英语人>网络例句>by-business 相关的网络例句
by-business相关的网络例句

查询词典 by-business

与 by-business 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

AIn the event of loss of time due to(1) deficiency of men or stores;(2) breakdown or damage to hull, machinery or equipment;(3) detention by average accidents to ship or cargo including collision and stranding; drydocking or (4) repairs, Vessels other necessary measures to maintain the efficiency of the certificates, and/or other (5)failure to possess or carry on board valid Vessel's documentation for the cargo service, including valid Panama and Suez Canal admeasurement certificates;(6) strikes, refusal to sail, breach of orders or neglect of duty on the part of the Master, Officers or Crew;(7) detention of or interference with the Vessel by any authorities in consequence of legal action against, or breach of regulations by the Owners, Master, Officers or Crew (unless brought about by the negligent act or omission of Charterers);(8) stoppages resulting from any breach of this Charter by the Owners;(9) deviation, putting back or putting into any port other than that to which she is bound under the instructions of Charterers for any reason or for any purpose of mentioned in this Clause or for the purpose of obtaining medical advice or treatment for or landing any sick or injured ship's personnel;(10) those agreed as off-hire as elsewhere provided herein or any other causes either hindering or preventing the efficient working of the Vessel, or rendering the Vessel unavailable for the Charterers' service, hire to cease from commencement of such loss of time until the Vessel is again in an efficient state to resume her service from a position not less favourable to Charterers than that at which such loss of time commenced.

停租 16.Off-Hire如时间损失是由于(1)人员或船用品不足;(2)船壳,机器或设备损坏;(3)船舶或货物遇到海损事故包括碰撞和搁浅而造成延误;(4)修船,进行干船坞或保持本船效能所采取的其他必要措施;(5)未持有或未随船携带货运需要的有效证件及或其他船舶文件,包括有效的巴拿马和苏伊士运河丈量证件;(6)船长,船员或水手的罢工,拒航,违抗命令或失职;(7)任何当局因船东,船长,船员或水手受到控告或违章对本船实行拘留或干预(但租船人的疏忽行为或不行为所引起者除外);(8)船东违反租约而停工;(9)由于本条所提到的任何原因或任何目的或由于伤病船员上岸治疗而使本船绕航,折返或靠挂非租船人所指示的其他港口;(10)本租约另有规定的停租项目或其他任何原因,以致妨碍或阻止本船有效运行或使本船不能给租船人使用,则从时间损失起至本船重新处于有效状态,在不使租船人比时间损失开始之时的船位吃亏的地点恢复服务止,租金停止。

In the event of loss of time due to(1) deficiency of men or stores;(2)breakdown or damage to hull, machinery or equipment;(3) detention by average accidents to ship or cargo including collision and stranding;(4) repairs, drydocking or other necessary measures to maintain the efficiency of the Vessels (5)failure to possess or carry on board valid certificates, and/or other Vessel's documentation for the cargo service, including valid Panama and Suez Canal admeasurement certificates;(6) strikes, refusal to sail, breach of orders or neglect of duty on the part of the Master, Officers or Crew;(7) detention of or interference with the Vessel by any authorities in consequence of legal action against, or breach of regulations by the Owners, Master, Officers or Crew (unless brought about by the negligent act or omission of Charterers);(8) stoppages resulting from any breach of this Charter by the Owners;(9) deviation, putting back or putting into any port other than that to which she is bound under the instructions of Charterers for any reason or for any purpose mentioned in this Clause or for the purpose of obtaining medical advice or treatment for or landing any sick or injured ship's personnel;(10) those agreed as off-hire as elsewhere provided herein or any other causes either hindering or preventing the efficient working of the Vessel, or rendering the Vessel unavailable for the Charterers' service, hire to cease from commencement of such loss of time until the Vessel is again in an efficient state to resume her service from a position not less favourable to Charterers than that at which such loss of time commenced.

