查询词典 bring into being
- 与 bring into being 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
The results show that ponceau 4R excited by light at the wavelength of 330-430 nm can generate a strong fluorescence at the 621 nm peak wavelength with its best excitation wavelength being 376 nm, amaranth excited by light at the wavelength of 300-440 nm can generate a strong fluorescence at the 643 nm peak wavelength with its best excitation wavelength being 370 nm, tartrazine excited by light at the wavelength of 280-380 nm can generate a strong fluorescence at the 565 nm peak wavelength with its best excitation wavelength being 315 nm, sunset yellow excited by light with wavelength of 310-410 nm can generate a strong fluorescence at the 592 nm peak wavelength with its best excitation wavelength being 348 nm, and brilliant blue excited by light at the wavelength of 320-390 nm can generate a strong fluorescence at the 456 nm peak wavelength with its best excitation wavelength being 350 nm.
结果表明,胭脂红在波长330~430 nm的光激发下,产生较强荧光,荧光峰值波长为621 nm,最佳激发波长为376 nm;苋菜红在波长300~440 nm的光激发下,产生较强荧光,荧光峰值波长为643 nm,最佳激发波长为370 nm;柠檬黄在波长280~380 nm的光激发下,产生很强荧光,荧光峰值波长为565 nm,最佳激发波长为315 nm;日落黄在波长310~410 nm的光激发下,产生较强荧光,荧光峰值波长为592 nm,最佳激发波长为348 nm;亮蓝在波长320~390 nm的光激发下,产生较强荧光,荧光峰值波长为456 nm,最佳激发波长为350 nm。
-
Originally inferior test result indicates result , the staphylococcus poisons rates to different oxazole of sulfanilamide being able to bear being 100%, the penicillin poisons rates with the illotycin being able to bear approaching 100% equally , the streptococcus poisons rates most highly , is 61.11% to the penicillin being able to bear, being able to bear to streptomycin , illotycin , Achromycin etc.
结果 本次试验结果表明,葡萄球菌对磺胺异恶唑的耐药率为100%,青霉素和红霉素的耐药率均接近100%,链球菌对青霉素的耐药率最高,为61.11%,对链霉素、红霉素、四环素等的耐药率均超过50%,成为临床治疗的潜在危险,提示安全应用治疗药物的重要性。
-
The human as reality is the ones as the being, namely the concreted human being and the real life of human being. The statement of "the human being created by labor" is that the essence of human being is its creativity as the existence of human and the objective itself.
人的本质……在其现实性上,它是一切社会关系的总和&的要点是&在其现实性上&,在现实性上存在的人就是作为存在者的人,就是具体的人、就是人的现实生活。&
-
On the other hand, by association with nature's enormities, a man's heart may truly grow big also- There is a way of looking upon a landscape as a moving picture and being satisfied with nothing less big as a moving picture, a way of looking upon tropic clouds over the horizon as the backdrop of a stage and being satisfied with nothing less big as a backdrop, a way of looking upon the mountain forests as a private garden and being satisfied with nothing less as a private garden, a way of listening to the roaring waves as a concert and being satisfied with nothing less as a concert, and a way of looking upon the mountain breeze as an air-cooling system and being satisfied with nothing less as an air-cooling system.
在另一方面,一个人如果和自然界伟大的东西发生联系,他的心会真正变得伟大起来。我们可以把一片风景看做一幅活动的图画,而对于不象活动的图画那么伟大的东西不能感到满足;我们可以把地平线上的热带的云看做一个舞台的背景,而对于不象舞台的背景那么伟大的东西不能感到满足;我们可以把山林看做私人花园,而对于不成为私人花园的东西不能感到满足;我们可以把怒吼的波涛当做音乐会,而对于不成为音乐会的东西不能感到满足;我们可以把山上的微风看做冷气设备,而对于不成为冷气设备的东西不能感到满足。
-
The experimental result shows that under the condition of lixiviating time being 2.5~3 hours, lixiviating temperature being 110℃, sulphuric acid thickness being 6 mol/L, hydrochloric acid thickness being 3 mol/L, liquid-to-solid quality ratio being 4∶1, the extraction rate of iron will reach 95.7%~96.3% in mass fraction.
