查询词典 carry along
- 与 carry along 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
In fact, we have been making and membership card making format for 787mm×542mm products, feed to those that were wear plates, but also smoother on both sides; now, when we have a large number of business card printing and membership card making format for 880mm×620mm products, sheet transfer paper and carry it to live in the tooth to tooth row imprint drum within the feed plate shoulderpieces for evenlessness, paper will bow up through the scenic route business card printing and membership card making and then handed over to the transfer paper drum, skinpass paper again, thus causing a scenic route along the first and second color imprinted cannot accurately echoes caused by coincideut.
本来,我们畴前一屈制卡和会员卡制作幅背为787mm×542mm 的产物,输纸台不活的洋间被磨损了,但两侧还较裂缝;此刻,当我们不小度制卡和会员卡制作幅背为880mm×620mm的产物时,递纸牙把纸弛叼住往不抬印滚筒牙排边送时,由于输纸台不活不服整,纸弛两端便弓起来,不纬第一色制卡和会员卡制作后再转交传纸滚筒时,纸弛又复兴了裂缝,从而不离变成第一色和第二色痕迹不克不及不确轻合而引起轻影。
-
The direct current motor drags along to begin the claw and bedrocks to revolve, the position signal from revolve the code dish and near to the switch feedback to host of PLC;The electromagnetism valve control the machine hand open and close, thus carry out the function of the machine hand precision work.
本课题拟开发的物料搬运机械手可在空间抓放物体,动作灵活多样,可代替人工在高温和危险的作业区进行作业,并可根据工件的变化及运动流程的要求随时更改相关参数。
-
The introductive robot arm of this text can output two lines pulses by the PLC, driving the horizontal stalk, and the perpendicular stalk to drive the electrical engineering actuator respectively, to control the robot arm precision of the horizontal stalk and perpendicular stalk at the fixed position, tiny move switch input the position signal to the PLC.The direct current motor drags along to begin the claw and bedrocks to revolve, the position signal from revolve the code dish and near to the switch feedback to host of PLC;The electromagnetism valve control the machine hand open and close, thus carry out the function of the machine hand precision work.
本文介绍的机械手是由PLC输出两路脉冲,分别驱动横轴、竖轴步进电机驱动器,控制机械手横轴和竖轴的精确定位,微动开关将位置信号传给PLC主机;直流电机拖动手爪和底盘旋转,位置信号由旋转码盘和接近开关反馈给PLC主机;电磁阀控制气开阀的开关来控制机械手手爪的张合,从而实现机械手精确运动的功能。
-
The last Time of these two had well near been fatal to me; the Sea having hurried me along as before, landed me, rather dash'd me against a Piece of a Rock, and that with such Force, as it left me senseless, and indeed helpless, as my own Deliverance; for the Blow taking my Side and east, beat the Breath as it were quite out of my Body; and it returned again immediately, I must have been strangled in the Water; but I recover'd a little before the turn of the Waves, and seeing I should be cover'd again with the Water, I resolv'd to hold fast by a Piece of the Rock, and so to hold my Breath, if possible, till the Wave went back; now as the Waves were not so high as at first, being nearer Land, I held my Hold till the Wave abated, and then fetch'd another Run, which brought me so near the Shore, that the next Wave, tho' it went over me, yet did not so swallow me up as to carry me away, and the next run I took, I got to the main Land, where, to my great Comfort, I clamber'd up the Clifts of the Shore, and sat me down upon the Grass, free from Danger, and quite out of the Reach of the Water.
这两次大浪的冲击,后一次几乎要了我的命,因为海浪把我向前推时,把我冲撞到一块岩石上,使我立即失去了知觉,动弹不得。原来这一撞,正好撞在我胸口上,使我几乎透不过起来。假如此时再来一个浪头,我必定憋死在水里了。好在第二个浪头打来之前我已苏醒,看到情势危急,自己必为海水吞没,就决心紧抱岩石,等海水一退,又往前狂奔一阵,跑近了海岸。后一个浪头赶来时,只从我头上盖了过去,已无力把我吞没或卷走了。我又继续向前跑,终于跑到岸边,攀上岸上的岩石,在草地上坐了下来。这时,我总算脱离了危险,海浪已不可能再袭击我了,心里感到无限的宽慰。
-
The last Time of these two had well near been fatal to me; for the Sea having hurried me along as before, landed me, or rather dash'd me against a Piece of a Rock, and that with such Force, as it left me senseless, and indeed helpless, as to my own Deliverance; for the Blow taking my Side and Breast, beat the Breath as it were quite out of my Body; and had it returned again immediately, I must have been strangled in the Water; but I recover'd a little before the return of the Waves, and seeing I should be cover'd again with the Water, I resolv'd to hold fast by a Piece of the Rock, and so to hold my Breath, if possible, till the Wave went back; now as the Waves were not so high as at first, being nearer Land, I held my Hold till the Wave abated, and then fetch'd another Run, which brought me so near the Shore, that the next Wave, tho' it went over me, yet did not so swallow me up as to carry me away, and the next run I took, I got to the main Land, where, to my great Comfort, I clamber'd up the Clifts of the Shore, and sat me dow upon the Grass, free from Danger, and quite out of the Reach of the Water.