如时间损失是由于(1)人员或船用品不足;(2)船壳、机器或设备损坏;(3)船舶或货物遇到海损事故包括碰撞和搁浅而造成延误;(4)修船、进行干船坞或保持本船效能所采取的其他必要措施;(5)未持有或未随船携带货运需要的有效证件及或其他船舶文件,包括有效的巴拿马和苏伊士运河丈量证件;(6)船长、船员或水手的罢工、拒航、违抗命令或失职;(7)任何当局因船东、船长、船员或水手受到控告或违章对本船实行拘留或干预(但租船人的疏忽行为或不行为所引起者除外);(8)船东违反租约而停工;(9)由于本条所提到的任何原因或任何目的或由于伤病船员上岸治疗而使本船绕航,折返或靠挂非租船人所指示的其他港口;(10)本租约另有规定的停租项目或其他任何原因,以致妨碍或阻止本船有效运行或使本船不能给租船人使用,则从时间损失起至本船重新处于有效状态,在不使租船人比时间损失开始之时的船位吃亏的地点恢复服务止,租金停止。

In the event of loss of time due to (1)deficiency of men or stores;(2)breakdowm or damage to hull, machinery or equipment;(3)detention by average accidents to ship or cargo including collision and stranding;(4)repairs, drydocking or other necessary measures to maintain the efficiency of the Vessel;(5)failure to possess or carry on board valid certificates, and/or other Vessel's documentation for the cargo service, including valid Panama and Suez Canal admeasurement certificaters;(6)strikes, refusal to sail, breach of orders or neglect of duty on the part of the Master, Offieers or Crew;(7)detention of or interference with the Vessel by any authorities in consequence of legal action against, or breach of regulations by the Owners, Master, Officers or Crew (unless brought about by the negligent act or omission of Charterers);(8) stoppages resulting from any breach of this Charter by the Owners;(9)deviation, putting back or putting into any port other than that to which she is bound under the instructions of Charterers for any reason or for any purpose mentioned in this~Clause or for the purpose of obtaining medical advice or treatment for or landing any sick or injured ship's personnel;(10)those agreed as offhire as elsewhere provided herein or any other causes either hindering or preventing the efficient working of the Vessel, or rendering the Vessel unavailable for the Charterers' service, hire to cease form commencement of such loss of time until the Vessel is again in an efficient state to resume her service from a position not less favourable to Charterers than that at which such loss of time commenced.

如时间损失是由于(1)人员或船用品不足;(2)船壳、机器或设备损坏;(3)船舶或货物遇到海损事故包括碰撞和搁浅而造成延误;(4)修船、进行干船坞或保持本船效能所采取的其他必要措施;(5)未持有或未随船携带货运需要的有效证件及或其他船舶文件,包括有效的巴拿马和苏伊士运河丈量证件;(6)船长、船员或水手的罢工、拒航、违抗命令或失职;(7)任何当局因船东、船长、船员或水手受到控告或违章对本船实行拘留或干预(但租船人的疏忽行为或不行为所引起者除外);(8)船东违反租约而停工;(9)由于本条所提到的任何原因或任何目的或由于伤病船员上岸治疗而使本船绕航,折返或靠挂非租船人所指示的其他港口;(10)本租约另有规定的停租项目或其他任何原因,以致妨碍或阻止本船有效运行或使本船不能给租船人使用,则从时间损失起至本船重新处于有效状态,在不使租船人比时间损失开始之时的船位吃亏的地点恢复服务止,租金停止。

Since 2000, the project I had/have been responsible for include:Health Effects of Fine/Ultrafine particles in ambient air of Beijing founded by Natural Science Foundation China and also cooperated with GSF, Germany; Energy Selection and Health Benefits in Beijing and China funded by IES program of USEPA, Study of Environmental Cost Model in China funded by USEPA, Risk Assessment for health Effects of Biological Indoor Air Pollutants and outdoor air pollution funded by China Ministry of Science and Technology; Health Effects of Fine Particles from the Dust Storms in China funded by NSFC and also cooperated with NIER, South Korea, etc.?

目前有在读的博士生2人、硕士生6人,MPH5人。主要研究方向为室内外空气污染对人群健康影响的定量评价及方法、环境污染健康风险评价及方法学。目前主持承担的科研项目有:国家自然科学基金重点项目"大气细颗粒和超细颗粒的环境行为。界面过程和健康效应",国家"十一五"科技支撑计划项目"建筑室内生物污染控制与改善关键技术研究"和"环境污染的健康风险评估与管理技术研究",欧盟课题"健康与环境网络建设"、韩国环科院合作项目《亚洲沙尘污染对儿童健康影响的比较风险研究》等

Whenever the Carrier or Master may deem it advisable, or in any case where the goods are destined for ports or places at which the ship does not call, and particularly but not exclusively where the Port of Discharge from Ship and Destination of the Goods named overpage are not the same, the Carrier may, without notice, but at its own expense, forward the whole or any part of the goods before or after loading at the original port of shipment, or any other place or places even though outside the scope of the voyage or the route to or beyond the port of discharge or the destination of the goods by water, by land or by air, or by any combination thereof, whether operated by the Carrier or by others and whether departing or arriving or scheduled to depart or arrive before or after the ship expected to be used for the transportation of the goods.

