查询词典 by virtue of
- 与 by virtue of 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
From Ji Cheng's attitudes towards"artificial"and"natural", we knew his opinion of"nature and man are in one"; from the material enjoyment, mentally joviality and the noble-minded virtue in his art of gardening, we saw his living philosophy and morality view; through the analysis of his aesthetic psychological constitution, we exposed Ji Cheng's criteria of gardening and sentiment of aesthetics in the book that simplicity and elegance were beauty, diversity and variability were beauty, flexion and circumbendibus were beauty, loneness and hiding were beauty and vacant and remoteness were beauty; summarized Ji Cheng's artistic pursue in gardening which combined changing and innovation, harmony in meaning and scenery sharing, and reached the effect of natural views though created by man.
从计成在造园中处理"人作"与"天成"的关系,揭示其"天人合一"的宇宙观;计成把物质享受、生活闲适和精神愉悦以及超然于世俗与崇尚传统正直人品的道德理想注入造园理念中,体现了他的人生观和道德观;考察计成的审美心理结构,彰显其以雅朴、遵时、清赏为美,变幻多端为美,曲折委婉为美,幽静隐僻为美,空灵远逸为美的造园审美标准和《园冶》雅趣、幽趣、逸趣等审美情致;归纳计成勇于求变创新、妙于意味和谐、巧于借景取胜,达到自然天成意境的造园艺术追求。
-
We may, today, for reference of the current construction of harmonious society in China, inspect his ideology of ruling by law and virtue and the civism of city-state in terms of political development.
我们今天可以从政治发展的角度,审视他的德法兼治的思想以及城邦公民的公民精神,以期对中国当前和谐社会的建设提供有益的借鉴。
-
To enhance the effectiveness of training of Party member ethics, must establish is new-style " rule of virtue " view, hold the basic content of socialism and communistic morality character and feature, in daily life paradigmatic ground abides by social morals, the sentiment; with him exalted education strengthens professional ethics training,; of action of type of van of sufficient on one's job post play holds to integration of theory with practice, knowing and doing is unified, in the education in practice good moral character; holds to close tie masses, develop democracy, accept people self-consciously supervise, improve moral quality of the Party member.
为增强党员道德修养的有效性,必须确立新型的"德治"观,把握社会主义和共产主义道德品质的基本内容和特征,在日常生活中模范地遵守社会公德,培养自己高尚的情操;加强职业道德修养,在本职岗位上充分发挥先锋模范作用;坚持理论联系实际,知行统一,在实践中培养良好的道德品质;坚持密切联系群众,发扬民主,自觉接受人民群众的监督,提高党员的道德素质。
-
He disclaims for them the notion that the will of man was destitute of spontaneous activity, and speaks somewhat confusedly, for he is by no means a good reasoner, of 'a mixture' of the Divine and human elements, in which the human will, with its sequence of virtue or wickedness, is subject to the will of fate.
他不为他们的概念,意志的男子穷困的自发活动,并讲有点混乱,他绝不是一个很好的推理的'混合物'的神和人的要素,其中人的意志,其序列的美德或邪恶,是受意志的命运。
-
Profoundly penetrated with this idea, I shall carry it with me to my grave, as a strong incitement to unceasing vows that heaven may continue to you the choicest tokens of its beneficence; that your union and brotherly affection may be perpetual; that the free Constitution, which is the work of your hands, may be sacredly maintained; that its administration in every department may be stamped with wisdom and virtue; that, in fine, the happiness of the people of these States, under the auspices of liberty, may be made complete by so careful a preservation and so prudent a use of this blessing as will acquire to them the glory of recommending it to the applause, the affection, and adoption of every nation which is yet a stranger to it.
深刻地侵入了这个想法,我将履行它与我到我的坟墓,作为一种强有力的煽动不断发誓说,天堂可以继续您的首选纪念品其行善;,您的联盟和兄弟般的感情可能是永久的;,自由的宪法,这是工作的双手,可sacredly维持;,其管理的每一个部门可能是加盖的智慧和美德;说,罚款,人民幸福而这些国家的主持下,自由,可取得完整的保存,以便仔细和审慎的方式使用此祝福他们将获得的荣誉建议以掌声,对感情,并通过每一个国家是没有一个陌生人给它。
-
And therefore, though perhaps at first,(as shall be shewed more at large hereafter in the following part of this discourse) some one good and excellent man having got a pre-eminency amongst the rest, had this deference paid to his goodness and virtue, as to a kind of natural authority, that the chief rule, with arbitration of their differences, by a tacit consent devolved into his hands, without any other caution, but the assurance they had of his uprightness and wisdom; yet when time, giving authority, and sacredness of customs, which the negligent, and unforeseeing innocence of the first ages began, had brought in successors of another stamp, the people finding their properties not secure under the government, as then it was,(whereas government has no other end but the preservation of * property) could never be safe nor at rest, nor think themselves in civil society, till the legislature was placed in collective bodies of men, call them senate, parliament, or what you please.
