查询词典 by agreement
- 与 by agreement 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
The party or any Credit Support Provider of such party consolidates or amalgamates with, or merges with or into, or transfers all or substantially all its assets to, or reorganises, reincorporates or reconstitutes into or as, another entity and, at the time of such consolidation, amalgamation, merger, transfer, reorganisation, reincorporation or reconstitution:― the resulting, surviving or transferee entity fails to assume all the obligations of such party or such Credit Support Provider under this Agreement or any Credit Support Document to which it or its predecessor was a party; or (2) the benefits of any Credit Support Document fail to extend (without the consent of the other party) to the performance by such resulting, surviving or transferee entity of its obligations under this Agreement.
一方或该方之任何信用支不承担债务之合并持提供者与另一实体结合,合并或并购,或将其所有或大部分之资产转移给另一实体,或重组,再设立或改组成为另一实体;而在该结合,,合并,并购,转让,重组,再设立或改组时:–(1)最终,续存或受让之实体未能承担该方或信用支持提供者或其前手在本协议下或任何信用支持文件下之所有义务;或(2)任何信用支持文件之利益(在未得到另一方同意前)未能延伸以涵盖该最终之,续存之或受让之实体以履行本协议下之义务。
-
Where by reason of the provisions of paragraph 1, a company is a resident of Australia and, under a tax agreement between China and a third country, is also a resident of that third country, the company shall not be considered to be a resident of Australia for the purposes of enjoying benefits under this Agreement.
六、由于第一款的规定,一个公司是澳大利亚的居民,当根据中华人民共和国和第三国的税收协定,也是第三国居民时,该公司不作为澳大利亚的居民按照本协定享受优惠。
-
Where by reason of the provisions of paragraph 1 a company is a resident of the United States of America, and, under a tax agreement between the People's Republic of China and a third country is also a resident of that third country, the company shall not be considered to be a resident of the United States of America for purposes of enjoying benefits under this Agreement.
四、由于第一款的规定,美利坚合众国的居民公司根据中华人民共和国和第三国的税收协定,同时为第三国居民时,该公司不应作为美利坚合众国的居民按照本协定享受优惠。
-
Where by reason of the provisions of paragraph 1 a company is a resident of both Contracting States, then the competent authorities of the Contracting States shall determine through consultations the Contracting State of which the company shall be deemed to be a resident for the purposes of this Agreement, and, if they are unable to so determine, the company shall not be considered to be a resident of either Contracting State for purposes of enjoying benefits under this Agreement.
三、由于第一款的规定,同时为缔约国双方的居民公司,双方主管当局应协商确定该公司为本协定中缔约国一方的居民。如经协商不能确定时,该公司不应作为任何一方的居民按照本协定享受优惠。
-
However, BOT way should pay attention to some questions in the course of environmental project operation, if the government, as how should the persons who supervise and agreement party make a reservation, the administration excellent benefit right in the general administrative contract is suitable in BOT agreement of licensing ; And contract law proclaimed in writing government that forbid cant tender guarantee for enterprise conflict of having to project commitment that Company make; Build environmental project how issue is it reach of both sides equilibrium of interests to bear risk by way of BOT, how to evade to make the environmental project benefit greatest etc..
但是,BOT方式在环境工程运作过程中要注意一些问题,如政府作为监管者和协议当事人该如何定位,一般行政合同中的行政优益权在BOT特许协议中是否适用;对项目公司做出的承诺与合同法上明文禁止的政府不得为企业提供担保有无冲突;以BOT方式建设环境工程中的风险问题如何承担才能达到双方利益的均衡,如何规避才能使环境工程效益最大等等。
-
If a mediator assists in the preparation of a settlement agreement and if counsel for any party is not present, the mediator should advise each unrepresented party to have the agreement independently reviewed by counsel prior to executing it.
如果斡旋人协助和解协议的准备,并且,如果任何党的忠告不存在,斡旋人应该劝告每个没有代表的党有忠告独立地回顾的协议在执行它之前。
-
The agreement is, of course, an implicit and unstated one, but its terms are absolutely obligatory; we cannot talk at all except by subscribing to the organization and classification of data which the agreement decrees.
该协议,当然是一个隐含的和未之一,但其条件是绝对强制性的,我们不能谈论在所有除订阅的组织和分类的数据,该协议的法令。
-
In transfer payments, the agreement to sell programs and the upset price of land have the right of approval by the People's Government's approval, city and county people's government administrative departments of land resources should be with the intention to sell the land from the land price in full consultation, consensus and agreed sale price of not less than the upset price to sell in order to reach an agreement.
在转移支付,协议出售程序和底价土地的批准权的人民政府批准,市,县人民政府土地行政主管部门的资源应当与拟出售的土地由土地价格充分协商,达成共识,并同意出售价格不低于底价销售,以达成一项协议。
-
ASSIGNMENT By execution of this Agreement and for good and valuable consideration, the receipt and sufficiency of which is hereby acknowledged, you now transfer and assign to us all rights to receive the death benefit from the Policy Issued to fund this Agreement.
为执行本协议并鉴于利益和价值的考虑,以及此处确认的收据和足量,你方现需转让并授权本方,以使本方能从保险单处获得死亡恤金,支付本协议。请提供上下文。
-
In a typical voting trust agreement, the powers of voting trustees must be determined primarily by the instrument or agreement establishing the trust.
在表决权信托法律关系中,受托人的权利义务范围主要取决于表决权信托文件的约定。
- 推荐网络例句
-
With Death guitarist Schuldiner adopting vocal duties, the band made a major impact on the scene.
随着死亡的吉他手Schuldiner接受主唱的职务,乐队在现实中树立了重要的影响。
-
But he could still end up breakfasting on Swiss-government issue muesli because all six are accused of nicking around 45 million pounds they should have paid to FIFA.
不过他最后仍有可能沦为瑞士政府&议事餐桌&上的一道早餐,因为这所有六个人都被指控把本应支付给国际足联的大约4500万英镑骗了个精光。
-
Closes the eye, the deep breathing, all no longer are the dreams as if......
关闭眼睛,深呼吸,一切不再是梦想,犹如。。。。。。