英语人>网络例句>by comparison with 相关的网络例句
by comparison with相关的网络例句

查询词典 by comparison with

与 by comparison with 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

The models for calculating formation fracturing pressure are obtained on the basis of fracturing criterion, and the reliability of these models is proved by the comparison of the calculated formation fracturing pressures of several wells in an oilfield with the actu...

结果表明,运用断裂理论建立的破裂压力计算模型由于考虑了裂隙的存在,与地层的实际更为吻合,因而准确性更高,适用范围更广。其计算结果与现场实测值更为接近,从而也验证了模型的可靠性。

On the basis of these two theories, the thesis carefully shows the flexible use of translation techniques in the translation of the habitually used sentence pattern in English from five aspects: the structure of predicative, the if-clause, the two nexuses,"than" with the meaning of comparison,"may" with the meaning of concession. By means of typical examples and careful analysis, some regulations in the habitually used sentence patterns in English have been found out and make their translations much easier.

在此基础上,该文从谓语结构、if引导的从句、两种语结、带比较意义的&than&的用法、带让步意义的&may&的使用5个方面详述了各种翻译技巧在英语惯用句型翻译中的灵活运用,通过详细例证、仔细分析,找出了1些惯用句型翻译的规律,从而降低了翻译英语惯用句型的难度。

On the basis of these two theories, the thesis carefully shows the flexible use of translation techniques in the translation of the habitually used sentence pattern in English from five aspects: the structure of predicative, the if-clause, the two nexuses,"than" with the meaning of comparison,"may" with the meaning of concession. By means of typical examples and careful analysis, some regulations in the habitually used sentence patterns in English have been found out and make their translations much easier.

在此基础上,该文从谓语结构、if引导的从句、两种语结、带比较意义的&than&的用法、带让步意义的&may&的使用五个方面详述了各种翻译技巧在英语惯用句型翻译中的灵活运用,通过详细例证、仔细分析,找出了一些惯用句型翻译的规律,从而降低了翻译英语惯用句型的难度。

PartⅡExperimental Study on Acute Hypatocyte Necrosis and Apoptosis with MRI, DWI and MRS Objective: To demonstrate the ability and value of MR imaging, diffusion-weighted imaging, and MR spectroscopy in detecting and characterizing necrosis and apoptosis in vivo with a comparison to the pathology after establishment of hepatic necrosis and apoptosis animal model by different surgical ligations of hepatic blood supply vessels.

目的:通过手术结扎的方法建立大鼠肝细胞坏死和凋亡的动物模型,将不同时间点的MRI、DWI和MRS检测结果与病理学所见进行对照研究,以评价MRI、DWI及MRS在检测及鉴别肝细胞凋亡和坏死两种病理改变的能力与价值。

The second part describes the phonology of Sumitang Qidouhua including its consonants, vowels and tone, analyzes the rules of Wen and Bai, the difference between the old and the middle age, and offers the syllabary.The third part explores the close relationship between Sumitang Qidouhua and Songbai Tuhua by comparing the two kinds of Tuhua with Chengguan Tuhua in Jiangyong county, and puts forward a conclusion that the three kinds of Tuhua maybe come from the same origin although some difference exist among them. The comparison of the three kinds of Tuhua with the neighboring dialects testifies the above opinion. The forth part is the surplus of the paper.

第二部分:江华粟米塘七都话的语音系统这一部分全面分析了粟米塘七都话的声韵调及其语音特点、文白异读规律和老壮差异的例子,记录并整理了同音字表第三部分:江华粟米塘七都话与周边土话的比较这一部分首先将粟米塘七都话与江永松柏土话、城关土话进行了声韵调的全面比较,揭示了粟米塘七都话和松柏土话的密切联系,并推论这三种土话尽管存在各类差异,但应该有着相同的来源;然后再将这三种土话与周边土话进行比较,论证了上述观点。

The tunnel fire happened in the head part of the train is simulated by FLUENT, On different condition, say, all screen doors opened and eight screen doors closed near fire, fire simulation was processed respectively, with the comparison-analyzing afterwards, In the situation of partly-open-screen-doors, smoke was under control more efficiently, with less spread to platforms, which was better for the evacuation.

