英语人>网络例句>by the by 相关的网络例句
by the by相关的网络例句

查询词典 by the by

与 by the by 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

I swear by Apollo Physician by Asclepius, by Health, by Panacea, and by all the gods and goddesses, making them my witnesses, that I will carry out, according to my ability and judgment, this oath and this indenture.

医神阿波罗、埃斯克雷彼斯及天地诸神作证,我———希波克拉底发誓

I was also helped by James Carville and a brilliant campaign team who kept me and everyone else focused and on message through all the ups and downs; by Stan Greenberg's insightful polling and Frank Greer's effective paid media; by able people who led the campaign at the grass roots; by a Democratic Party united by Ron Brown's skill and the desire to win after a dozen years in the wilderness; by extraordinarily high levels of support from minorities and women, who also elected a Congress with six female senators and forty-seven female members of the House, up from twenty-eight; by the initial disunity and overconfidence among the Republicans; by surprisingly positive press coverage in the general election, in stark contrast to the going-over I got in the primaries; by the extraordinary performance of Al and Tipper Gore in the campaign, and the generational change we all represented; and by the New Democrat philosophy and ideas I had developed in Arkansas and with the DLC.

多亏了詹姆斯。卡维尔和才华出众的竞选班子的帮助,无论是处于顺境还是逆境,他们使我和其他所有人精力集中在我们的政见上;也多亏了斯坦。格林伯格富有洞察力的民意调查和弗兰克。格里尔卓有成效的付费宣传手段;多亏了在基层领导竞选活动的能干的人们;多亏了因罗恩。布朗的领导技巧和12年在野之后希望重新上台的愿望而团结一致的民主党;还有来自少数族裔和妇女非凡的鼎力支持,是他们,还选举出了一个有着6名女参议员和47名女众议员的国会,以前只有28名;也得感谢共和党刚开始的不团结和过分自信;感谢大选中来自媒体的令人惊异的正面报道,与我在初选中遭到的严厉谴责形成鲜明的对比;感谢艾尔和蒂珀的杰出表现,以及我们所有人代表的新老两代人的交替;感谢我在阿肯色州及民主党领袖委员会工作期间形成的人生观和理念。

Then through dynamical analysis, every instantaneous acceleration distributing of slope under dynamical earthquake can be got too. According to this result, adding earthquake force to structure by way of inertial force, this paper analyses the slope stabilization by using FEM strength reduction method and gains every instantaneous safety factor and its corresponding slide. Curves of safety factors versus duration can be made by curvefitting. By safety factors versus duration curves and slides, we can value structure's quakeproof stabilization and point its slide out. By these principles, programs of FEM stabilization analysis for each moment are organized.

首先通过三维非线性有限元静力分析得到动力分析的初始应力,再进行动力分析得出边坡在动力作用下每一瞬时的加速度分布,根据每一瞬时的加速度分布的结果,将地震作用力作为惯性力加在结构上,用有限元强度折减法进行边坡稳定分析,得出在地震动力作用下每一瞬时的安全系数及对应滑裂面,拟合可得到一条安全系数随时间变化的曲线,根据这条安全系数时程曲线及滑裂面,综合得出结构的抗震稳定安全系数及对应的滑裂面。

Snow is falling from the sky in the middle of July The sun was shining in my eyes again last night It all goes off without a sound, the silence is so loud Something isn't right Footsteps echo down the hall, no one's there at all Dial your number but your voice says "I'm not home" Everything is inside out, don't know what it's about It keeps getting Stranger by the day Stranger by the day It keeps getting stranger by the day Stanger by the day, yeah Going for a walk outside, to see what I can find No reflections in the window as I pass by It feels hotter in the shade, water running from the drain Something going on Coversations with a mime,(?????????alguem sabe) Imagination must be working overtime The world is upside-down, everything is turned around It keeps getting, Stranger by the day Stranger by the day It keeps getting stranger by the day Stanger by the day, yeah By the time I reach your door, I can't take any more I just happened to be in your neighborhood I'm the one who gets surprised, I Don't believe my eyes Your alibi's no good.

