查询词典 by the close of
- 与 by the close of 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
Pass by short for Zhejiang Province east or the line of 3 inland business of Jiangxi or Anhui and line of coastal a business, there is very close economy connection between Changjiang Delta and Guangdong Fujian, and Hua Na and the flow of goods between China north, normally by Changjiang Delta turns be defeated, from Guangzhou exit enjoys the heavy goods such as the silk of high reputation, cotton cloth in the international market, basically also come from Changjiang Delta area.
通过经由浙东或江西或安徽的三条内地商道和沿海的一条商道,江南与广东福建之间保持着极为密切的经济联系,而且华南与华北之间的商品流通,通常经由江南转输,从广州出口在国际市场享有盛誉的丝绸、棉布等大宗商品,也主要来自江南地区。
-
The advantage of Servicemix: 1, be based on JBI standard; 2, can heat up deploy; 3, supportive Camel (can develop compositive technological process with DSL); The defect of Servicemix: 1, JBI standard was brought use those who go up is trival, and JBI standard did not gain too much favour, the future was not predicted; 2, depend on the configuration of XML too much; 3, because all messages want to undertake standardizing handling, be generated namely and analytic XML file, can bring about function to drop so; 4, frame of implementation of the need in developing a process is specific interface is received and handle afore-mentioned standard informations, invade a gender strong; 5, documentation is not quite diseased, clear; The advantage of Mule: 1, the framework is simple clarity, easy begin; 2, it has very extensive transmission implement, road by implement with converter, and expand easily; 3, mule does not need to change the word into unified format, and have transition when need only, improved performance; 4, mule code need not pay close attention to in developing a process, need to pass configuration to be able to expose the service only, decreased to invade a gender; 5, documentation is clear and perfect; The defect of Mule: 1, did not implement any ESB standards but abided by " Enterprise Intergration Patterns " with SEDA?
Servicemix的优点: 1,基于JBI规范; 2,可以热部署; 3,支持Camel(可以用DSL去开发集成流程); Servicemix的缺点: 1,JBI规范带来了使用上的繁琐,且JBI规范没有得到太多的青睐,前途未卜; 2,过多依赖XML的配置; 3,由于所有消息要进行标准化处理,即生成和解析XML文件,所以会导致性能下降; 4,开发过程中需要实现框架特定接口接收和处理上述标准消息,侵入性强; 5,文档不健全、不够清晰; Mule的优点: 1,架构简单清晰、容易上手; 2,它有非常广泛的传输器、路由器和转换器,且易于扩展; 3,Mule不需将消息转换成统一的格式,而只在需要时进行转换,提高了性能; 4,开发过程中无需关注Mule代码,只需通过配置即可将服务暴露,减少了侵入性; 5,文档清晰而完善; Mule的缺点: 1,没有实现任何ESB规范(但遵循了《Enterprise Intergration Patterns》与 SEDA?
-
Immunohistochemical identification of cultured conjunctival cellsWhen the second cultured generation of conjunctival cells close to confluence, the glass coverslips were removed in situ fixation by methanol and DAB color immunohistochemical staining by CK13 monoclonal antibody in time.3. growth curve of conjunctival cellsThe 1st,3rd,5th passage cells were selectecd randomly and subcultured at the density of 5×10~4/ml,after culturing for another 1-9 days, were counted and compared the cell number every day.
采用消化后组织块法培养结膜原代细胞,并进行传代。2、培养结膜细胞的免疫组化鉴定把第2代的结膜细胞接种于置在培养皿中的盖玻片上,当细胞接近融合时,及时取出作原位甲醇固定,CK13单抗、DAB显色免疫组化染色。3、结膜细胞生长曲线的测定随机选取第1、3、5传代细胞,以5×10~4/ml密度传代、分别培养1-9天,每天分别细胞计数并进行分析比较,重复3次。
-
By two in the morning, Sir Daniel sat in the room, close by the fireside, for it was cold at that hour among the fens of Kettley
半夜两点钟,丹尼尔爵士紧挨着火炉,坐在房间里,因为这样的深夜在多沼泽的凯特垒是很冷的。
-
Article 26 No persons other than navigation pilot and those approved by the health and quarantine organ shall be allowed to get on board the vessel with quarantine flag or light signal; no unloading of luggage, cargo, postal parcels shall be allowed; no other vessel shall be allowed to get close; no crew member shall be allowed to leave the vessel without the approval by the health and quarantine organ, unless the vessel is in distress.
