英语人>网络例句>both ...and 相关的网络例句
both ...and相关的网络例句

查询词典 both ...and

与 both ...and 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

Since opening since, both in production and product quality management, as well as market expansion, etc., I keep on reform and innovation, and excellence will be referred to the highest standards of product quality and price of merchandize at a good price the United States, since since the opening, both in production and product quality management, as well as market expansion, such as fully agile services, in a short span of years, win the majority of customers trust and support has been good development now.

自开业以来,无论在生产和产品质量管理,以及市场拓展等方面,我司不断改革和创新,精益求精的将产品质量提到最高标准,而且价平货美,自开业以来,无论在生产和产品质量管理,以及市场拓展等方充分迅捷的服务,在短短的几年里,赢得了广大客户的信赖和支持,才得到了现在的良好发展。

Current researches show little attention to this structure and thus this paper is devoted to an overall understanding of this structure. The content of this thesis focuses on the following three aspects:First, when restricting the potential semantic range of noun phrases with its own proposition, the modifying clauses in English and Chinese share the same semantic features. That is to say, the modified noun phrase and the predicate of the clause depend on each other for existence. This semantic restrictiveness is obligatory for the clause and the noun phrase it modifies in both languages. Second, though sharing the same potential conceptual meaning, the combination of a clause and its modified noun phrase shows different syntactic position in surface structure as well as the inner structure of the clause. Based on a full description of syntactic characteristics of this kind of clause, the present thesis points out the differences and similarities existing in surface structure between English and Chinese. Finally, under the guidance of Chomskys Minimalist Program(1995), the thesis analyses the derivational processes of this structure in both languages.

现有的对比研究对于该结构的探讨,不论是在描述和解释上都是不完备的,为了深化这一句法结构的认识,本文从如下几个方面对英汉分句作定语修饰名词的现象进行了对比:首先,分句用自身的命题限制中心名词的语义范围时,在两种语言中具有相同的语义特征,即中心名词与分句内部的谓词之间存在依存关系,分句修饰名词必然受到语义的限制,是英汉两种语言必须共同遵守的准则;其次,英汉两种语言中表达相同概念意义的这一句法单位与其修饰的名词结合后,在表层结构中体现出不同的位置关系,且分句内部的句法结构也各有特点,本文在充分对其句法特征描述的基础上,指出二者在表层形式上的差异和共性;最后,尝试在乔姆斯基的最简方案(1995)框架内,演示英汉两种语言。

The results showed that over 70% sample stations in May and August of both two years were mesotrophy and eutrophication; and over 40% sample stations in February and November were mesotrophy and oligotrophy in both years.

结果表明,2个年度中5和8月均有超过70%的站位评价结果为中营养型和富营养型;而2和11月均有超过40%的站位呈现中营养型和贫营养型。

Let us therefore consider a master of a family with all these subordinate relations of wife, children, servants, and slaves, united under the domestic rule of a family; which, what resemblance soever it may have in its order, offices, and number too, with a little common-wealth, yet is very far from it, both in its constitution, power and end: or if it must be thought a monarchy, and the paterfamilias the absolute monarch in it, absolute monarchy will have but a very shattered and short power, when it is plain, by what has been said before, that the master of the family has a very distinct and differently limited power, both as to time and extent, over those several persons that are in it; for excepting the slave (and the family is as much a family, and his power as paterfamilias as great, whether there be any slaves in his family or no) he has no legislative power of life and death over any of them, and none too but what a mistress of a family may have as well as he.

所以,让我们在家庭规则之下来考虑家庭的主人与所有妻子,孩子,仆人和奴隶的从属关系;家庭,无论在它的秩序,各种职务以及人数方面多么的类似于一个小国家,然而在它的构造,权力和目的方面与国家是相去甚远的:或者如果一定要把它想成一个君主国,家长是绝对君主的话,这个绝对君主国也仅仅拥有零碎和短暂的权力,因为根据前面的论述,很明显:家庭主人对其余人的有限权力,无论在时间上还是在范围上与君主的权力都是截然不同的;因为除了奴隶,他没有对任何人的生命和死亡拥有立法的权力,女主人也同样没有。

The second experiment is to fabricate white light LED from red and green phosphors pumped by blue light LED. The blue light LED we used in our experiment has the wavelength range between 450 and 452.5 nm, and the chip size is 17 mil *14 mil. There are two kinds white light LED we fabricated in the experiment. There are three blue light LED chips bonded in single package of both kinds package. The different of the both packages is mixed phosphor of encapsulation. One of the experimental devices was encapsulated YAG phosphor mixed silicone to fabricate white light. The other is red and green phosphor mixed encapsulation. The compared and focused parameter was luminous efficiency. YAG phosphor pumped white light has the luminous efficiency 72 lm/W, CRI 70, CIE(0.32, 0.33), CCT 5622°K at the operating current 60mA. On another hand, red and green phosphor pumped white light LED has the luminous efficiency 55 lm/W, CRI 90, CIE(0.31, 0.32), CCT 6479°K at the operating current 60mA. We fabricated the red and green phosphor pumped white light LED, and proved that it could has much higher CRI under similar compared conditions, CIE xy and CCT.