雪是从空中向下,在7月中旬阳光明媚,在我的眼睛再次昨晚它一切顺利起飞,没有一个健全,沉默是如此响亮东西是不正确的脚步声回波下来大厅,没有人的存在,在所有拨打你的电话号码,但你的声音说:"我没有家"一切都是里面出,不知道这是什么,它的约它总是陌生的,一天陌生的,一天它总是有陌生人一天陌生的,一天,是啊要设立一个走在外面看到有什么我可以了解没有思考,在窗口我擦肩而过它感到热,在阴凉处,水从排水管一些正在进行 coversations与默剧,)想象力必须超时工作世界是倒置式的,一切扭转它总是,陌生的,由天陌生的,由天它总是由陌生人一天 stanger由一天,是啊由那时,我到达你的门,我不能采取任何更多我只是刚巧在你的周边环境我是一个谁得到惊讶,我不相信我的眼睛你的不在犯罪现场的任何好处。

With the advice and unanimous consent of our brothers, cardinals of the holy Roman church, by means of this our constitution which will have permanent validity, we establish, ordain, decree and define, by apostolic authority and the fulness of our power, that if it happens (which may God avert in his mercy and goodness towards all), after God has released us or our successors from the government of the universal church, that by the efforts of the enemy of the human race and following the urge of ambition or greed, the election of the Roman pontiff is made or effected by the person who is elected, or by one or several members of the college of cardinals, giving their votes in a manner that in any way involves simony being committed -- by the gift, promise or receipt of money, goods of any sort, castles, offices, benefices, promises or obligations -- by the person elected or by one or several other persons, in any manner or form whatsoever, even if the election resulted in a majority of two-thirds or in the unanimous choice of all the cardinals, or even in a spontaneous agreement on the part of all, without a scrutiny being made, then not only is this election or choice itself null, and does not bestow on the person elected or chosen in this fashion any right of either spiritual or temporal administration, but also there can be alleged and presented, against the person elected or chosen in this manner, by any one of the cardinals who has taken part in the election, the charge of simony, as a true and unquestionable heresy, so that the one elected is not regarded by anyone as the Roman pontiff.

的意见,并一致同意,我们的兄弟,红雀的罗马教会,通过我们的宪法,这将永远有效,我们建立,注定,法令和确定,由使徒权威和丰富我们的权力,如果发生(可能避免上帝在他的仁慈和善良对所有),上帝已发布后我们或我们的继任政府的普世教会,这所作出的努力的敌人,人类的欲望和以下的目标或贪婪,选举是罗马教皇或影响的人谁当选,或由一个或几个成员的枢机主教,使他们的选票的方式,以任何方式涉及西摩尼正在致力於-的礼物,许诺或收到的资金,货物的任何类型,城堡,办事处, benefices ,承诺或义务-选出的人或由一个或几个其他人,以任何方式或形式,即使选举产生了多数三分之二或一致选择所有红雀,甚至在一种自发的协议的一部分,所有,未经审核作出,那麼不仅是本次选举或选择本身无效,并没有赋予人选举或选择以这种方式的任何权利或者精神或时间管理,而且还可以有指控,并提出,对当选者,或选择以这种方式,任何一个红雀谁参加了选举,充电的西摩尼,作为一个真正的和不容置疑的邪说,使选举是一个任何人都不会认为是罗马教皇。

By K. Friar (1979); The Cretan Glance by MP Levitt (1980); Tormented by Happiness by P. Bien (1982); Kazantzakis: Politics of the Spirit by P. Bien (1988); The Last Temptation of Hollywood by LW Poland (1988); God's Struggler , ed.

克雷伯弗莱尔( 1979年); cretan一眼,由国会议员利维( 1980年);折磨,由幸福的,由体育bien ( 1982年); kazantzakis :政治的精神,由体育bien ( 1988年);最后的诱惑,由好莱坞大白猪波兰( 1988年);上帝的事迹,教育署。

Humbly show unto our Sovereign Lord the King, the Lords Spiritual and Temporal, and Commons in Parliament assembles, that whereas it is declared and enacted by a statute made in the time of the reign of King Edward I, commonly called Stratutum de Tellagio non Concedendo, that no tallage or aid shall be laid or levied by the king or his heirs in this realm, without the good will and assent of the archbishops, bishops, earls, barons, knights, burgesses, and other the freemen of the commonalty of this realm; and by authority of parliament holden in the five-and-twentieth year of the reign of King Edward III, it is declared and enacted, that from thenceforth no person should be compelled to make any loans to the king against his will, because such loans were against reason and the franchise of the land; and by other laws of this realm it is provided, that none should be charged by any charge or imposition called a benevolence, nor by such like charge; by which statute:(efore mentioned, and other the good laws and statutes of this realm, your :(cts have inherited this freedom, that they should not be compelled to contribute to any tax, tallage, aid, or other like charge not set by common consent, in parliament.