第二十六条悬挂检疫信号的船舶,除引航员和经卫生检疫机关许可的人员外,其他人员不准上船,不准装卸行李、货物、邮包等物品,其他船舶不准*近;船上的人员,除因船舶遇险外,未经卫生检疫机关许可,不准离船;引航员不得将船引离检疫锚地。
-
I scarce knew in what Manner to receive them; but found to draw our selves in a close Line was the only Way: so we form'd in a Moment: But that we might not have too much Interval, I order'd, that only every other Man should fire, and that the others who had not fir'd should stand ready to give them a second Volley immediately, if they continued to advance upon us, and that then those who had fir'd at first, should not pretend to load their Fusees again, but stand ready with every one a Pistol; for we were all arm'd with a Fusee, and a Pair of Pistols each Man; so we were by this Method able to fire six Volleys, half of us at a Time; however, at present we had no Necessity; for upon firing the first Volley, the Enemy made a full Stop, being terrify'd as well with the Noise, as with the Fire; four of them being shot into the Head, dropp'd, several others were wounded, and went bleeding off, as we could see by the Snow: I found they stopp'd, but did not immediately retreat; whereupon remembring that I had been told, that the fiercest Creatures were terrify'd at the Voice of a Man, I caus'd all our Company to hollow as loud as we could; and I found the Notion not altogether mistaken; for upon our Shout, they began to retire, and turn about; then I order'd a second Volley to be fir'd, in their Rear, which put them to the Gallop, and away they went to the Woods.
我简直不知道如何对付它们。结果,我认为最好的办法是我们互相靠拢,排成一行。于是,我们马上照此行事。为了不致使我们的火力中断太久,我下令只许一半人开枪,另一半人作好准备;如果第一排枪响过后,狼群继续向我们冲来,就开第二排枪;同时,在开第二排枪时,那开第一排枪的一半人,不要忙于装他们的长枪,而是应该抽出手枪,作好准备。因为我们每人身上都有一支长枪和两支手枪。用这种办法,我们可以连续开六排枪,每次有一半人开枪。然而,当时还没有必要这样做。放出第一排枪之后,我们的敌人就给枪声和火光吓坏了,马上停止了前进。有四条狼被我们打中头部,倒了下来;另外有几条受了伤,鲜血淋淋地跑掉了。这在雪地上可以看得一清二楚。我发现,狼群停止了攻击,但没有后退。这时,我忽然记起有人说过,就是最凶猛的野兽,听见人的声音也会害怕。于是我就叫大家拼命呐喊。这个办法果然很有效。我们一喊,狼群就开始后退,掉头跑掉了。我又下令朝它们背后开了一排枪。这样一来,它们才撒腿跑回树林里去了。
-
I scarce knew in what Manner to receive them; but found to draw our selves in a close Line was the only Way: so we form'd in a Moment: But that we might not have too much Interval, I order'd, that only every other Man should fire, and that the others who had not fir'd should stand ready to give them a second Volley immediately, if they continued to advance upon us, and that then those who had fir'd at first, should not pretend to load their Fusees again, but stand ready with every one a Pistol; for we were all arm'd with a Fusee, and a Pair of Pistols each Man; so we were by this Method able to fire six Volleys, half of us at a Time; however, at present we had no Necessity; for upon firing the first Volley, the Enemy made a full Stop, being terrify'd as well with the Noise, as with the Fire; four of them being shot into the Head, dropp'd, several others were wounded, and went bleeding off, as we could see by the Snow: I found they stopp'd, but did not immediately retreat; whereupon remembring that I had been told, that the fiercest Creatures were terrify'd at the Voice of a Man, I caus'd all our Company to hollow as loud as we could; and I found the Notion not altogether mistaken; for upon our Shout, they began to retire, and turn about; then I order'd a second Volley to be fir'd, in their Rear, which put them to the Gallop, and away they went to the Woods.
放出第一排枪之后,我们的敌人就给枪声和火光吓坏了,马上停止了前进。有四条狼被我们打中头部,倒了下来;另外有几条受了伤,鲜血淋淋地跑掉了。这在雪地上可以看得一清二楚。我发现,狼群停止了攻击,但没有后退。这时,我忽然记起有人说过,就是最凶猛的野兽,听见人的声音也会害怕。于是我就叫大家拼命呐喊。这个办法果然很有效。我们一喊,狼群就开始后退,掉头跑掉了。我又下令朝它们背后开了一排枪。这样一来,它们才撒腿跑回树林里去了。
-
Located in xingping in Shaanxi Province Guanzhong hinterland, xingping in itself as "the land of " fabric of its reputation, popular homespun history of textile, fabric that is, they were joined by origins, Holung Samuel xingping, in xingping village, the sons of those two Millennium Samuel sizeable equity portfolio, it will be legendary charming Dong Yong order, and to meet people where Professor weaving skill----in recent years, xingping Jin shuttle ancient art hand spinning co., Ltd., conforming to the modern people return to the nature of the concept of consumption of natural, in a traditional hand spinning process basis into fashion design and aesthetic elements, using quality cotton as raw material, meticulously by rural women workers, while spinning, dye, pulp line, playing extinguishers, via, rolling, weaving, desizing, shrink, joint production of tailor, and so on 17, worsted produce series on close hand original products.
