英语人>网络例句>business class 相关的网络例句
business class相关的网络例句

查询词典 business class

与 business class 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

Subclasses of LinkageError indicate that a class has some dependency on another class; however, the latter class has incompatibly changed after the compilation of the former class.

粗略估计应该是你的这个类里引用了其他类,而那个被引用的类在你的编译环境和运行环境是不一样的。

P subclasses of code linkageerror code indicate that a class has some dependency on another class however , the latter class has incompatibly changed after the compilation of the former class .

的子类说明一个类和另一个有依赖关系,且后者在前者编译以后发生了不相容的改变。

Class of Ⅱ of the smooth ~ that sweep Ⅰ shows low density or wait for low jumbly density, the position relatively class of the Ⅰ after expressing shallow; to increase does not have aggrandizement more, oedema is much light or submit form of section of intermittent or successive loop without;Ⅱ class aggrandizement or piece conglomerate form aggrandizement, oedema degree is differ, enhance time - class of Ⅱ of ~ of density curve Ⅰ and normal head pledge in vain similar.

平扫Ⅰ~Ⅱ级呈低密度或等低混杂密度,位置较表浅;增强后Ⅰ级多无强化,水肿多轻或无;Ⅱ级呈断续或连续环结节形强化或片团状强化,水肿程度不一,增强时间-密度曲线Ⅰ~Ⅱ级和正常脑白质相似。

Base on core observation and grain size analysis, and under associated consideration of logging trace characteristics, Chang8 reservoir in study area is classified into three sedimentatal microfacies, subsea river, mouth bar and river flank.3.The mian diagenesis in study area are: mechanical compaction, cementation, metasomasis and denudation in late diagenetic phase.4. In allocation of reservoir macroscopic heterogeneity, more heterogeneticer reservoir, class 1 and class 2, mainly locate in the center of subsea river or crook and divaricate of the river; class 3 and class 4 mainly locate in river flank, and the physical property of these locality are better.5. Diagenesis of reservoir have influence on the pore structure which influences the reservoir microscopic heterogeneity. The better the pore structure is, the slighter the reservoir microscopic heterogeneity is; on the contrary, the reservoir microscopic heterogeneity is serious.

本次研究所取得的主要成果及熟悉有:1、将合水地区长8储层细分为6个小层:长8_1~1、长8_1~2、长8_1~3、长8_2~1、长8_2~2和长8_2~3.2、依据岩心观察和粒度分析,并结合测井曲线特征,研究区长8储层分为水下分流河道、河口坝和河道侧翼四种沉积微相。3、研究区主要经历的成岩作用有:机械压实和压溶作用、胶结作用、交代作用、晚成岩期溶解作用。4、从宏观非均质性平面展布特征来看研究区宏观非均质较强的1类和2类区主要分布于水下分流河道中间或河道拐弯和分又处。3类和4类往则主要分布于水下分流河道侧翼,这些地方储层均质性相对较好。5、储层成岩作用影响储层的孔隙结构,储层的孔隙结构又对储层的微观非均质性有不同程度的影响,孔隙结构越好,则储层的均质性越好,储层的孔隙结构差,则非均质性强。

Of the patients tested using CDC technology, 17 (3.8%) had a panel reactive antibody higher than 10% and 8 patients (1.83%) had a PRA higher than 25% for class I antibodies. Class I sensitized patients, defined as patients with a PRA higher than 10%, had significantly lower survival rates than class I nonsensitized patients ( P =.0035). Class I nonsensitized patients had survival rates of 79.4% at 1 year posttransplant, 63.2% at 3 years, and 45.4% at 5 years. Sensitized patients had 1, 3, and 5 year survival rates of 64.7%, 28.8%, and 9.6%, respectively.

使用CDC检测的病患之中,有17位(3.8%)群体反应抗体第一类抗体高於10%、有8位(1.83%) PRA超过25%,第一类抗体敏感病患定义为PRA高於10%者,相较於第一类抗体不敏感病患、存活率显著降低(P =。0035);第一类抗体不敏感病患移植后一年之存活率为79.4%、3年存活率为63.2%、5年存活率为45.4%;第一类抗体敏感病患移植后一年、3年、5年之存活率分别为64.7%、28.8%、9.6%。

Will be "Hongzhi, Zonta, learned, fitness, Country" good school spirit, with "dedication, love students, their education, excellence," teaching style, with "first-class schools, first-class facilities, first-class management, first-class quality ", established as a province of a school.

