英语人>网络例句>by-effect 相关的网络例句
by-effect相关的网络例句

查询词典 by-effect

与 by-effect 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

Foliaceous profound change is simple, shape pouring egg grows a circle, or wrap around needle form; Arteries and veins of exterior midrib, side and net arteries and veins fall greatly sunken and show wave state thick lines, young when body of the gland that be mixed by maize wool, the nervation below is protuberant, close by the fallow thick hair that comprises to astral shape wool by bunch shape wool by, constitute the adornment pattern with one luxuriant leaf, accordingly " annals of picture of plant of high mountain eyebrow " make knit Xie Dujuan again.

叶厚革质,倒卵状长圆形,或倒披针形;表面的中脉。侧脉和网脉深下凹而呈波状粗皱纹,幼时被黄色毛和腺体,下面的叶脉突起,密被由簇状毛至星状毛组成的淡棕色厚毛被,构成一叶华丽的装饰图案,因此《峨眉植物图志》又叫皱叶杜鹃。

First by testing the practical multilayer insulation in a cryogenic tanker, which is the carilometer in my paper,some affecting factors on multilayer insulation are analysed, then by using the low-temperature and vacuum environment caused by multilayer insulation, the effective thermal conductivity of multiple fiber paper with 5 layers is tested.Through Newton interativemethod,an empirical formula is deduced to computer the thermal conductivity of fiber paper,The errors between experimental thermal conductivity and the calculated conductivity by empirical formula are below10%,so the formula of fiber conductivity can be applied to practical enginnering.

为探索改善工程应用中高真空多层绝热层绝热性能的方法,本文实验研究中首先测量了包扎在实际低温储罐上不同结构的高真空多层绝热层的绝热性能,并分析了环境温度、环境压力,层数、不同隔热材料的组合等因素对工程应用中的高真空多层材料绝热性能的影响;然后利用多层绝热层中的低温真空环境测量5层干法纸在不同温度区间内的表观导热系数,在有限实验数据的基础上用牛顿迭代数值拟和出计算5层干法纸表观导热系数的经验公式,对比经验公式计算值和实验测量值,发现二者的误差在10%以内,因此在工程应用中可用本文的经验公式计算干法纸在低温下的导热系数。

In order to find out the biomechanics feature of three joints muscles o f lower limbs by using new skates in push-off phase of speed skating, this article combines the kinetic data obtained by Cybex-Norm and kinematic data obtained by tridimensional analytics by employing the Newton interpolation polynomial f or the first time, draws the curve of muscles moment of two elite female speed- skaters in push-off phase of speed skating, and analyzes the change feature of muscle strength, so as to find out the reasons of less power output and provide reference for training and the improvement of sports results.

摘 要:为了找出使用新冰刀后蹬冰时下肢三关节肌群的生物力学特性,首次利用数值计算中的牛顿插值法,将等动测试获得的动力学数据和三维立体解析获得的运动学数据结合,绘出两名优秀女子速滑运动员实际蹬冰时肌群力矩的变化曲线,并分析肌力变化特点,找出两人做功明显不足的原因,为指导训练和提高运动成绩提供定量依据。

Nighty rats were randomly divided into the groups of control, myocardial infarction and doxycycline, which were given orally 48 hours before and 48 hours after MI with 30mg/Kg per day. Protein and mRNA extraction was done on left ventricular samples containing scar and myocardium together. Samples were assayed from 1 day to 4 weeks post-Mi. The activity of MMPs was measured by zymography and collagen amount by the method of chloramine T, the ratio of II III collagen was assessed by immunohistochemical stain. Protein and mRNA of MMP-2, 9, TIMP-1 were determined by Western-Blot and RT-PCR.

分为对照组、心梗组和治疗组(D组,术前两天至术后两天,口服Doxycycline,30mg/kg/天),分别于术后第一天、术后一周、术后两周、术后四周取心肌组织,采用免疫组化测定胶原含量和Ⅰ/Ⅲ胶原比例,酶谱法测定心梗后MMP-2,9活性蛋白的表达规律,Western Blotting进一步确定酶谱法中所消化条带蛋白的属性,逆转录-聚合链反应法测定心梗后MMP-2,9和TIMP-1的mRNA的变化规律,运用Acuson Sequoia 512超声心动图机分别测定心梗组、治疗组在两周和四周时左室前壁、后壁厚度以及左心室舒张末内径和左室射血分数。

The contrastive research is fully conducted from Chapter Four to Chapter Six. Chapter Four studies negation in English and in Chinese at the lexical level, which can be further divided into three sublevels, namely, morpheme, word, and phrase. Chapter Five studies negative sentences, explicit negative form at the syntacticlevel. And the study covers the classification, syntactic feature, nonassertive/assertive items, scope/focus of negation, two important tendencies, and some common special negative sentences. Chapter Six focuses on the implied negative sentences in English. According 10 devices employed to achieve negation, implied negative sentences are divided into four categories, namely, implied negative sentences by grammatical devices, by semantic devices, by rhetorical devices, and by pragmatic devices.