丁文武 淮海工学院,连云港 222005通过正交实验研究了用盐酸、硫酸、褐铁矿和硅酸钠制备聚硅氯化硫酸铁絮凝剂的工艺条件。实验结果表明,浸取时间为2.5~3 h,浸取温度为110℃,硫酸浓度为6 mol/L,盐酸浓度为3 mol/L,质量液固比为4∶1,铁的浸出率可达95.7%~96.3%。
-
A magnetic source and condenser for protecting a pipe, ionizing any fluid flowing therein, and ionizing any dissolved and suspended solids in such fluid, comprising:a magnetic source including a magnet having a pair of opposed planar major faces and a planar minor face extending between said major faces and perpendicular to said major faces,said magnet being charged so that one of said major faces is a south pole and the other of said major faces is a north pole,a magnetic condenser a pair of pole pieces, each of said pole pieces having a pair of opposed planar major faces, one of which is an inner major face and the other of which is an outer major face, the area of said inner major faces being equal to that of the major faces of said magnet, the area of said outer major face being larger than each of said major faces of said magnet,said pole pieces being positioned on opposite sides of said magnet such that said pole pieces sandwich said magnet, said inner major face of each pole piece is contiguous with and completely covers an entire major face of said magnet, and said outer major face of each pole piece faces away from said magnet,each pole piece having an integral foot extending perpendicularly to said inner major face of each pole piece such that said pole pieces have two respective integral feet which extend toward each other and are substantially coplanar, each foot having a distal and a proximal surface with respect to said magnet, each foot having an end which is spaced from the end of the opposite foot,said distal surface of each foot having a predetermined concave curvature which will conformingly mate with an outside surface of a pipe having a predetermined convex curvature,said proximal surface of each foot being contiguous with said minor face of said magnet
我要求: 1。一台磁性来源和冷凝器为保护管子,电离任何流体流动在其中,和电离任何被溶化的和暂停的固体在这样的流体里,包括:一个磁性来源包括磁铁有一对被反对的平面主要面孔和一张平面较小面孔延伸在前述主要面孔和垂线之间对前述主要面孔,前述磁铁被充电以便前述主要面孔的当中一个是南极并且其他前述主要面孔是北极,一台磁性冷凝器每对杆片断,每个前述杆片断有一对被反对的平面主要面孔,其中之一比每个是是一张外面主要面孔的一张内在主要面孔和其他,前述内在主要面孔区域是相等的与那前述磁铁,前述外面主要面孔区域的主要面孔大的前述磁铁的前述主要面孔,前述杆片断被安置在前述磁铁的反面这样,前述杆片断三明治认为磁铁,各个杆片断的前述内在主要面孔是接触的与和完全地包括前述磁铁的一张整个主要面孔,和各个杆片断面孔的前述外面主要面孔从前述磁铁,各个杆片断有一只缺一不可的脚垂直地延伸对各个杆片断的前述内在主要面孔这样,前述杆片断有延伸往彼此和极大地coplanar 的二各自缺一不可的英尺,各只脚有末端和接近表面谈到前述磁铁,各只脚有被间隔从相反脚的末端的末端,各只脚前述末端表面有与管子一个外表面conformingly 将联接有被预先决定的凸面曲度的被预先决定的凹面曲度,各只脚前述接近表面是接触的与前述磁铁的前述较小面孔
-
There is no difference between free being — being as self-committal, as existence choosing its essence — and absolute being And there is no difference whatever between being as an absolute, temporarily localised that is, localised in history — and universally intelligible being.