,谦卑的呈给本次国会集会的我们世间的王,贵族院,以及众院,鉴于爱德华一世(1239 – 1307)国王统治期间制定的一部条令——通常称为"Stratutum de Tellagio non Concedendo"——所宣称和颁布的:若没有善意和王国内大主教,主教,厄尔,巴仁,骑士,自由民,以及平民中其他的自由民的同意,我们王国内的国王或者国王的继承人不得摊派或征收租税和援助;又爱德华三世(1312 – 1377)统治的第二十五年通过国会所拥有的权力所宣称和颁布的:自此,不得强迫任何人违背他的意愿借贷与国王,因为这样的借贷违背了理性和世上的权利;以及依据我们王国内提供的其它法律,不得以一种被称作捐税的索取征收任何东西,亦不得通过诸如此类的索取;依据以上提到的法律,以及其它王国内的善法和条令,你的臣民已经继承了这种自由,即他们不应当被强迫提供任何税款,租税,援助,或者其它没有国会共同同意的类似索取。

By use of site mutation strategy and PCR technology, we obtained the gene P12X3C that includes full length P1, 2A, 3C and a part of 2B and 3B and the gene P12X3C3D that includes full length P1, 2A, 3C, 3D and a part of 2B and 3B. After being digested by restriction enzyme respectively, the gene P12X3C and the gene P12X3C3D were cloned into the pcDNA3. 1 and pTARGET expression vector that were digested by the same enzyme. Recombinant plasmids were checked by restriction enzyme analysis and nucleic acid sequencing. Further more, recombinant plasmids were transfected into BHK-21 cells by using lipoid. The proteins of foot-and-mouth disease virus , which were expressed in BHK-21 cells, were confirmed by sandwich-ELISA and fluoroscopy, and the capsid of FMDV was tested by electron microscope. In order to evaluate enhanced immune response of guinea pigs against FMDV, DNA vaccines which were designed to produce viral capsids lacking infectious viral nucleic acid and contained the gene P12X3C and the gene P12X3C3D were injected respectively with FMDV 3D protein which was expressed in Pichia Pastoris Secreted expression System and purified or with pcDNA3. 1/IFN which includes the gene IFN-α of cattle. Subsequently, Recombinant plasmids were injected to cattles with or without pcDNA3. 1/IFN. Anti-FMDV antibodies were detected by ELISA, and the T lymphocyte proliferation response was tested by MTT assay, neutralization antibodies titers were analyzed by micro-neutralization assay.

为研制带有O型口蹄疫病毒(Foot-and-Mouth Disease Virus,FMDV)China99株结构蛋白基因及多个非结构蛋白基因的DNA疫苗,本研究通过定点突变方法和PCR扩增方法,获得包含有FMDV China99株结构蛋白P1、非结构蛋白2A、3C以及部分2B、3B编码基因的片段P12X3C和包含有FMDV China99株结构蛋白P1、非结构蛋白2A、3C、3D以及部分2B、3B编码基因的片段P12X3C3D,将获得的基因片段直接/酶切后与同样处理的真核表达质粒连接,分别得到重组质粒pcDNA3.1/P12X3C和pcDNA3.1/P12X3C3D、pTARGET/P12X3C3D;对重组质粒进行序列测定、分析,并将重组质粒分别转染BHK-21细胞,通过双抗体夹心ELISA方法和间接免疫荧光标记方法检测细胞中FMDV抗原的表达,用电子显微镜观察病毒空衣壳的组装;为评价重组质粒作为DNA疫苗对实验动物及本动物的免疫效果,将重组质粒经肌肉注射方法接种豚鼠,并与酵母表达的纯化FMDV China99株3D蛋白及带有牛α干扰素的真核表达质粒pcDNA3.1/IFN分别/同时免疫,第二次免疫后第三周豚鼠攻以1OOID〓或1000ID〓的O型FMDV China99株;随后将质粒pcDNA3.1/P12X3C、pcDNA3.1/P12X3C3D与带有牛α干扰素的真核表达质粒pcDNA3.1/IFN同时免疫牛,三周后经牛舌皮攻以10〓ID〓的O型FMDV China99株。