从第四章到第六章具体地展开了英汉否定对比研究:第四章的研究在词汇平面上进行,分为语素、词语和词组:第五章对比研究了在句子平面上英汉否定中的显式现象—否定句,主要涉及否定句句法特征和分类、句型转换、否定范围和否定焦点、全句否定和局部否定、转移否定、双重否定、部分否定和全部否定、强调否定和否定问句回答等方面;第六章集中研究了英语含蓄否定句,按照一个含蓄否定句采用何种手段实现意义上的否定进行一下分类,把含蓄否定句分为四类—通过语法手段实现的含蓄否定句,通过语义手段实现的含蓄否定句,通过修辞手段实现的含蓄否定句,通过语用手段实现的含蓄否定句。

First, the proposed scheme uses contourlet transform to extract multidirectional and multiscale texture information, and then obtains the feature points invariant to the affine transformation from the low and middle directional subbands by Harris-Affine detector. Second, the feature regions are adaptively computed by the feature scale of the local structure and normalized by U transform. The watermarking is embedded adaptively in those characteristic regions which are normalized. Finally, by vector quantization, several copies of the watermark are embedded into the no overlapped local feature regions in different directional subbands.

首先,用Contourlet变换提取出多尺度、多方向的纹理信息;再用Harris-Affine检测算子从变换域的中、低频方向子带中提取出仿射不变特征点,结合自适应局部结构的特征尺度确定特征区域,并用U变换对其归一化处理,水印就自适应地嵌入到归一化后的区域中;水印嵌入采纳矢量量化的策略,将水印信息重复嵌入到不同方向子带、多个不相交的局部仿射不变特征区域。

Central Park is bordered on the north by West 110th Street, on the west by Central Park West, on the south by West 59th Street, and on the east by Fifth Avenue.

中央公园接壤,对北西110街,西中央公园西,于南,由西第59街,以及对东第五大道。

It is bordered on the north, northeast, and east by Iran, on the northwest by Iraq and Kuwait, on the west and southwest by Saudi Arabia, Bahrain, and qatar, and on the south and southeast by the United Arab Emirates and part of Oman

它的北面、东北面和东面是伊朗,西北面是伊拉克和科威特,西面和西南面是沙特阿拉伯、巴林和卡塔尔,南面和东南面则是阿拉伯联合酋长国和阿曼的一部分。

New Jersey is bordered on the north and northeast by New York; on the east by the Atlantic Ocean; on the south and southwest by Delaware across Delaware Bay; and on the west by Pennsylvania across the Delaware River.

新泽西州接壤的北部和东北部的纽约,在东大西洋;的南部和西南部的特拉华跨越特拉华湾;西面宾夕法尼亚州的特拉华河。

Therefore, with the approval of the sacred Lateran council, by apostolic authority and fullness of power, we approve and renew, and order to be observed and maintained in their totality and without change, the said letter together with each and every statute, ordinance, decree, explanation, agreement, compact, promise, wish, penalty, restraint and clause contained in it; especially the clause by which it was our will that if the said king of France does not approve and ratify the aforesaid letter, and each and every thing contained in it, within six months from the date of this present letter, and does not arrange for the contents to be read, published, sworn to and registered, like all other royal constitutions in his kingdom and in all other places and lordships of the said kingdom, for all future time without limit, by all the prelates and other ecclesiastical persons and courts of parlements, and if he does not convey to us, within the said six months, letters patent or authentic written documents concerning each and all of the aforesaid matters about the acceptance, reading, publication, oath and registration referred to, or does not deliver them to our nuncio attached to the king, in order to be passed on by him to us, and does not subsequently arrange for the letter to be read each year and effectively observed without alteration exactly as other binding constitutions and ordinances of the king of France have to be observed, then the letter itself and whatever follows from it are null and void and of no force or value .

因此,在徵得安理会的神圣拉特兰,由使徒的权威和充实力量,我们赞成和更新,并以得到遵守和维护他们的整体,没有变化,该信连同每一个章程,条例,法令解释,协议,契约,承诺,希望,罚款,限制和条款,载於它;特别是其中的条款,这是我们的意志,如果说法国国王不同意和批准上述信件,和每一个事载於它,在6个月内之日起的本信,并没有安排的内容来阅读,出版,发誓要和登记,象所有其他王国的宪法,他在英国和其他所有的地方和lordships英国的说,今后所有的时间没有限制,所有的主教和其他教会人员和法院parlements ,如果他不转达给我们,在上述6个月,英皇制诰或真实的书面文件和所有的每一个上述事项的接受,阅读,出版,宣誓和注册提到,或者没有交给我们的大使重视国王,以便通过他给我们,并没有随后安排信每年读和有效地观察到完全没有改变的其他具有约束力的宪法和法令的法国国王都必须遵守,那麼,这封信本身,无论从它是无效的,没有武力或价值。

第79/100页 首页 < ... 75 76 77 78 79 80 81 82 83 ... > 尾页
相关中文对照歌词
In The Sweet By And By
By Heart, By Soul
By & By
In The Sweet By And By
By & By
Piece By Piece, Frame By Frame
Sweet By And By
In The Sweet By And By
By And By
I Want To Be Loved By You (But Only By You)
推荐网络例句

Breath, muscle contraction of the buttocks; arch body, as far as possible to hold his head, right leg straight towards the ceiling (peg-leg knee in order to avoid muscle tension).

呼气,收缩臀部肌肉;拱起身体,尽量抬起头来,右腿伸直朝向天花板(膝微屈,以避免肌肉紧张)。

The cost of moving grain food products was unchanged from May, but year over year are up 8%.

粮食产品的运输费用与5月份相比没有变化,但却比去年同期高8%。

However, to get a true quote, you will need to provide detailed personal and financial information.

然而,要让一个真正的引用,你需要提供详细的个人和财务信息。