查询词典 by himself
- 与 by himself 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
I haven't asked him but I can tell by his demeanour, by the way he's applying himself.
我还没有问他要不要续约,但是我可以从他的行为以及他表现自己的方式看出来。
-
In one word, Antony himself suffered by his excesses, and other people by those of Demetrius.
总而言之,安东尼恶报在自己身上,德米特里的恶报则在别人身上。
-
Six Arabs came up, full gallop, to cut off my head. I shot two with my double-barrelled gun, and two more with my pistols, but I was then disarmed, and two were still left; one seized me by the hair (that is why I now wear it so short, for no one knows what may happen), the other swung a yataghan, and I already felt the cold steel on my neck, when this gentleman whom you see here charged them, shot the one who held me by the hair, and cleft the skull of the other with his sabre. He had assigned himself the task of saving a man's life that day; chance caused that man to be myself. When I am rich I will order a statue of Chance from Klagmann or Marochetti.
你们之中要是有社会主义者,以宣扬人道和以对你们邻居尊重为荣的话,那么对于下面的这番话或许会觉得奇怪的,我从来不想去保护社会,因为社会并没有保护我,我甚至可以说,一般而言,它只想来伤害我,所以我对它毫无敬意,并对它们保持中立的态度,并非我欠社会和我的邻居的情,而是社会和我的邻居欠了我的情。
-
The relation of the lord to the vassals had originally been settled by express engagement, and a person wishing to engraft himself on the brotherhood by commendation or infeudation came to a distinct understanding as to the conditions on which he was to be admitted.
封建主和属臣的关系原来是用明白的定约来确定的,一个愿意把自己用推荐或分封土地的方法接纳在同族之内的人,对于他被接纳的各项条件是明白了解的。
-
And Saul disguised himself, and put on other raiment, and he went, and two men with him, and they came to the woman by night: and he said, I pray thee, divine unto me by the familiar spirit, and bring me him up, whom I shall name unto thee.
28:8 于是扫罗改了装,穿上别的衣服,带着两个人,夜里去见那妇人。扫罗说,求你用交鬼的法术,将我所告诉你的死人,为我招上来。
-
And Saul disguised himself, and put on other raiment, and he went, and two men with him, and they came to the woman by night: and he said, I pray you, divine unto me by the familiar spirit, and bring me him up, whom I shall name unto you.
008 於是扫罗改了装,穿上别的衣服,带著两个人,夜里去见那妇人。扫罗说:求你用交鬼的法术,将我所告诉你的死人,为我招上来。
-
And not only this, but who has also been by the churches as our fellow traveler in this grace which is being ministered by us, to the glory of the Lord Himself and to demonstrate our eagerness
8:19 不但这样,他也被众召会选出,在我们所服事的这恩典上,和我们同行,是为着主自己的荣耀,也是为着我们的热切。
-
And not only this, but who has also been selected by the churches as our fellow traveler in this grace which is being ministered by us, to the glory of the Lord Himself and to demonstrate our eagerness
林后 8:19 和合本不但这样,他也被众教会挑选,和我们同行,把所托与我们的这捐赀送到了,可以荣耀主,又表明我们乐意的心。
-
Cor. 8:19 And not only this, but who has also been selected by the churches as our fellow traveler in this grace which is being ministered by us, to the glory of the Lord Himself and to demonstrate our eagerness
林后八19 不但这样,他也被众召会选出,在我们所服事的这恩典上,和我们同行,是为著主自己的荣耀,也是为著我们的热切。
-
Reinhardts shot from only five metres out was thwarted by Christian Fiedler. Sanogo himself missed a good chance five minutes later after good approach work by van der Vaart.
赖因哈特5米开外的射门被克里斯蒂安·菲德勒挡了出来。5分钟后萨格诺自己在接到范德法特的漂亮做球后也错过了一个好机会。
- 推荐网络例句
-
The split between the two groups can hardly be papered over.
这两个团体间的分歧难以掩饰。
-
This approach not only encourages a greater number of responses, but minimizes the likelihood of stale groupthink.
这种做法不仅鼓励了更多的反应,而且减少跟风的可能性。
-
The new PS20 solar power tower collected sunlight through mirrors known as "heliostats" to produce steam that is converted into electricity by a turbine in Sanlucar la Mayor, Spain, Wednesday.
聚光:照片上是建在西班牙桑路卡拉马尤城的一座新型PS20塔式太阳能电站。被称为&日光反射装置&的镜子将太阳光反射到主塔,然后用聚集的热量产生蒸汽进而通过涡轮机转化为电力