查询词典 by heart
- 与 by heart 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
The poets labouring all their days To build a perfect beauty in rhyme Are overthrowned by a woman's gaze And by the unlabouring brood of the skies: And therefore my heart will bow, when dew Is dropping sleep, until God burn time, Before the unlabouring stars and you.
诗人们日夜辛劳用韵律打造的美好,却在一位女郎的凝眸里灰飞烟灭,在九天群星的忧思中土崩瓦解。于是,每当露珠敲打睡意,我的心也为之倾倒,直到上帝将时间燃尽在群星和你的面前。
-
As an important part of modern enterprise management and a heart of the supplying chain,in-out-store is more and more stressed on by enterprises and entrepreneurs. it's also widely researched and used by universities ,academes , professional consultant firms and enterprises as well as government
进销存,作为现代化企业管理中的重要一环和供应价值链上的核心之一,愈来愈受到企业和企业家的重视,并越来越成为一门专业的科学,正在为各大学、研究院、专业咨询公司、企业和政府广泛地研究和应用。
-
I was glad of it; I never liked long walks, especially on chilly afternoons: dreadful to me was the coming home in the raw twilight, with nipped fingers and toes, and a heart saddened by the chidings of Bessie, the nurse, and humbled by the consciousness of my physical inferiority to Eliza, John, and Georgiana Reed.
不错,我们早上已经在片叶无存的灌木林中逛了一个钟头;但是,自从吃午饭的时候起(如果没有客人,里德太太是很早吃午饭的),冬日的凛冽寒内就送来了那样阴沉的云和地样透骨的雨,这就不可能再在户外活动了。
-
I was glad of it: I never liked long walks, especially on chilly afternoons: dreadful to me was the coming home in the raw twilight, with nipped fingers and toes, and a heart saddened by the chidings of Bessie, the nurse, and humbled by the consciousness of my physical inferiority to Eliza, John, and Georgiana Reed.
那天,出去散步是不可能了。其实,早上我们还在光秃秃的灌木林中溜达了一个小时,但从午饭时起(无客造访时,里德太太很早就用午饭)便刮起了冬日凛冽的寒风,随后阴云密布,大雨滂沱,室外的活动也就只能作罢了。
-
I was glad of it: I never liked long walks, especially on chilly afternoons: dreadful to me was the coming home in the raw twilight, with nipped fingers and toes, and a heart saddened by the chidings of Bessie, the nurse, and humbled by the consciousness of my physical inferiority to Eliza, John, and Georgiana Reed.
我倒是求之不得。我向来不喜欢远距离散步,尤其在冷飕飕的下午。试想,阴冷的薄暮时分回得家来,手脚都冻僵了,还要受到保姆贝茵的数落,又自觉体格不如伊丽莎、约翰和乔治亚娜,心里既难过又惭愧,那情形委实可怕。
-
Dreadful to me was the coming home in the raw twilight, with nipped finger and toes, and a heart saddened by chidings of Bessie, the nurse, and humbled by consciousness of my physical inferiority to Eliza, John, and Georgiana Reed.
对我来说,在阴冷的黄昏回到住所,手指脚趾全都冻得刺痛,一颗心因为保姆贝茜的斥责而怏怏不乐,又因觉得体质比伊莱扎、约翰和乔治亚娜里德虚弱而备受挫折,那情形真是糟糕透顶。
-
I was glad of it; I never liked long walks, especially on chilly afternoons: dreadful to me was the coming home in the raw twilight, with nipped fingers and toes, and a heart saddened by the chidings of Bessie, the nurse, and humbled by the consciousness of my physical inferiority to Eliza, John, and Georgiana Reed.
那天,出去散步是不可能了。而事实上,早上我们已在光秃秃的灌木林里闲逛了一小时;但自中饭起(因为没有陪客,里德夫人早早吃饭),冬天凛冽的寒风就刮起来,黑云密布,大雨滂沱,根本没法再到户外活动去。
-
I was glad of it: I never liked long walks, especially on chilly afternoons: dreadful to me was the coming home in the raw twilight, with nipped fingers and toes, and a heart saddened by the chidings of Bessie, the nurse, and humbled by the consciousness of my physical inferiority to Eliza, John, and Georgiana Reed.
试想,阴冷的薄暮时分回得家来,手脚都冻僵了,还要受到保姆贝茵的数落,又自觉体格不如伊丽莎、约翰和乔治亚娜,心里既难过又惭愧,那情形委实可怕。
-
When I look upon the tombs of the great, every emotion if envy dies in me; when I read the epitaphs of the beautiful, every inordinate desire goes out; when I meet with the grief of parents upon a tomb-stone, my heart melts with compassion; when I see the tomb of the parents of themselves, I consider the vanity if grieving for those whom we must quickly follow; when I see kings lying by those who deposed them, when I consider rival wits placed side by side, or the koly men that divided the world with their contests and disputes, I reflect with sorrow and astonishment on the little competitions, factions, and debates of mankind.
当我看到这些伟人的坟墓,所有的妒嫉荡然无存;当我读着这些优美的铭文,一切非分之想烟消云散;当我在墓石上读到父母的悲伤,我的心被同情融化;但我看到父母他们的坟墓,我感到为那些我们很快也将步其后尘的人哀悼毫无意义;当我看到国王躺在那些废黜他们的人身边,当我看到互相竞争的才子们并肩而卧,那学用论辩争斗分裂世界的僧侣、内讧和争论。
-
By the end of the five-hour trip,my heart was fully alive,and the time was infinitely better spent than if I had just sat by myself.
五小时的空中旅程到了尾声,我觉得自已的内心彻底活了起来,比起自己一个人独坐,我这五个小时过得值多了。
- 相关中文对照歌词
- By Heart, By Soul
- I Know You By Heart
- Words By Heart
- By Heart
- I Used To Know This Song By Heart
- Love You By Heart
- I Know You By Heart
- ...Off By Heart
- Heart By Heart
- Play By Heart
- 推荐网络例句
-
And Pharaoh spoke to Joseph, saying, Your father and your brothers have come to you.
47:5 法老对约瑟说,你父亲和你弟兄们到你这里来了。
-
Additionally, the approximate flattening of surface strip using lines linking midpoints on perpendicular lines between geodesic curves and the unconditional extreme value method are discussed.
提出了用测地线方程、曲面上两点间短程线来计算膜结构曲面测地线的方法,同时,采用测地线间垂线的中点连线和用无约束极值法进行空间条状曲面近似展开的分析。
-
Hey Big Raven, The individual lies dont matter anymore - its ALL a tissue of lies in support of...
嘿大乌鸦,个别谎言的事不要再-其所有的组织的谎言,在支持。