英语人>网络例句>cannot too 相关的网络例句
cannot too相关的网络例句

查询词典 cannot too

与 cannot too 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

In order to know where we are going we cannot help but consider our past, we cannot live "without memory," and we must make a continuous effort to remember, to recall, to not skip over passages, to not leave black holes in the past, to retrieve what was good, to criticize everything terrible and negative that occurred, to take on contradictions, and to not yield to repression or negation, the two diabolical mechanisms that too often imprison and dehumanize us.

因为"记忆"的存在,我们总会去憧憬将来,并回忆过去,我们总是努力去思考,去回忆,抓住一点一滴,并且想以此来重新评定过去,以矛盾来对抗"镇压"与"否定"——这两个可怕的东西经常被禁锢,并扭曲我们自己。

Also need a cover, but according to the technical requirements of spine of the three marks at the dacpot cannot be parisand, and the books even more difficult to back-office fibroarthrosis endpaper, its main function is the book after the mysteriouses book page on four spine can be started to draw an irregular trapeziform hole, the role of the hole to be capable of a four-page books turned up sufficiently to the size of the hole should be determined depending on the thickness of the books, too big or too small affect book reading efficiency.

封面同样需要过胶,但按工艺要求书脊处的三条痕线内不能有胶水,更不能和书内页的书脊处粘连,它的主要作用是书成型后,掀开书页时在封四书脊处可拉开一个不规则的梯形孔,这个孔的作用能使书本的封四页充分打开,孔的大小应视书本的厚度决定,过大或过小都将影响翻书阅读效果。

Oh! do you recommend this side?- well, I am sure, mr. churchill - only it seems too good - but just as you please. what you direct in this house cannot be wrong. dear jane, how shall we ever recollect half the dishes for grandmama? soup too! bless me!

这好吗,唉。我认为,邱吉尔先生--就是看着太好了--只是你随意,在这儿,听你的准是对的,亲爱的简,菜太多了,有一半菜我们会忘的,没法去对你外婆讲啊,还有汤。

You cannot drink the cup of the Lord and the cup of demons too; you cannot have a part in both the Lord's table and the table of demons.

你们不能喝主的杯,又喝鬼的杯。不能吃主的筵席,又吃鬼的筵席。

Niv 21 You cannot drink the cup of the Lord and the cup of demons too; you cannot have a part in both the Lord's table and the table of demons.

吕本 21 你们不能喝主的杯,又喝鬼的杯;不能分享主的筵席,又分享鬼的筵席阿。

Secondly,* The legislative, or supreme authority, cannot assume to itself a power to rule by extemporary arbitrary decrees, but is bound to dispense justice, and decide the rights of the subject by promulgated standing laws, and known authorized judges: for the law of nature being unwritten, and so no where to be found but in the minds of men, they who through passion or interest shall miscite, or misapply it, cannot so easily be convinced of their mistake where there is no established judge: and so it serves not, as it ought, to determine the rights, and fence the properties of those that live under it, especially where every one is judge, interpreter, and executioner of it too, and that in his own case: and he that has right on his side, having ordinarily but his own single strength, hath not force enough to defend himself from injuries, or to punish delinquents.

第二,立法权力或最高权力,不能自认为是通过即兴的肆意的法令来统治的权力,而只能局限于衡量正义(衡量罪行与惩罚是否相当,衡量伤害与补偿是否相当),并由公布的恒定法律和已知被授权的法官来裁定臣民之间的权利:因为自然法并非成文,所以只能在人们的思想中找到它们,在没有设立法官的地方,由于人们充满了激情或利益的考虑便会错误引证或应用自然法,从而就不能那么容易的确定他们的错误了:这样一来立法权力就不是服务于——它本来应该如此——裁定权利,保护生活于其下的臣民的财产,特别是在他自己的事件中,每个人都是审判者,解释者和执行者:有权利的一方,通常仅仅只能依靠他自己的力量,没有足够的力量来保护自己免于伤害,或者去惩罚犯罪者。

The causes of superstition are: pleasing and sensual rites and ceremonies; excess of outward and pharisaical holiness; over-great reverence of traditions, which cannot but load the Church; the stratagems of prelates for their own ambition and lucre; favouring too much of good intentions, which opens the gate to conceits and novelties; taking an aim at divine matters by human, which cannot but breed mixture of imaginations; and lastly, barbarous times, especially joined with calamities and disasters.

迷信的根源是:娱乐感官、愉悦耳目的宗教仪式;伪装的外在神圣;对教会传统习俗的敬畏感;主教们贪图名利的心计;人心的过分好善,使人因猎取新奇而上当受骗;对神圣目标的追求,也只能导致异想天开;最后,野蛮的时代,特别是与天灾人祸俱来的野蛮时代。

I have not scolded make noise, because I always did not say the bad language in front of my mother, therefore only can scold in the heart is venting spleen, shit, I cannot stir up you, I cannot hide your distant point, but I am pulling the time which the arm rest stands up, this grandson unexpectedly also takes advantage of opportunity traces my hand, me disgusting, I no matter, maliciously have also chopped a his foot, at that time but I might really regret, because I put on was the pair canvas shoe, didn't I how have pair of high-heeled shoes, or I chopped die that turtle son, then I walked front, Stands nearby my mother, my mother has felt strange, but also has not arrived the station, how do I on give the seat a man, then I on passed through the matter with her said, the result I the mother scolded me, said I too harebrained, if really bumped into an unprincipled person you to be possible to be miserable, later again will experience this kind of matter, to the distant point, did not have the conflict with others, a your girl, suffered a loss or you.