By use of site mutation strategy and PCR technology, we obtained the gene P12X3C that includes full length PI, 2A, 3C and a part of 2B and 3B and the gene P12X3C3D that includes full length PI, 2A, 3C, 3D and a part of 2B and 3B. After being digested by restriction enzyme respectively, the gene P12X3C and the gene P12X3C3D were cloned into the pcDNA3.1 and pTARGET expression vector that were digested by the same enzyme. Recombinant plasmids were checked by restriction enzyme analysis and nucleic acid sequencing. Further more, recombinant plasmids were transfected into BHK-21 cells by using lipoid. The proteins of foot-and-mouth disease virus, which were expressed in BHK-21 cells, were confirmed by sandwich-ELlSA and fluoroscopy, and the capsid of FMDV was tested by electron microscope. In order to evaluate enhanced immune response of guinea pigs against FMDV, DNA vaccines which were designed to produce viral capsids lacking infectious viral nucleic acid and contained the gene P12X3C and the gene P 12X3C3D were injected respectively with FMDV 3D protein which was expressed in Pichia Pastoris Secreted expression System and purified or with pcDNA3.1/lFN which includes the gene IFN-a of cattle. Subsequently, Recombinant plasmids were injected to catties with or without pcDNA3.1/IFN. Anti-FMDV antibodies were detected by ELISA, and the T lymphocyte proliferation response was tested by MTT assay, neutralization antibodies liters were analyzed by micro-neutralization assay.

为研制带有O型口蹄疫病毒(Foot-and-Mouth Disease Virus,FMDV)China99株结构蛋白基因及多个非结构蛋白基因的DNA疫曲,本研究通过定点突变方法和PCR扩增方法,获得包含有FMDV China99株结构蛋白P1、非结构蛋白2A、3C以及部分2B、3B编码基因的片段P12X3C和包含有FMDV China99株结构蛋白P1、非结构蛋白2A、3C、3D以及部分2B、3B编码基因的片段P12X3C3D,将获得的基因片段直接/酶切后与同样处理的真核表达质粒连接,分别得到重组质粒pcDNA3.1/P12X3C和pcDNA3.1/P12X3C3D、pTARGET/P12X3C3D;对重组质粒进行序列测定、分析,并将重组质粒分别转染BHK-21细胞,通过双抗体夹心ELISA方法和间接免疫荧光标记方法检测细胞中FMDV抗原的表达,用电子显微镜观察病毒空衣壳的组装;为评价重组质粒作为DNA疫苗对实验动物及本动物的免疫效果,将重组质粒经肌肉注射方法接种豚鼠,并与酵母表达的纯化FMDV China99株3D蛋白及带有牛α干扰素的真核表达质粒pcDNA3.1/IFN分别/同时免疫,第二次免疫后第三周豚鼠攻以100ID_(50)或1000ID_(50)的O型FMDV China99株:随后将质粒pcDNA3.1/P12X3C、pcDNA3.1/P12X3C3D与带有牛α干扰素的真核表达质粒pcDNA3.1/IFN同时免疫牛,三周后经牛舌皮攻以10~4ID_(50)的O型FMDV China99株。

His major works and commissions include: ' Three Temperaments , for Big Choir ' (1986), ' Counterpoint of Times , for woodwind septet ' (1989), ' Wild Children , for mixed Chamber Ensemble ' (1993), ' Overture , for solo Chinese bass drum and Chinese winds and percussion band ' (1994), ' Intonation , for chamber orchestra ' (1990-1994), ' Flavour of Bashu , for two violins, piano and percussion ' (1995), ' Pole , for solo Chinese Yun-luo, Chinese pai-gu and Chinese bass drum with six percussionists ' (1996),commissioned by Japan Asian Percussion Ensemble, ' Symphonic Prelude --- Bashu Capriccio' (1996), 'The Song Without Words , for solo percussion ' (1997), commissioned by the Ministry of Culture of Japan, Japanese Contemporary Music Association, and Japanese Embassy in China,'Illusions of the Symphonic Stage of Tang Dynast y , for orchestra of Tang Dynasty, percussion, voices and a big choir '(1999), commissioned by Japanese No Music Guanshiliu Green Spring Association, Chinese Music Research Center in Japan, Japanese Asian Percussion Ensemble and Japanese-Chinese Cultural Exchange Association,'The Prospect of Colored Desert , for violin, cello, sheng, pipa and percussion '(2000),commissioned by Yo-Yo Ma, Silk Road Project Inc. of the U.S., Sony Record,'Three Movements of Autumn , for small Chinese instruments ensembl e'(2000) and ' Sound Games , for 5 Chinese Percussion Instruments Players ' (2000-01), commissioned by La Cité de la Musique, Paris "2000 Chinese Classical Music Series", ' Fusion I , for Mixed Chamber Ensemble ' (2002), commissioned by Holland New Ensemble and Atlas Ensemble, ' Fusion II , Concerto for Solo Chinese Percussion and Orch.' (2002), commissioned by Japanese–Chinese Committee of Friendship and Public Music Performance, and ' Fusion III , for Irish flute, accordion, bodhran, Chinese sheng, zheng, Percussion and 13 Strings with Chamber Choir.' (2003-04), commissioned by China-Ireland Exchange Program, ' The Three Images from Washing Painting , for chamber ensemble of 17 players '(2005) commissioned by the New Juilliard Ensemble for the special concert of the Juilliard Centennial and sponsored by Asian Cultural Council and the Guggenheim Partnership and 'The Butterfly Dream', new 7 scenes Opera inspired by KUN QU' (2007) commissioned by the Contemporary Legend Theatre, Taiwan etc.