任何意图,即使是一个中国人的,或者一个印度人的,或者一个黑人的,都能为一个欧洲人所理解,说它能够被理解,就是说这个1945年的欧洲人会挣扎出某种处境而以同样方式对付同样的那些限制,并且可以在自己心里重新形成那个中国人,或者那个印度人,或者那个非洲人的意图。
-
She is not in the washroom and then stopping, because it is finally his own point of view that he cares about and not hers, and with this firmly in mind, and a light, confident step, such as you might find in the works of Bulwer-Lytton, he enters the space she occupies so prettily and, taking her by the hand, proceeds to tear off the stiff white hospital gown (but no, we cannot have that kind of pornographic merde in this majestic and high-minded sentence, which will probably end up in the Library of Congress)(that was just something that took place inside his consciousness, as he looked at her, and since we know that consciousness is always consciousness of something, she is not entirely without responsibility in the matter) so, then, taking her by the hand, he falls into the stupendous white puree of her abyss, no, I mean rather that he asks her how long it has been since her last visit, and she says a fortnight, and he shudders, and tells her that with a condition like hers (she is an immensely popular soldier, and her troops win all their battles by pretending to be forests, the enemy discovering, at the last moment, that those trees they have eaten their lunch under have eyes and swords)(which reminds me of the performance, in 1845, of Robert-Houdin, called The Fantastic Orange Tree, wherein Robert-Houdin borrowed a lady's handkerchief, rubbed it between his hands and passed it into the center of an egg, after which he passed the egg into the center of a lemon, after which he passed the lemon into the center of an orange, then pressed the orange between his hands, making it smaller and smaller, until only a powder remained, whereupon he asked for a small potted orange tree and sprinkled the powder thereupon, upon which the tree burst into blossom, the blossoms turning into oranges, the oranges turning into butterflies, and the butterflies turning into beautiful young ladies, who then married members of the audience), a condition so damaging to real-time social intercourse of any kind, the best thing she can do is give up, and lay down her arms, and he will lie down in them, and together they will permit themselves a bit of the old slap and tickle, she wearing only her Mr.
然后阻止,因为到最后那是他自己的关心的观点而不是她的,在他的脑子里根深蒂固,他自信地走了一步,这就像你也许会在布尔沃?里顿的作品中看到的一样,他进入兴高采烈地进入她占有的空间,抓住她的手,开始撕开他白色僵直的病号衣(但是我们没有在他冠冕堂皇的充满智慧的语句中发现那种带有色情的废话,那也许会在国会图书馆中绝迹)(在他的意识中有一些东西正在被替代,当他看她的时候,就如我们知道的意识始终是意识,她在这个事情中不是完全没有责任的),所以,然后抓起她的手,他掉进了她深渊的巨大白色水中,不,我想他问她自从她上回来已经多久了,她说有两个星期了,他战栗着告诉她她现在的情况(她是一个非常受欢迎的女兵,她的部队通过埋伏在森林里赢得了所有的战斗,在最后的时刻敌人发现了,那些他们吃掉他们午餐的树有了眼睛和剑)(这使我想起了一八四五年罗伯特?乌丹的演出,叫做《奇幻橘子树》,在其中罗伯特?
-
She is not in the washroom and then stopping, because it is finally his own point of view that he cares about and not hers, and with this firmly in mind, and a light, confident step, such as you might find in the works of Bulwer-Lytton, he enters the space she occupies so prettily and, taking her by the hand, proceeds to tear off the stiff white hospital gown (but no, we cannot h39e that kind of pornographic merde in this majestic and high-minded sentence, which will probably end up in the Library of Congress)(that was just something that took place inside his consciousness, as he looked at her, and since we know that consciousness is always consciousness of something, she is not entirely without responsibility in the matter) so, then, taking her by the hand, he falls into the stupendous white puree of her abyss, no, I mean rather that he asks her how long it has been since her last visit, and she says a fortnight, and he shudders, and tells her that with a condition like hers (she is an immensely popular soldier, and her troops win all their battles by pretending to be forests, the enemy discovering, at the last moment, that those trees they h39e eaten their lunch under h39e eyes and swords)(which reminds me of the performance, in 1845, of Robert-Houdin, called The Fantastic Orange Tree, wherein Robert-Houdin borrowed a lady's handkerchief, rubbed it between his hands and passed it into the center of an egg, after which he passed the egg into the center of a lemon, after which he passed the lemon into the center of an orange, then pressed the orange between his hands, making it 56aller and 56aller, until only a powder remained, whereupon he asked for a 56all potted orange tree and sprinkled the powder thereupon, upon which the tree burst into blossom, the blossoms turning into oranges, the oranges turning into butterflies, and the butterflies turning into beautiful young ladies, who then married members of the audience), a condition so damaging to real-time social intercourse of any kind, the best thing she can do is give up, and lay down her arms, and he will lie down in them, and together they will permit themselves a bit of the old slap and tickle, she wearing only her Mr.