我没骂出声,因为我从来不在我妈面前说脏话,所以只能在心里骂着解解气,妈的,我惹不起你,我还不能躲你远点吗,可我拉着扶手站起来的时候,那孙子居然还顺势摸我的手,把我恶心的,我也不管了,狠狠剁了他一脚,不过当时我可真后悔,因为我穿的是双帆布鞋,我怎么就没双高跟鞋呢,要不我非踹死那龟儿子,然后我就走到前面,站在我妈旁边,我妈就奇怪了,还没到站,我怎么就把位子让给一男人,然后我就把事情经过跟她说了,结果我妈把我数落了一顿,说我太冒失了,万一真碰上一坏人你可惨了,以后再遇到这种事,离的远点,别跟人家发生冲突,你一个小姑娘,吃亏的还是你。

In the basket cannot put too many vegetables, otherwise the wateris not easy to go cleanly 4 in the basket vegetables may not reveal, certainly must beallowed to cover the cover, like this only then may according to thebutton 5 the basket in the rotation, may not turn on the cover, islike this very dangerous 6 this product certainly must use in the steady state 7 must put the product the place which cannot contact in thechild

篮子里不能放太多的蔬菜,不然水不容易去干净 4)篮子里的蔬菜不可以露出来,一定要可以盖上盖子,这样才可以按按钮 5)篮子在转动中,不可以打开盖子,这样很危险 6)此产品一定要在稳定状态中使用 7)要把产品放在小孩接触不到的地方

How when we are in a Doubt or Hesitation, whether to go this Way, or that Way, a secret Hint shall direct us this Way, when we intended to go that Way; nay, when Sense, our own Inclination, and perhaps Business has call'd to go the other Way, yet a strange Impression upon the Mind, from we know not what Springs, and by we know not what Power, shall over-rule us to go this Way; and it shall afterwards appear, that had we gone that Way which we should have gone, and even to our Imagination ought to have gone, we should have been ruin'd and lost: Upon these, and many like Reflections, I afterwards made it a certain Rule with me, That whenever I found those secret Hints, or pressings of my Mind, to doing, or not doing any Thing that presented; or to going this Way, or that Way, I never fail'd to obey the secret Dictate; though I knew no other Reason for it, than that such a Pressure, or such a Hint hung upon my Mind: I could give many Examples of the Success of this Conduct in the Course of my Life; but more especially in the latter Part of my inhabiting this unhappy Island; besides many Occasions which it is very likely I might have taken Notice of, if I had seen with the same Eyes then, that I saw with now: But 'tis never too late to be wise; and I cannot but advise all considering Men, whose Lives are attended with such extraordinary Incidents as mine, or even though not so extraordinary, not to slight such secret Intimations of Providence, let them come from what invisible Intelligence they will, that' I shall not discuss, and perhaps cannot account for; but certainly they are a Proof of the Converse of Spirits, and the secret Communication between those embody'd, and those unembody'd; and such a Proof as can never be withstood: Of which I shall have Occasion to give some very remarkable Instances, in the Remainder of my solitary Residence in this dismal Place.

有时,我们会陷入无所适从的境地,踌躇不定不知道该走哪条路才好。这时候,内心常常会出现一种暗示,指示我们走这条路,虽然我们原来想走的是那条路。不仅如此,有时我们的感觉、愿望、或我们的任务明明要我们走那条路,可是心里忽然灵机一动,要我们走这条路;这种灵机也不知道是从哪里来的,也不知道出自什么影响,可就是压倒了原来的一切感觉和愿望,使我们走这条路。结果,后来的事实证明,如果我们当初走了我们自己想走的路,或者走了我们心目中认为应该走的路,我们则早已陷于万劫不复的境地。反复思索之后,我自己定下了一条规矩:每当自己心里出现这种神秘的暗示或冲动,指示我应做什么或不应做什么,我就坚决服从这种神秘的指示,尽管我不知道为什么该这么做或该这么走,我知道的只是心里的这种暗示或冲动。在我一生中,可以找出许许多多这样的例子,由于我遵循了这种暗示或冲动而获得了成功,尤其是我流落到这个倒霉的荒岛上以后的生活,更证明了这一点。此外还有许多例子。当时我若能用现在的眼光去看待,是一定会意识到的。但是,世上有许多道理,只要有一天能大彻大悟,就不算太晚。我奉劝那些三思而后行的人,如果在他们的生活里,也像我一样充满了种种出乎寻常的变故,或者即使没有什么出乎寻常的变故,都千万不要忽视这种上天的启示,不管这种启示是什么看不见的神明发出的。关于这一点,我不准备在这里讨论,也无法加以阐明。但这种启示至少可以证明,精神与精神之间是可以交往的,有形的事物和无形的事物之间是有神秘的沟通的。而且,这种证明是永远无法推翻的。关于这一点,我将用我后半生的孤寂生活中一些很重要的例子加以证明。

第4/28页 首页 < 1 2 3 4 5 6 7 8 9 ... > 尾页
推荐网络例句

However, as the name(read-only memory)implies, CD disks cannot be written onorchanged in any way.

然而,正如其名字所指出的那样,CD盘不能写,也不能用任何方式改变其内容。

Galvanizes steel pallet is mainly export which suits standard packing of European Union, the North America. galvanizes steel pallet is suitable to heavy rack. Pallet surface can design plate type, corrugated and the gap form, satisfies the different requirements.

镀锌钢托盘多用于出口,替代木托盘,免薰蒸,符合欧盟、北美各国对出口货物包装材料的法令要求;喷涂钢托盘适用于重载上货架之用,托盘表面根据需要制作成平板状、波纹状及间隔形式,满足不同的使用要求。

A single payment file can be uploaded from an ERP system to effect all pan-China RMB payments and overseas payments in all currencies.

付款指令文件可从您的 ERP 系统上传到我们的电子银行系统来只是国内及对海外各种币种付款。