinese Percussion and Orch.' (2002), commissioned by Japanese–Chinese Committee of Friendship and Public Music Performance, and ' Fusion III , for Irish flute, accordion, bodhran, Chinese sheng, zheng, Percussion and 13 Strings with Chamber Choir.' (2003-04), commissioned by China-Ireland Exchange Program, ' The Three Images from Washing Painting , for chamber ensemble of 17 players '(2005) commissioned by the New Juilliard Ensemble for the special concert of the Juilliard Centennial and sponsored by Asian Cultural Council and the Guggenheim Partnership and 'The Butterfly Dream', new 7 scenes Opera inspired by KUN QU' (2007) commissioned by the Contemporary Legend Theatre, Taiwan etc.

主要作品及委约包括:《三种气质,无伴奏合唱》(1986)、《时间的对位,木管七重奏》(1989)、《野娃子,混合室内乐队与童声》(1993)、《对话,男声独唱,女高音,童声合唱团,混声合唱团与混合乐队》(1993-94)、《序鼓,独奏中国大鼓、排鼓、云锣与中国民间吹打乐队》(1994)、《吟,室内交响乐》(1990-1994)、《蜀韵,两支小提琴、钢琴与打击乐》(1995)、《极,独奏中国云锣、大鼓、排鼓与六位打击乐演奏家》(1996)、《巴蜀随想,交响序曲》(1996)、《无词歌,打击乐独奏》(1997)(日本国文化厅、日本现代音乐协会、日本国驻中国领事馆等联合委约)、《梦的交响舞台,唐代乐队,打击乐,人声与合唱团》(1999)(日本能乐观世流绿泉会、日本中国音乐勉强会、日本亚洲打击乐团、日中文化交流协会等联合委约)、《舞蹈组曲,大型管弦乐队》(1999)、《漠墨图,小提琴、大提琴、笙、琵琶与打击乐》(2000)(马友友、美国丝绸之路文化发展公司、日本Sony唱片等联合委约)、《秋三阕,9位中国乐器演奏家》(2000)、《响趣,5位中国打击乐器演奏家》(2000)(法国巴黎音乐城&2000中国古典音乐系列音乐会&委约)、《融I ,混合室内乐团》(2002)(荷兰 New Ensemble, Atlas Ensemble联合委约)、《融II ,打击乐协奏曲》(2002)(日本日中友好音乐公演委员会委约)、《融III ,爱尔兰笛子、手风琴、巴朗鼓,中国笙、筝,打击乐,13件弦乐器以及室内合唱团》(2003-04)(爱尔兰国家文化委员会、爱中2004文化交流年组委会委约)、《水墨画意三则,为17位演奏家的室内乐团》(2005)(美国朱丽亚音乐学院新室内乐团委约,美国亚洲文化基金会和美国古根海姆基金支助)及《梦蝶,七场新昆剧》(2007)等。

Not only that, in China, the United States through the sound of singing the national or through the same Nationalization of the Bel Canto won the people's acceptance and love, in concert, stressed respiratory depth, the smooth voice, chest, oropharyngeal cavity, the first cavity resonance mixed Use, and the atmosphere of confrontation and support highs to close or cover up the use of methods to find the best conversion after the treble, and so on, are made consistent with the requirements of Bel Canto, but certain requirements such as the transport chamber music and highlight areas The national style and characteristics, make it more Singing the national flavor, and this is the U.S.

不仅如此,在我国,通过美声化的民族唱法或通过民族化的美声唱法同样赢得了人们的认同和喜爱,在演唱时强调呼吸深度、声音的通畅,胸腔、口咽腔、头腔共鸣的混合使用,气息的支持与对抗以及高音区运用关闭或掩盖的方法来找到转换之后的最佳高音等方面,均作出了与美声唱法一致的要求,但某些要求如旋律的运腔等方面又突出了民族的风格与特色,使之更具民族唱法的韵味,这便是美声化的民族唱法。

The other pianist friend Gloria Saarinen has a proud discography of 20 CDs or so, from solo works, vocal accompanist to chamber music. Recently she came to my place to test-run her new recordings. I was amazed by how well she was able to tell the subtleties between different mixes.

我的朋友 Gloria Saarinen,她非常了得,录制了大概20种以上的CD唱片了,包含独奏、人声伴奏和室内乐,有一次她来我这里试听她的新录音,我惊讶于她如何能够分辨非常细微的不同的混音效果。

Scholars were invited to participate in the 31th International Summer Academy and Festival of Chamber Music Niedersachsen (Nordhorn, September 2007) where they had lessons with renowned teachers as Ilan Gronich, who invited them to visit him in Berlin to perfect their repertoire.

作为擅长不同类型音乐演奏的艺术者,他十分致力于自身多元化的发展,在乐队,室内乐和独奏方面都有其不凡建树,曾作为西班牙国家青年交响乐团成员,图兰根青年爱乐成员,马勒青年交响乐团成员,荷兰弦乐四重奏组成员等随访在西班牙,德国,奥地利,意大利等欧洲各主要音乐都市进行演出,在小提琴作为第一乐器的同时,他还擅长于中提琴演奏,并在室内乐团中学习演奏技巧,跟随过如同世界著名ALBANBERG四重奏进行大师班学习,而小提琴方面则在Shirly Laub, Maighread McCrann, Olga Martinova, Hagai Shaham等享有盛名的教授的指导下,艺术造诣得到深入发展。

第12/14页 首页 < ... 6 7 8 9 10 11 12 13 14 > 尾页
相关中文对照歌词
Chamber Music
Intro (Shaolin Finger Jab) / Chamber Music
Chamber Music
推荐网络例句

Plunder melds and run with this jewel!

掠夺melds和运行与此宝石!

My dream is to be a crazy growing tree and extend at the edge between the city and the forest.

此刻,也许正是在通往天国的路上,我体验着这白色的晕旋。

When you click Save, you save the file to the host′s hard disk or server, not to your own machine.

单击"保存"会将文件保存到主持人的硬盘或服务器上,而不是您自己的计算机上。