所以,虽然最初可能,(在这个论题接下来的部分将更详细的说明)有一个道德良好的人,在其余的人中享有卓越的声望,大家尊重他的良善和美德,将他视为一种自然的权柄,从而将裁定他们之间的分歧的主要统治权,以一种默许的形式转交到他的手中,他们无须其它的警惕,仅仅是他们信任他的诚实正直和智慧;然而随着时间的推移,由于最初时代不曾在意和毫无预见的天真无知所开始的授权,以及习俗的神圣,也产生了另一种类型的继承者,这时人们发现他们处于这个政府之下的财产不再像以往那样安全,(然而除了保护财产政府没有其它的目的)于是,他们不再放心,也不再认为他们处于世俗社会之中,直到将立法权交给集合体——元老院,国会或诸如此类你想用的。
-
Taken by themselves, they do but seem to be what they are not; they look like virtue at a distance, but they are detected by close observers, and on the long run; and hence it is that they are popularly accused of pretense and hypocrisy, not, I repeat, from their own fault, but because their professors and their admirers persist in taking them for what they are not, and are officious in arrogating for them a praise to which they have no claim.
就其本身而言,它们似乎已远非其本来面目,它们似乎一远看的美德,经久久细察方可探知。因此它们受到广泛的责难,指责其虚饰与伪善。我要强调,这绝非是因为其自身有什么过错,而是因为教授们和赞美者们一味地把它们弄得面目全非,并且还要殷勤地献上其本身并不希冀的赞颂。
-
Taken by themselves, they do but seem to be what they are not; they look like virtue at a distance, but they are detected by close observers, and in the long run; and hence it is that they are popularly accused of pretense and hypocrisy, not, I repeat, from their own fault, but because their professors and their admirers persist in taking them for what they are not, and are officious in arrogating for them a praise to which they have no claim.
就其本身而言,它们似乎已远非其本来面目,远观之下,它们似乎是美德,经久久细察方可探知。因此它们受到广泛的责难,指责其虚饰与伪善。我要强调,这绝非是因为其自身有什么过错,而是因为教授们和赞美者们一味地把它们弄得面目全非,并且还要殷勤地献上其本身并不希冀的赞颂。
-
As early as Before Chin Dynasty, the Confucianists had developed the learning tradition that virtue and truth were emphasized equally. Their learning principle was self-cultivation in both benevolence and wisdom, i.e. moral inquiry.The learning tradition of ancient West mainly means the learning tradition created by Socrates and developed by Plato and Aristotle. It paid close attention to existence and the intrinsic consistence of knowledge and benevolence.The Enlightenment had dual influence on existentialism meaning of learning. For one thing, it created conditions for the liberation of human. The call for ration, freedom and democracy aroused inquiry spirit in education. For another,"subject-object" dualism looked oh scientific knowledge as rigid object truth, and human mind became "mirror" to reflect the objective reality. So education degenerated into knowledge indoctrinating and skills training. It depressed inquiry spirit and human creative personality.
先秦以来儒家的学习传统是强调真理与德性并重,儒家的学习原则是仁智双修,德性探究;古代西方的学习传统,主要是指由苏格拉底所开创,经柏拉图、亚里士多德继承和发展的关注人的生存、追求知识与&善&的内在一致性的学习传统;启蒙运动一方面为在教育中实现人的解放创造了条件,对理性、自由和民主的呼唤催生了教育中的探究精神,但另一方面,启蒙理性的&主-客体&二元论性格,使得科学知识变成僵化的客观真理,人的心灵变成反映客观实在的&镜子&,教育由此退变为知识灌输和技能训练的过程,压抑了探究精神和人的创造个性。
-
It is the same case with the qualities of themind. The ancient stoics were of opinion, that as the world wasgoverned by the all-ruling providence of a wise, powerful, andgood God, every single event ought to be regarded, as making anecessary part of the plan of the universe, and as tending tovices and follies of mankind, therefore, made as necessary a partof this plan as their wisdom or their virtue; and by that eternalart which educes good from ill, were made to tend equally to theprosperity and perfection of the great system of nature.
古代斯多葛哲学派认为,世界被一位聪明绝顶、威力无穷、慈悲为怀的神灵,以一种全天候统治的天意所管制,每一件事都应被视为宇宙计划不可或缺的一部分,而且旨在促进整个世界的总体秩序与幸福:人类的愚昧与罪过,就像聪明与美德一样,也必然会被安排成为这一计划的一部分;凭借从邪恶中引发美好的永久性技艺,促进自然界伟大的体系之繁荣与完美。
- 推荐网络例句
-
On the other hand, the more important thing is because the urban housing is a kind of heterogeneity products.
另一方面,更重要的是由于城市住房是一种异质性产品。
-
Climate histogram is the fall that collects place measure calm value, cent serves as cross axle for a few equal interval, the area that the frequency that the value appears according to place is accumulated and becomes will be determined inside each interval, discharge the graph that rise with post, also be called histogram.
气候直方图是将所收集的降水量测定值,分为几个相等的区间作为横轴,并将各区间内所测定值依所出现的次数累积而成的面积,用柱子排起来的图形,也叫做柱状图。
-
You rap, you know we are not so good at rapping, huh?
你唱吧,你也知道我们并不那么擅长说唱,对吧?