将以&宏志、崇德、博学、健体、报国&的优良校风,以&敬业、爱生、勤教、创优&的教风,以&一流的校舍、一流的设施、一流的管理、一流的质量&,创办成一所省一级学校。

By quantitating data and using the AHP, I succeeded in analyzing how the overall quality of the teachers and their teaching skills work in improving the mathematics teaching quality on class, from which we got the conclusion that the teaching skills and the way to put forward questions on class play the most important role in the class mutual activities. Besides, Mrs. Xing collaborated with me on the thesis named "The Application of Analytic Hierarchy Processinto the Evaluation of Class Mutual Activities".

通过量化数据,应用AHP层次分析法定量分析老师的综合素质、授课技巧等因素在师生互动、提高数学课堂教学质量中所起的作用,得出教师的授课技巧和课堂问题设置在课堂互动中所占分量最重的结论,并和邢老师合作完成《层次分析法在课堂互动教学效果评价中的应用》论文

Based on Lu Xueyi and Zhang Houyi's criteria for farmers stratification, the paper further stratifies farmers into upper class, upper middle class, lower middle class and lower class according to their incomes, occupations and reputations of occupations.

以职业为基础,以不同职业农民的收入为主要依据,结合农民对不同职业的美誉度,农民的社会阶层可以进一步归结为上层、中上层、中下层和下层四个大类。

There is a comparatively huge gap among farmers with different occupations. Based on Lu Xueyi and Zhang Houyi's criteria for farmers stratification, the paper further stratifies farmers into upper class, upper middle class, lower middle class and lower class according to their incomes, occupations and reputations of occupations.

在陆学艺、张厚义对农民社会阶层划分标准的基础上,以职业为基础,以不同职业农民的收入为主要依据,结合农民对不同职业的美誉度,农民的社会阶层可以进一步归结为上层、中上层、中下层和下层四个大类。

In addition, comparing the differences between the performance of the students which en- wiled and not enrolled the class for the gifted in language and social science one year later, it also found the performance of the students which enrolled the class for the gifted in language and social science has significant difference (p .05) than those who not enrolled this class in pans of academic scores, special performance, reading habit, caring about the news, extra-class enrichment, social service, and critical thinking ability, and showed the validity of identification.

此外,针对录取与未录取人文社会资优班学生在校学习一年后的表现进行比较发现,录取人文社会资优班之学生无论在部分学期成绩、竞赛发表等特殊表现、阅读习惯与时事了解、课外学习与充实、社会关怀与服务以及批判思考能力上,都显著优於未录取之学生〈p.5 ,呈现鉴定之有效性。

第11/500页 首页 < ... 7 8 9 10 11 12 13 14 15 ... > 尾页
相关中文对照歌词
Show Business
Business
The Business
Business
1st Class Love
Takin' Care Of Business
Say What
Too Much Monkey Business
Working Class Man
Nobody's Business
推荐网络例句

Although translator has turned from being a crystal ball by which the original culture can unrestrainedly penetrate to another crystal ball by which the target culture can freely traverse, the translator's personal embodiment, in the process of cognitive act, are still absent in translation studies. Translators are still subjects without body or simply disembodied subjects.

译者虽然由原语文化可以自由穿透的玻璃球变成了译语文化可以自由穿越的玻璃球,但译者认知过程中的个体体验在翻译研究中依然缺席,译者依然仅仅是一个没有躯体体验的主体。

Chillingly, he claimed our technology is 'not nearly as sophisticated' as theirs and "had they been hostile", he warned 'we would be been gone by now'.

令人毛骨悚然的,他声称我们的技术是'并不那么复杂,像他们一样,和"如果他们敌意",他警告说,'我们将现在已经过去了。

And in giving such people " a chance to be themselves," he saw himself as a champion of th South's hardscrabble underclass, both black and white.

他给了这些人一个"成就自己"的机会,同时将自己看成是南方那些贫困的下层人民的声援者。