近年来,兴平市金梭子古艺手纺有限公司顺应现代人返朴归真、崇尚自然的消费理念,在传统手纺工艺基础上融入时尚设计与美学元素,采用优质棉花为原料,精心组织农村巧手女工,经纺线、煮染、浆线、打筒、经布、卷布、织布、脱浆、缩水、缝拼等十七道工艺精纺细作,生产出系列纯手工原生态产品。
-
Close relationships consist of cases of well-known friendship; share ownership or directorships held by former heads of state or prime ministers as well as former directorships held by current politicians, foreign politicians, and well documented relationships with political parties (Gomez and Jomo, 1997; and Johnson and Mitton 2003), To establish the presence of connections, the names of top company directors were taken from Worldscope, Extel, company websites, and Lexis-Nexis, and the names of block-holders were identified from Claessens, Djankov, and Lang (2000), Faccio and Lang (2002), the web sites of the stock exchanges or their supervisory authorities, Worldscope, and Extel.
密切的关系包括知名的友谊盒;与政党以及前管理者的职位分享归属或管理者的职位举行由前国家首脑或总理举行由当前的政客、外国政客,和很好被提供的关系(Gomez 和Jomo 1997 年;并且约翰逊和Mitton 2003),建立连接出现,顶面公司主任的名字被采取从Worldscope 、Extel 、公司网站,和全语汇Nexis,并且阻拦囤户的名字被辨认了从Claessens 、Djankov、和Lang (2000), Faccio 和Lang (2002),证券交易所或他们的监督权的网站, Worldscope,和Extel 。
-
The Company shall have the right whenever in the Company's sole discretion, the Company shall consider it necessary for the protection of the Company, because of margin requirements or otherwise, or, in the event that a petition in bankruptcy, or a petition for the appointment of a receiver, is filed by or against the Client or, when an attachment is levied against the account of the Client with the Company, or, in the event of the death of judicial declaration of incompetence of the Client, to: satisfy any obligation the Client may have to the Company (either directly or by way of guaranty or suretyship) out of any property belonging to the Client in the custody or control of the Company, sell any or all positions long in the Client's account, buy any or all positions which may be short in such account, and, cancel any outstanding orders in order to close the account or accounts of the Client, all without demand for margin or additional margin, notice to the Client, the Client's heirs, executors, administrators, legatees, personal representatives or assigns, of sale or purchase or other notice or advertisement and whether or not the ownership interest shall be solely the Client's or jointly with others.
当公司按其全权酌情决定权认为基於按金需求或其他原因而有必要保障公司,或客户提出或被提出破产或委任破产管理人之呈请时,或客户在公司之帐户被扣押时,或客户死亡或法庭宣布客户无行事能力时,则公司有权:以公司为客户保管或控制之任何属於客户之财产偿还客户直接或以保证或担保形式所欠公司之任何负债沽售任何或全部客户帐户内之买空位置,买入任何或全部有关帐户之沽空位置,,及取消任何未执行之交易指示以结束客户之帐户。以上行动均毋须要求按金或要求增加按金,亦毋须向客户、客户之继承人、遗嘱执行人、遗产管理人、遗产继承人、个人代表或承让人发出买卖通知、其他通知或公布,不论客户是否独自拥有或共同拥有有关业权。
- 推荐网络例句
-
Singer Leona Lewis and former Led Zeppelin guitarist Jimmy Page emerged as the bus transformed into a grass-covered carnival float, and the pair combined for a rendition of "Whole Lotta Love".
歌手leona刘易斯和前率领的飞艇的吉他手吉米页出现巴士转化为基层所涵盖的嘉年华花车,和一双合并为一移交&整个lotta爱&。
-
This is Kate, and that's Erin.
这是凯特,那个是爱朗。
-
Articulate the aims, objectives and key aspects of a strategic business plan.
明确的宗旨,目标和重点战略业务计划。