查询词典 by far
- 与 by far 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
From Oriental Pearl TV Tower to Maglev Train, the progress Shanghai made is far beyond our imagination for the "Ten Miles of Luxury." Similarly, from Ibiza hit "Cafe De Flore" by the Deep House genius Herbert a.k.a. Doctor Rockit to "Nature Boy", Nat King Cole's No. 1 hit in 1948 (the original song covered by David Bowie and Massive Attack in the soundtrack of "Moulin Rouge"), covered here by the British Electronic duo Fila Brazillia, the music in this compilation "Shanghai Lounge Vol. 1" has gone beyond people's expectations for a Lounge compilation.
从东方明珠电视塔到磁浮列车,上海的进步,远超过我们对那十里洋场的想象;同样的,从Deep House奇才Herbert化名之Doctor Rockit的Ibiza名曲"Cafe De Flore"到英国电音双人组Fila Brazillia改编Nat King Cole于1948年的冠军曲"Nature Boy"(也就是电影中David Bowie与Massive Attack合作的原曲),这张更是超越了众人对Lounge合辑的期待。
-
If, in accordance with their own clothes designed by the physical characteristics, then in accordance with people rely on clothes, Golden Buddha by saying, as far as can be enriched by a lot.
如果,衣服是按照自己的身体特性所设计出来的,那么按照人靠衣装,佛靠金装的说法来说,就可以增色不少了。
-
I know," wrote Hitler,"that one is able to win people far more by the spoken than by the written word...." Later he adds contemptuously:"For let it be said to all knights of the pen and to all the political dandies, especially of today: the greatest changes in this world have never been brought about by a goose quill!
希特勒写道:"我知道,一个人通过演说能争取到的人比书面文字多得多……"以后他又傲慢地补充道:让我们告诉所有的文人和政客,特别是今日的文人和政客:世上最大的变革从来不是由鹅毛笔引起的!
-
The paper consists of the following 4 parts:Major contents of Part One include the origin and evolution of geopolitics, while focus is laid on discussing the "marine rights theory" claimed by Alfred Thayer Mahan , the "land rights theory" put forward by Halford John Mackinder and the "marginal zone theory" proposed by Nicholas J. Spykman, all of which had exerted far-reaching influences on the U.S. administration in making its realistic diplomatic policies.
全文共分四大部分:第一部分主要论述了地缘政治理论的源起和发展,重点论述了对美国制定现实主义外交政策具有深远影响的马汉的"海权论"、麦金德的"陆权论"和斯皮克曼的"边缘地带论"。
-
Instead of calling on some scholar, I paid many a visit to particular trees, of kinds which are rare in this neighborhood, standing far away in the middle of some pasture, or in the depths of a wood or swamp, or on a hilltop; such as the black birch, of which we have some handsome specimens two feet in diameter; its cousin, the yellow birch, with its loose golden vest, perfumed like the first; the beech, which has so neat a bole and beautifully lichen-painted, perfect in all its details, of which, excepting scattered specimens, I know but one small grove of sizable trees left in the township, supposed by some to have been planted by the pigeons that were once baited with beechnuts near by; it is worth the while to see the silver grain sparkle when you split this wood; the bass; the hornbeam; the Celtis occidentalis, or false elm, of which we have but one well-grown;some taller mast of a pine, a shingle tree, or a more perfect hemlock than usual, standing like a pagoda in the midst of the woods; and many others I could mention.
我并没有去访问哪个学者,我访问了一棵棵树,访问了在附近一带也是稀有的林木,它们或远远地耸立在牧场的中央,或长在森林、沼泽的深处,或在小山的顶上;譬如黑桦木,我就看到一些好标本,直径有两英尺:还有它们的表亲黄桦木,宽弛地穿着金袍,像前述的那种一样地散发香味,又如山毛榉,有这样清洁的树干,美丽地绘着苔藓之色,处处美妙呵,除了一些散在各地的样本,在这乡镇一带,我只知道有一个这样的小小的林子,树身已相当大了,据说还是一些被附近山毛榉的果实吸引来的鸽子播下的种子;当你劈开树木的时候,银色的细粒网闪发光,真值得鉴赏;还有,椴树,角树;还有学名为Celtis occidenta lis的假榆树,那就只有一棵是长得好的;还有,可以作挺拔的桅杆用的高高的松树,以及作木瓦用的树;还有比一般松树更美妙的我们的铁杉,像一座宝塔一样矗立在森林中;还有我能提出的许多别的树。
-
In YongKang,there is "No.1 Mount in ZheJiang",FangYan Mount,famous for magnificence and sheerness and DanXia landform;there is WuFeng School where ZhuXi and ChenLiang gave education and speech;there is ShiGuLiao TV City,which was built by government and people and have received film crews from"Dragon Story","Great HanWu","SongCi" and 100 other films or TV series;there is ShiCheng Mountain,the culture center of Emperor Huang in Southern China;there is folk-custom culture village,where you can enjoy "nine lions picture",taste"farmhouse foods" and play"dog husking rice";there is WuZhi Rock,which is described by "if looking from far distance,five mountains extend into sky,like a person reaches cloud by hand ";there is LingShan Lake Immortal Rock,which is said "mountains is like picture screen, waterfall sound is equal to thunder";there is XiJin Bridge,the longest stone pier,wood bridge,multi-eaves gallery bridge;there is gradually hot Special industry tour of "go famous garden to look renowned enterprise,visit famous city to buy hardware".