十一、只要承运人或船长认为适当,或当货物被运到船只不应停靠的港口或地方,特别是当与以上规定的船舶卸货港和货物目的地不符时,承运人可不必通知,但应由自己承担费用,在装货前或后将全部或部分货物转运至原装运港口,或任何其他地方,即使不在航程内或不在通往卸货港或目的地来往航线上,用水路、陆路或航空,或其任何联运方式,不论是由承运人或其他人运作,也不论是在船被期待用于货物运输前或后离开或抵达或安排离开或抵达。

EXCLUSIONS 4 In no case shall this insurance cover 4.1 loss damage or expense attributable to wilful misconduct of the Assured 4.2 ordinary leakage, ordinary loss in weight or volume, or ordinary wear and tear of the subject-matter insured 4.3 loss damage or expense caused by insufficiency or unsuitability of packing or preparation of the subject-matter insured (for the purpose of this clause 4.3 "packing" shall be deemed to include stowage in a container or liftvan but only when such stowage is carried out prior to attachment of this insurance or by the Assured or their servants) 4.4 loss damage or expense caused by inherent vice or nature of the subject-matter insured 4.5 loss damage or expense proximately caused by delay, even though the delay be caused by a risk insured against (except expenses payable under Clause 2 above) 4.6 loss damage or expense arising from insolvency or financial default of the owners managers charterers or operators of the vessel 4.7 deliberate damage to or deliberate destruction of the subject-matter insured or any part thereof by the wrongful act of any person or persons 4.8 loss damage or expense arising from the use of any weapon of war employing atomic or nuclear fission and/or fusion or other like reaction or radioactive force or matter.

EXCLUSIONS 4在任何情况下都不得这个保险 4.1损失损害或费用的原因故意的不当行为的保证 4.2普通渗漏,普通的损失重量或体积,或普通磨损的标的物投保 4.3损坏或丢失所造成的费用不足或不适合的包装或准备受保标的物(目的是这一条款4.3 &包装&应视为包括存放在容器或liftvan但只有当这些堆放进行之前扣押保险或担保或其雇员) 4.4损坏或丢失所造成的牺牲固有的副总裁或性质的标的物投保 4.5损坏或损失近牺牲所造成的延误,即使是延迟所造成的风险保险(除费用缴付根据第2段) 4.6损失损害或费用所产生的破产或财务预设的业主管理人员承租人或经营者的船只 4.7故意损坏或蓄意破坏受保标的物或其任何部分的不法行为,任何人 4.8损失损害或费用的使用中出现的任何战争武器的使用原子或核裂变和/或融合或其他类似反应或放射性武力或事项。

The result showed that the strong storm followed by mesoscale squall line was primary cause of strong sandstorm producing, steps and ladders short wave trough of 500 hPa was great criterion triggering system for the mesoscale squall line producing, the essential dynamic condition was provided by distortion field and the mesoscale low pressure of 700 hPa for the strong sandstorm forming and maintaining in mid-west of Hexi Corridor, the deep vertical circulation development condition was basic power that urged squall line to occur and sand dust to curl up, which was provided for the deep convection development by superimposition of lifting movement before ground cold front and ascendant current of secondary circulation in upper air jet entrance region, temperature and the barometric gradient around the cold front was enlarged by enhancement of ground thermal low and temperature diurnalvariation of afternoon, by which essential thermal energy unstable condition was provided for the gale and strong sandstorm eruption, the strong sandstorm appeared in downstream of -200 m^2s^(-2) center of vertical helicity, the vertical helicity had good instruction significance for development of squall line and landing region of sandstorm, the mesoscale squall line occurred in unstable stratification, basic condition of potential energy transforming as kinetic energy was provided by strong unstable stratification for the strong sandstorm forming and developing.