然后阻止,因为到最后那是他自己的关心的观点而不是她的,在他的脑子里根深蒂固,他自信地走了一步,这就像你也许会在布尔沃?里顿的作品中看到的一样,他进入兴高采烈地进入她占有的空间,抓住她的手,开始撕开他白色僵直的病号衣(但是我们没有在他冠冕堂皇的充满智慧的语句中发现那种带有色情的废话,那也许会在国会图书馆中绝迹)(在他的意识中有一些东西正在被替代,当他看她的时候,就如我们知道的意识始终是意识,她在这个事情中不是完全没有责任的),所以,然后抓起她的手,他掉进了她深渊的巨大白色水中,不,我想他问她自从她上回来已经多久了,她说有两个星期了,他战栗着告诉她她现在的情况(她是一个非常受欢迎的女兵,她的部队通过埋伏在森林里赢得了所有的战斗,在最后的时刻敌人发现了,那些他们吃掉他们午餐的树有了眼睛和剑)(这使我想起了一八四五年罗伯特?乌丹的演出,叫做《奇幻橘子树》,在其中罗伯特?
-
On the other hand, beautiful thoughts of all kinds crystallize into habits of grace and kindliness, which solidify into genial and sunny circumstances; thoughts of courage, self-reliance, and decision crystallize into manly habits, which solidify into circumstances of success, plenty, and freedom; gentle and forgiving thoughts crystallize into habits of gentleness, which solidify into protective and preservative circumstances; loving and unselfish thoughts crystallize into habits of self-forgetfulness for others, which solidify into circumstances of sure and abiding prosperity and true riches.
截然相反的是,各种美好的思想会转变成坚强的习惯,它们会促成充满欢乐的环境;勇敢,自信与果断的思想会转变成坚强的习惯,它们会巩固充满成功,富足与自由的环境;文雅,宽大的思想会转变成温和的习惯,它们能进一步推进安全的,有保障的环境;充满爱心的,慷慨的思想转变成无私的习惯,它们会形成稳定,繁荣,真正富足的环境。——摘自《痛苦是错误思想的结果》詹姆斯。艾伦
- 相关中文对照歌词
- You Are Being Loved
- Bojangles
- Bring It Back
- You Can't Bring Me Down
- Bootie Call
- Funkadelic Relic
- Bring Your Smile
- Bring 'Em All In
- Bring It Back (Remix)
- Bring It Back DJ
- 推荐网络例句
-
Listen,point and check your answers.
听,指出并且检查你的答案。
-
Warming needle is one of effective treatment methods for knee arthralgia aggravated by cold,and it is simple,safety,so it should be developed in clinical acupuncture and moxibustion extensively.
但以本院科针灸门诊在2005年1月—2006年6月期间共收治膝痛患者100余例,经过临床的诊断后,其中施以温针治疗的48例,疗效显著,报道如下。1临床资料本组病例48
-
Some known methods of remnant pump detection and automatic laser shut-down use communications, such as an OSC.
一些已知的残余泵浦检测和自动激光关断的方法利用诸如OSC的通信。