永康有以雄奇峻险、丹霞地貌著称的"浙东第一山"方岩山;有朱熹、陈亮曾讲学论理的五峰书院;有与民资共同开发已成功接待《天龙八部》、《汉武大帝》、《大宋提刑官》等100多部影视剧拍摄的石鼓寮影视城;有南中国黄帝文化中心石城山;有看"九狮图"、尝"农家饭"、玩"家狗舂米"的九狮沟民俗文化村;有"远望五峰插天,若人伸手探云"的五指岩;有"峰峦如画屏,瀑声赛雷鸣"的灵山湖仙岩,有全国最长的石墩木梁重檐廊桥西津桥;有日趋火曝的"到名园看名企、逛名城购五金"的特色工业游。
-
Besides the ordinary objects submitted to your care, it will remain with your judgment to decide how far an exercise of the occasional power delegated by the fifth article of the Constitution is rendered expedient at the present juncture by the nature of objections which have been urged against the system, or by the degree of inquietude which has given birth to them.
除了提请各位注意的一般事务外,在当前时刻,根据激烈反对共和制的各种意见的性质,或根据引起这些意见的不安程度,在必要时行使宪法第五条授予的权利究竟有多大益处,将留待你们来加以判断和决定。
-
Es the ordinary objects submitted to your care, it will remain with your judgment to decide how far an exercise of the occasional power delegated by the fifth article of the Constitution is rendered expedient at the present juncture by the nature of objections which have been urged against the system, or by the degree of inquietude which has given birth to them.
我从这些高贵品格中看到了最可靠的保证:其一,任何地方偏见或地方感情,任何意见分歧或党派敌视,都不能使我们偏离全局观点和公平观点,即必须维护这个由不同地区和利益所组成的大联合;因此,其二,我国的政策将会以纯洁而坚定的个人道德原则为基础,而自由政府将会以那赢得民心和全世界尊敬的一切特点而显示其优越性。
-
To cherish peace and friendly intercourse with all nations having correspondent dispositions; to maintain sincere neutrality toward belligerent nations; to prefer in all cases amicable discussion and reasonable accommodation of differences to a decision of them by an appeal to arms; to exclude foreign intrigues and foreign partialities, so degrading to all countries and so baneful to free ones; to foster a spirit of independence too just to invade the rights of others, too proud to surrender our own, too liberal to indulge unworthy prejudices ourselves and too elevated not to look down upon them in others; to hold the union of the States as the basis of their peace and happiness; to support the Constitution, which is the cement of the Union, as well in its limitations as in its authorities; to respect the rights and authorities reserved to the States and to the people as equally incorporated with and essential to the success of the general system; to avoid the slightest interference with the right of conscience or the functions of religion, so wisely exempted from civil jurisdiction; to preserve in their full energy the other salutary provisions in behalf of private and personal rights, and of the freedom of the press; to observe economy in public expenditures; to liberate the public resources by an honorable discharge of the public debts; to keep within the requisite limits a standing military force, always remembering that an armed and trained militia is the firmest bulwark of republic that without standing armies their liberty can never be in danger, nor with large ones safe; to promote by authorized means improvements friendly to agriculture, to manufactures, and to external as well as internal commerce; to favor in like manner the advancement of science and the diffusion of information as the best aliment to true liberty; to carry on the benevolent plans which have been so meritoriously applied to the conversion of our aboriginal neighbors from the degradation, and wretchedness of savage life to a participation of the improvements of which the human mind and manners are susceptible in a civilized state, as far as sentiments, and intentions such as these can aid the fulfillment of my duty, they will be a resource with can not fail me.