运用FLUENT软件对列车前部起火的隧道火灾进行了模拟,选择了屏蔽门全部开启和关闭靠近火源一侧的8个屏蔽门两种情况进行了数值模拟,并对模拟结果进行了比较分析。结果关闭靠近火源一侧的部分屏蔽门,可以使烟气得到更好地控制,扩散到站台的烟气量较少,更利于人员的疏散。

Objection:To investigate the significance of contrast-enhanced ultrasound in quantitative diagnosis of liver cirrhosis. Methods:Rabbits models with liver cirrhosis of different stages were successfully made by feeding them with thioacetamide solution. And a self-comparison method was adopted in the trial. The hepatic artery to vein transit time was taken as the parameter for evaluation.

30只实验兔以1.20 g/L的硫代乙酰胺水溶液作为惟一饮用水的方法建立不同阶段的肝硬化模型,应用Bracco公司生产的声诺维作为造影剂,并用自身前后对照的方法,在肝硬化模型建立前后测量肝静脉内造影剂出现的时间及肝动脉内造影剂出现的时间,两者相减得到肝动静脉渡越时间,比较肝硬化前后数值间的差异。

RESULTS: The rates of germinal vesicle breakdown were 98%, 22.2%, 40.1% and the rates of the first polar body (PB1) extrusion were 77.7%, 15.5%, 27.6% for M16, Hx and FA groups, respectively. The rates of GVBD and PB1 were all increased with the addition of FA compared with the Hx groups and comparison was significant (P.05). Hx and FA did not influence chromosome, but FA reversed the size of metaphase spindle elongated by Hx.

结果:M16培养液组、Hx模型组和FA处理组的GVBD率分别为98%、22.2%、40.1%,其PB1排出率分别为77.7%、15.5%、27.6%,各组间的差异均具有统计学意义(P.05);次黄嘌呤和叶酸对染色体的形态没有影响,而次黄嘌呤使正常的纺锤体变长、变宽、面积变大,FA组较Hx模型组增大的纺锤体有所恢复,并接近于正常水平。

In addition, 190 cases of rabies have been bitten for rabies vaccines and anti-rabies serum treatment of pregnant women and 185 infants born alive after one year follow-up, and with rabies has not been bitten by a comparison of babies born to pregnant women, found that spontaneous abortion is the former 4.2%, respectively, and the latter 5.6%, 0.5% pre-placental and 1.6%, 1.6% in diabetic pregnant women and 1.3%, stillbirths 1.6% and 1.5%, 0.5% in children with birth defects and 1.0%, low birth weight 2.6% and 9.9%.

另外,对190例被狂犬咬伤进行狂犬疫苗和抗狂犬病血清治疗的孕妇和185名出生后成活的婴儿进行一年随访,并与未被狂犬咬伤的孕妇所生婴儿进行比较,发现自发性流产分别是前者4.2%和后者5.6%、胎盘前置0.5%和1.6%、孕妇糖尿病1.6%和1.3%、死胎1.6%和1.5%、小儿出生缺陷0.5%和1.0%、低出生体重2.6%和9.9%。

This international, multicenter study, which was coordinated by Memorial Sloan Kettering Cancer Center, analyzed data from 705 women with contralateral breast cancer and a comparison group of 1,398 women with unilateral breast cancer.

这一国际多中心研究,是由纪念Sloan Kettering癌症中心的协调,分析了705对侧乳腺癌的妇女和单侧乳腺癌的妇女相比1398组数据。

第43/55页 首页 < ... 39 40 41 42 43 44 45 46 47 ... > 尾页
推荐网络例句

According to the clear water experiment, aeration performance of the new equipment is good with high total oxygen transfer coefficient and oxygen utilization ratio.

曝气设备的动力效率在叶轮转速为120rpm~150rpm时取得最大值,此时氧利用率和充氧能力也具有较高值。

The environmental stability of that world - including its crushing pressures and icy darkness - means that some of its most famous inhabitants have survived for eons as evolutionary throwbacks, their bodies undergoing little change.

稳定的海底环境─包括能把人压扁的压力和冰冷的黑暗─意谓海底某些最知名的栖居生物已以演化返祖的样态活了万世,形体几无变化。

When I was in school, the rabbi explained everythingin the Bible two different ways.

当我上学的时候,老师解释《圣经》用两种不同的方法。