结果表明:中尺度飑线所伴随的强风暴是产生强沙尘暴的主要原因;500 hPa阶梯短波槽是中尺度飑线产生的大尺度触发系统,河西走廊中西部700 hp变形场、中尺度低压为强沙尘暴形成和维持提供了必要的动力条件;地面冷锋前上升运动与高空急流入口区次级环流的上升气流的叠加,为深对流发展提供了深厚的垂直环流发展条件,是促使飑线发生和沙尘卷起的基本动力;地面热低压的加强和午后气温的日变化加大了冷锋前后的温度和气压梯度,为大风、强沙尘暴爆发提供了必要的热力不稳定条件;强沙尘暴出现在垂直螺旋度为-200平方公尺/s^2中心的下游,垂直螺旋度对飑线的发展和沙尘暴的落区具有较好的指示意义;中尺度飑线发生在不稳定层结内,较强的不稳定层结为强沙尘暴形成、发展提供了位能转化为动能的基本条件。

By pureness, by knowledge, by longsuffering, by kindness, by the Holy Ghost, by love unfeigned

6:6 廉洁,知识,恒忍,恩慈,圣灵的感化,无伪的爱心

A process for making an electronic device which comprises applying a nonaqueous plate-resistant ink by ink jet printing to selected areas of a dielectric substrate, optionally laminated with an electrically conductive metal, exposing the plate resistant ink to actinic and/or particle beam radiation to effect polymerisation, adding one or more metal layers by electrolytic or electroless deposition, the upper layer of which is an etchresistant metal, removing the polymerised plate-resistant ink with alkali and finally removing the electrically conductive metal which are optionally directly laminated to the dielectric substrate and not protected by an upper layer of etch-resistant metal by chemical etching wherein the plate-resistant ink is substantially solvent-free and comprises: A 30 to 90 parts acrylate functional monomers free from acid groups comprising mono- or higher functionality wherein 5 to 95% by weight are mono-functional monomers; B 1 to 30 parts acrylate functional monomer containing one or more acid groups; C 0 to 20 parts polymer or prepolymer; D 0 to 20 parts radical initiator; E 0 to 5 parts colorant; F 0 to 5 parts surfactant; and where the ink has a viscosity of not greater than 30 cPs at 40 DEG C and all parts are by weight.

一种制备电子装置的方法,所述方法包括以下步骤:通过喷墨印刷在任选层压了一种或多种导电金属的介电底材的选定区域涂覆非水的阻沉积油墨,将所述阻沉积油墨暴露在光化辐射和/或微粒束辐射中以完成聚合,通过电解沉积或无电沉积增加一层或多层金属层,其中最上层的金属层为一种或多种阻蚀刻金属,用碱除去聚合的阻沉积油墨,最后通过化学蚀刻将任选直接层压在所述介电底材上并且不被一种或多种阻蚀刻金属的上层保护的导电金属除去,其中所述阻沉积油墨基本不含溶剂,并且包含以下组分:A30-90份不含酸基团的丙烯酸酯功能性单体,所述单体包括单官能或多官能单体,其中5-95%重量为单官能单体;B1-30份包含一个或多个酸基团的丙烯酸酯功能性单体;C0-20份聚合物或预聚物;D0-20份自由基引发剂;E0-5份着色剂;和F0-5份表面活性剂;其中所述油墨的粘度在40℃下不高于30cPs,并且所有的份数以重量计。

Based on the integration of the results of acoustic andfluid dynamic analysis, this paper points out that synthetical acoustic and fluiddynamic performance of muffler can be obtained by using square expansion chamber,by stringing together several podgy expansion chambers, by applying noise absorbingmaterial on chamber walls, by making chambers and pipers co-axial, by adding filletson the end of intruding pipes, and by making the diameter of outlet pipe a little greaterthan the diameter of the inlet pipe.

通过综合流体力学和声学有限元两方面的分析的结果,指出了采用方形扩张腔,采用多个短粗扩张腔串联,扩张腔壁面附吸声材料,使各管道同轴,在插入管端口加上圆角,并且令出口插入管管径略微大于入口插入管管径可以使消声结构获得最佳的声学和流体力学综合性能。

第31/100页 首页 < ... 27 28 29 30 31 32 33 34 35 ... > 尾页
相关中文对照歌词
In The Sweet By And By
By Heart, By Soul
By & By
In The Sweet By And By
By & By
Piece By Piece, Frame By Frame
Sweet By And By
In The Sweet By And By
By And By
I Want To Be Loved By You (But Only By You)
推荐网络例句

Breath, muscle contraction of the buttocks; arch body, as far as possible to hold his head, right leg straight towards the ceiling (peg-leg knee in order to avoid muscle tension).

呼气,收缩臀部肌肉;拱起身体,尽量抬起头来,右腿伸直朝向天花板(膝微屈,以避免肌肉紧张)。

The cost of moving grain food products was unchanged from May, but year over year are up 8%.

粮食产品的运输费用与5月份相比没有变化,但却比去年同期高8%。

However, to get a true quote, you will need to provide detailed personal and financial information.

然而,要让一个真正的引用,你需要提供详细的个人和财务信息。