查询词典 by rights
- 与 by rights 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
The re—alization of human rights is limited by physical conditions,degree of consciousness of subject and cultural foundations.And human rights may be the valid principle only under the condign humanistic circumstance.
人权的实现受到物质条件、主体的自觉程度、思想文化基础的制约,只有在适宜的人文环境中,人权才可能成为有约束力的法则。
-
Although the divorce standard of absolute incompatibility is in favor of guaranteeing the realization of freedom of marriage and maintaining the natural quality of marriage, it to some extent harms the conjugal rights of vegetables, so the law must seek other remedies for the damage sustained by them beyond conjugal rights.
绝对感情破裂的离婚标准虽然有利于保障婚姻自由的实现,维护婚姻的自然属性,但却在一定程度上伤害了植物人的婚姻权利,法律必须为其所受的伤害寻求婚姻权以外的其他的补救,而最好的补救就是原配偶经济上的救济。
-
To people everyone know we are equal in terms of rights by positive drumbeating and make set up a legal system that can well protect people's rights and ensure everyone lives equally and freely.
内容基本上就是限制黑人自由什么的,这个制度在1948年被以法律方式执行,最后到了1991年,这个制度被最后一任南非白人总统 de klerk 废除。
-
The elementary action group obtains the benefits of institutional changes by way of founding the secondary action group, using the method of conferring the licence rights. Certainly, the path that the elementary action group recognizes the licence rights is to study in this course. The course of institutional changes.
发动制度变迁的方式——初级行动团体通过次级行动团体来获取制度变迁的收益,其方式就是通过授予次级行动团体特许经营权,当然,在这个过程中初级行动团体是通过学习认识到了特许经营权这种方式。
-
The rights and remedies herein provided are cumulative and not exclusive of any rights or remedies provided by law.
上述权利和要求是累积的,而且不应援引法律构成排他性的权利和要求。
-
The rights and remedies provided in this Agreement are cumulative and not exclusive of any rights or remedies provided by law.
本协议规定的权利和补救是累积的,且不排斥法律规定的任何其他权利和救济。
-
There are, according to one gay-rights group, 1,100 federal benefits directly tied to marriage, to say nothing of hundreds more provided by states and private employers, as well as rights connected with inheritance and insurance coverage.
据一个同性恋组织声称,有1100种联邦利益与婚姻密切相关,更不用说数以百计州立和私立雇主,以及与继承和保险责任相关的其他权利。
-
Due to the inattentiveness of our legislation,many structural and premise breaks and deficiency exist between civil litigation and its supervision,which makes it very difficult to initiate counter appeal power in civil suits by the procuratorial organ,and such rights form a key factor in the protection of civil rights.
由于法律规定和法律技术的粗疏,我国的民事审判监督和民事诉讼活动之间存在着前提性、结构性的断裂和缺失,致使检察机关的民事抗诉权启动艰难。检察机关的民事抗诉权来源于公民的权利,是公民权利的转化、实现和保障形式,它的顺利启动和行使有十分重要的意义。
-
The following types of licensing practices have been found to be contrary to US antitrust law: Requiring a licensee to purchase separate unpatented products as a condition of obtaining the license for a patented product; Requiring mandatory package licensing; Forming a cartel through exclusive cross-licensing; Using a patent, trademark or trade secret as the basis for an agreement that restrains where, how or to whom a patented product is disposed of in the US after the licenser or licensee has sold the product to an independent purchaser; Agreeing in relation to a license that no further licenses will be granted to a third party without the licensee's consent; Requiring a licensee to adhere to any specified or minimum price for the licensee's sale of the licensed products; Insisting as a condition of the license that the licensee pay royalties in an amount not reasonably related to the licensee's sale of products covered by the licensed rights; Attempting to enforce a patent license or collect a royalty beyond the term of the patent (the same reasoning could apply to attempts to enforce or collect royalties on a license based on know-how that has entered the public domain); and Requiring a licensee to agree in advance to grant back to the licenser title or an exclusive license on any new patents or trade secrets related to the licensed technology rights that the licensee may obtain or develop.
下列许可行为被认为违反了美国反垄断法:●要求被许可方购买另外非专利产品作为获得某一专利产品许可的条件;以强制性一揽子方式提供许可;通过独占交叉许可组建一个企业联盟;利用一项专利,商标或商业秘密作为协议的基础,在许可方或被许可方将某一专利产品卖给一位独立买家后,限制该产品在美国的处理地点,方式和交易对象;规定某一许可在未获被许可方同意的情况下,不再向任何第三方发放许可;要求被许可方在销售其获得许可的产品时遵守特定的或最低价格;对于销售受许可权利保护的产品,要求被许可方支付不合理的特许权使用费,并以此作为获得许可的条件;试图超出专利范围强加一项专利许可或对其收取特许权使用费(同一理由可适用于试图根据已进入公共领域的技术秘密强加一项专利许可或对其收取特许权使用费);以及对于被许可方可能获得或拥有的与被许可技术权利相关的任何新专利或商业秘密,要求被许可方事先同意向许可方回授有关权利或专属许可。
-
Litigants have the right of disposing of their own civil rights and litigant rights within the limits prescribed by law.
当事人有权在法律规定的范围内处分自己的民事权利和诉讼权利。
- 推荐网络例句
-
It has been put forward that there exists single Ball point and double Ball points on the symmetrical connecting-rod curves of equilateral mechanisms.
从鲍尔点的形成原理出发,分析对称连杆曲线上鲍尔点的产生条件,提出等边机构的对称连杆曲线上有单鲍尔点和双鲍尔点。
-
The factory affiliated to the Group primarily manufactures multiple-purpose pincers, baking kits, knives, scissors, kitchenware, gardening tools and beauty care kits as well as other hardware tools, the annual production value of which reaches US$ 30 million dollars.
集团所属工厂主要生产多用钳、烤具、刀具、剪刀、厨具、花园工具、美容套等五金产品,年生产总值3000万美元,产品价廉物美、选料上乘、质量保证,深受国内外客户的青睐
-
The eˉtiology of hemospermia is complicate,but almost of hemospermia are benign.
血精的原因很,以良性病变为主。