珍惜和平以及同所有有交往意向的国家的友好交往;对交战各国保持真正中立;在任何情况下,优先考虑以友善的讨论和理性来处理异议,而非通过武力来做出决定;排除外国阴谋和外国偏颇,这些对所有国家都造成堕落,对自由国家更为有害;培养一种独立的精神,其之公正不会侵犯他人权利,其之自豪不会丢弃自身权利,其之宽大不使我们自己纵养不值的偏见,其之高尚使我们蔑视他人的这些偏见;把众州的联合保持为众州和平和幸福的基础,拥护作为联邦链结的宪法,不论是其限制或权力;尊重保留给各州和人民的权利,因为它的重要性把它平等地纳入联邦总体的成功之中;避免最轻微的对良知权利和宗教功能的干涉,这些在民事裁判中豁免;代表私人和个人的权利以及媒体自由,以其全部的能量来保留其它相关有益条款;在公共花费中坚持节约;通过偿还公共债务来解放公共资源;在必要的限度下保持一支常备军,时刻要记住武装并训练过的民兵才是共和国的中流砥柱,即是,没有常备军他们的自由从未有危险,而有了一支庞大军队也未必安全,通过授权的手段来发展有益于农业,制造业,对外和对内的商业,以适当的方式支持科学的发展和信息的传播来作为真正自由的最好食粮;执行善意的计划以把我们的土著邻居从,野蛮生活的低贱和不幸中转化到参加入一个文明国家内人的思维,和举止都倾向的改良中--只要如此的思想,和意图能辅助我职责的履行,它们将成为不使我失败的资本。
-
To cherish peace and friendly intercourse with all nations having correspondent dispositions; to maintain sincere neutrality toward belligerent nations; to prefer in all cases amicable discussion and reasonable accommodation of differences to a decision of them by an appeal to arms; to exclude foreign intrigues and foreign partialities, so degrading to all countries and so baneful to free ones; to foster a spirit of independence too just to invade the rights of others, too proud to surrender our own, too liberal to indulge unworthy prejudices ourselves and too elevated not to look down upon them in others; to hold the union of the States as the basis of their peace and happiness; to support the Constitution, which is the cement of the Union, as well in its limitations as in its authorities; to respect the rights and authorities reserved to the States and to the people as equally incorporated with and essential to the success of the general system; to avoid the slightest interference with the right of conscience or the functions of religion, so wisely exempted from civil jurisdiction; to preserve in their full energy the other salutary provisions in behalf of private and personal rights, and of the freedom of the press; to observe economy in public expenditures; to liberate the public resources by an honorable discharge of the public debts; to keep within the requisite limits a standing military force, always remembering that an armed and trained militia is the firmest bulwark of republics——that without standing armies their liberty can never be in danger, nor with large ones safe; to promote by authorized means improvements friendly to agriculture, to manufactures, and to external as well as internal commerce; to favor in like manner the advancement of science and the diffusion of information as the best aliment to true liberty; to carry on the benevolent plans which have been so meritoriously applied to the conversion of our aboriginal neighbors from the degradation and wretchedness of savage life to a participation of the improvements of which the human mind and manners are susceptible in a civilized state——as far as sentiments and intentions such as these can aid the fulfillment of my duty, they will be a resource which can not fail me.
我认为应珍视与所有志同道合的国家的和平相处和友好往来;对所有交战国则保持真诚的中立;在任何情况下,对分歧都应采取友善的协商和理智的调停,而不能诉诸武力加以解决;来自国外的种种阴谋诡计和对外国的偏袒不公,对任何国家来说都是卑下可鄙的,对自由国家则更是危害非浅,故应予以摒弃;要培育一种独立的精神,这种精神非常公正而不会侵犯他人的权利,非常自尊而不会放弃我们自己的权利,非常开明而不耽溺于我们自己毫无价值的偏见,非常高尚而必然鄙弃他人抱有的偏见;要把各州的团结作为我们和平与幸福的基础;要拥护作为联邦凝聚剂的宪法,不仅维护它的权威,而且遵从它的限制;要尊重保留给各州和保留给人民的各项权利和权力,这对整个制度的成功同样休戚相关和不可或缺;信仰的权利和总价的功能已然明智地排除在民事管辖的范围之外,故应避免加以丝毫的干涉;要维护旨在保障私人权利、人身权利和出版自由的其他有益规定的全部活力;政府开支要厉行节约;要通过光荣地清偿公债以调动公共资源;要把常备军事力量控制在必要的限度以内,应时刻牢记,一支训练有素的武装民兵便是所有共和国最坚强的堡垒,没有常备军,他们的自由决不至于陷入危险的境地,而庞大的武装则未必意味着安全;要采用合法的手段推动有利于农业制造业和国内外贸易的各项改进措施;要以同样方式支持科学的进步和知识的传播,此乃真正自由的最佳养份;要继续执行慈善计划,这些计划一直都在值得称道地实施,以改造我们的土著邻居,使他们摆脱野蛮生活的堕落和不幸,得以分享文明状态下人们在心灵和举止上所惯有的各种改善成果。以上种种想法和打算,只要有助于我完成使命,便是不会令我失望的一个源泉。
- 相关中文对照歌词
- Far Away, By My Side
- 推荐网络例句
-
I am accused of being overreligious," she said in her quiet, frank manner,"but that does not prevent me thinking the children very cruel who obstinately commit such suicide.""
客人们在卡罗利娜·埃凯家里,举止就文雅一些,因为卡罗利娜的母亲治家很严厉。
-
Designed by French fashion house Herm è s, this elegant uniform was manufactured in our home, Hong Kong, and was the first without a hat.
由著名品牌 Herm è s 设计,这件高贵的制服是香港本土制造,是我们第一套不配帽子的制服。
-
Do not 'inflate' your achievements and/or qualifications or skills .
不要 '夸大' 你的业绩或成果,条件或者技能。