这两次大浪的冲击,后一次几乎要了我的命,因为海浪把我向前推时,把我冲撞到一块岩石上,使我立即失去了知觉,动弹不得。原来这一撞,正好撞在我胸口上,使我几乎透不过起来。假如此时再来一个浪头,我必定憋死在水里了。好在第二个浪头打来之前我已苏醒,看到情势危急,自己必为海水吞没,就决心紧抱岩石,等海水一退,又往前狂奔一阵,跑近了海岸。后一个浪头赶来时,只从我头上盖了过去,已无力把我吞没或卷走了。我又继续向前跑,终于跑到岸边,攀上岸上的岩石,在草地上坐了下来。这时,我总算脱离了危险,海浪已不可能再袭击我了,心里感到无限的宽慰。
-
If I put it in a box and ship it back to Hong Kong, it might be damaged along the way, but it was too heavy to take it on the plane as hand-carry luggage.
如果放在箱中运回香港,恐防运送途中损毁;如果手提上机又太重,最后我决定交到我在上海的家俬工场,下次运送货品时,跟随货柜运回香港比较安全了。
-
These artifacts, human statuettes, and animal models carved in stone and wood and all kinds of materials stick out over the wall; and as you'd expect, some of the people talk as they carry these objects along, while others are silent.
因此他们只能看到洞穴的后壁,在他们的身后是一堵高墙,墙的后面有一些人形的生物走过,手中举着各种不同形状的人偶。
-
In order to carry out project planning and development, Wang invited a Hong Kong along the economist and a town planner in Singapore went to the North Sea, North Sea city leaders to open talks and seminars.
为了进行项目规划和发展,沿王邀请经济学家,在新加坡城市规划师,香港到北海,北海市领导的公开讲座和研讨会。
-
People park along the river to carry linger in the region, constitutes a green ribbon water system; Century Park Golf Course century and the formation of the provincial capital of the largest urban green space; Yuhua Road, Huai-an Road Yingbin Avenue of the two continuous green space, trees flowers and trees; century garden, sun water An residential area, such as one house garden, the elegant and comfortable, woven on a common prosperity and a better picture of the city.
民心河携沿线游园萦绕区内,构成带状绿色水系;世纪公园和世纪高尔夫球场形成省会最大的城市绿地;裕华路、槐安路两条迎宾大道绿地连绵,花木扶疏;世纪花园、阳光水岸等居住区园宅一体,优雅舒适,共同织就一幅繁荣、美好的城市画卷。
-
The Act converts the Pittman-Robertson account into a trust fund, with the interest available without appropriation through the year 2006 to carry out the programs authorized by the Act, along with an authorization for annual appropriation of $15 million plus an amount equal to the fines and forfeitures collected under the Migratory Bird Treaty Act.
该法令转换皮特曼-罗伯逊账户成为一个信托基金,与现有的利益,没有拨款,通过了2006年进行节目授权的行为,再加上一个授权,每年拨款1500万美元,另加一笔相等于该和罚没下收集候鸟条约法。
- 推荐网络例句
-
The absorption and distribution of chromium were studied in ryeusing nutrient culture technique and pot experiment.
采用不同浓度K2CrO4(0,0.4,0.8和1.2 mmol/L)的Hoagland营养液处理黑麦幼苗,测定铬在黑麦体内的亚细胞分布、铬化学形态及不同部位的积累。
-
By analyzing theory foundation of mathematical morphology in the digital image processing, researching morphology arithmetic of the binary Image, discussing two basic forms for the least structure element: dilation and erosion.
通过分析数学形态学在图像中的理论基础,研究二值图像的形态分析算法,探讨最小结构元素的两种基本形态:膨胀和腐蚀;分析了数学形态学复杂算法的基本原理,把数学形态学的部分并行处理理念引入到家实际应用中。
-
Have a good policy environment, real estate, secondary and tertiary markets can develop more rapidly and improved.
有一个良好的政策环境,房地产,二级和三级市场的发展更加迅速改善。