主要作品及委约包括:《三种气质,无伴奏合唱》(1986)、《时间的对位,木管七重奏》(1989)、《野娃子,混合室内乐队与童声》(1993)、《对话,男声独唱,女高音,童声合唱团,混声合唱团与混合乐队》(1993-94)、《序鼓,独奏中国大鼓、排鼓、云锣与中国民间吹打乐队》(1994)、《吟,室内交响乐》(1990-1994)、《蜀韵,两支小提琴、钢琴与打击乐》(1995)、《极,独奏中国云锣、大鼓、排鼓与六位打击乐演奏家》(1996)、《巴蜀随想,交响序曲》(1996)、《无词歌,打击乐独奏》(1997)(日本国文化厅、日本现代音乐协会、日本国驻中国领事馆等联合委约)、《梦的交响舞台,唐代乐队,打击乐,人声与合唱团》(1999)(日本能乐观世流绿泉会、日本中国音乐勉强会、日本亚洲打击乐团、日中文化交流协会等联合委约)、《舞蹈组曲,大型管弦乐队》(1999)、《漠墨图,小提琴、大提琴、笙、琵琶与打击乐》(2000)(马友友、美国丝绸之路文化发展公司、日本Sony唱片等联合委约)、《秋三阕,9位中国乐器演奏家》(2000)、《响趣,5位中国打击乐器演奏家》(2000)(法国巴黎音乐城&2000中国古典音乐系列音乐会&委约)、《融I ,混合室内乐团》(2002)(荷兰 New Ensemble, Atlas Ensemble联合委约)、《融II ,打击乐协奏曲》(2002)(日本日中友好音乐公演委员会委约)、《融III ,爱尔兰笛子、手风琴、巴朗鼓,中国笙、筝,打击乐,13件弦乐器以及室内合唱团》(2003-04)(爱尔兰国家文化委员会、爱中2004文化交流年组委会委约)、《水墨画意三则,为17位演奏家的室内乐团》(2005)(美国朱丽亚音乐学院新室内乐团委约,美国亚洲文化基金会和美国古根海姆基金支助)及《梦蝶,七场新昆剧》(2007)等。

第18/100页 首页 < ... 14 15 16 17 18 19 20 21 22 ... > 尾页
相关中文对照歌词
In The Sweet By And By
The Hunter Gets Captured By The Game
In The Sweet By And By
In The Sweet By And By
By The Light Of The Silvery Moon
The Train Runs Over The Camel But Is Derailed By The Gnat
If You Live By The Sword, You Die By The Sword
In The Sweet By And By
In The Sweet By And By
In The Sweet By And By
推荐网络例句

The split between the two groups can hardly be papered over.

这两个团体间的分歧难以掩饰。

This approach not only encourages a greater number of responses, but minimizes the likelihood of stale groupthink.

这种做法不仅鼓励了更多的反应,而且减少跟风的可能性。

The new PS20 solar power tower collected sunlight through mirrors known as "heliostats" to produce steam that is converted into electricity by a turbine in Sanlucar la Mayor, Spain, Wednesday.

聚光:照片上是建在西班牙桑路卡拉马尤城的一座新型PS20塔式太阳能电站。被称为&日光反射装置&的镜子将太阳光反射到主塔,然后用聚集的热量产生蒸汽进而通过涡轮机转化为电力