第二个实验是使用蓝光LED晶粒来制作白光元件,蓝光LED晶粒波段范围在450 ~ 452.5 nm,晶粒大小为17*14 mil,以三颗蓝光LED晶粒搭配YAG萤光粉(黄绿光 540 nm)制成白光元件,再以另外三颗蓝光LED晶粒搭配红色萤光粉(613 nm)混合绿色萤光粉(519 nm)制成的白光元件进行发光效率比较;搭配YAG萤光粉的白光元件在注入60 mA的电流时所量测到最大的发光效率是在72 lm/W,演色性数值大约为70,CIE色度座标为(0.32, 0.33),色温是在5622 °K;而搭配红色萤光粉混合绿色萤光粉的白光元件在注入60 mA的电流时,最大的发光效率在55 lm/W,演色性数值大约为90,CIE色度座标为(0.31, 0.32),色温在6479 °K;证明了蓝光LED晶粒搭配红色萤光粉混合绿色萤光的白光元件演色性指数可以高达90 以上的结果。

The question is this: Which is the wisest course for the Latter-day Saints to pursue—to continue to attempt to practice plural marriage, with the laws of the nation against it and the opposition of sixty millions of people, and at the cost of the confiscation and loss of all the Temples, and the stopping of all the ordinances therein, both for the living and the dead, and the imprisonment of the First Presidency and Twelve and the heads of families in the Church, and the confiscation of personal property of the people (all of which of themselves would stop the practice); or, after doing and suffering what we have through our adherence to this principle to cease the practice and submit to the law, and through doing so leave the Prophets, Apostles and fathers at home, so that they can instruct the people and attend to the duties of the Church, and also leave the Temples in the hands of the Saints, so that they can attend to the ordinances of the Gospel, both for the living and the dead?

这个问题是这样子的:哪一个才是后期圣徒最明智的方向?继续尝试多重婚姻,即使在国家法律的抵挡,六千万人民的反对,承受财产被没收和失去所有的圣殿,和所有在其中的给活人和死人仪式,还有总会会长团、十二使徒和教会家庭的领袖们的被关的情况之下(在这些情况之下仍然会停止继续多重婚姻)?或者,在因我们固执於这个原则的实行并为此受苦之后停止多重婚姻并且服从法律,这样子让我们的先知、使徒、和父亲们留在家里,所以他们可以教导人群参与教会圣工职责并让圣殿留在圣徒的手中,所以他们可以参与给活人和死人的福音的仪式?

You like to take a small paint brush and trace a attractive mother and lovable animal plant you like to draw; You can already find each country on the map in 3 minutes, You know their national flag and inserted one by one in our country territory. This study, which you love, was never requested and forced, but you actually voluntarily did it. When we cross the street, so long the red light is shining you make us both stop and check both ways when it turns green. No matter how far the trashcan is, you seek it out to throw trash. You also on own initiative help to pick up the trash of others. You help mother to wash the bowl. You do chores to make your incidental toy money, because mother once had said to you must depending on own industry and obtains diligently.The visible earthquake disaster area child suffers distress, you will say that sad they quite pitiful good hungry, mother, the stuffed dumpling which will be us also forces in the compassion poor box to send to them; During the Olympic Games you watched the television, heard the national anthem and saw the national flag. You feel dignified sacred, and not say a word, stand at attention before the television, until the award ceremony ended. You did this even if were other country because you knew that they have won and should be honored.

你喜- 欢用小小的画笔描出最童真最可爱的-物植物还有你画的漂亮妈妈;你能在3-分钟内找到世界各个国家在地图上的-置,熟知他们的国旗并逐一插在本国-领土上,这是你最爱的学习玩耍活动-,妈妈从未要求和强迫你去做而你却-觉自愿做得最好;过马路只要是红灯-决不乱穿,垃圾箱再远也要寻到再扔-,看见小朋友乱扔垃圾你也会主动提-或帮着捡起;你帮妈妈拖地洗碗来挣-自己的零花玩具钱因为妈妈曾对你说-过要靠自己的勤劳和努力去获得;看-地震灾区小朋友受难,你会难过地说-们好可怜好饿,妈妈,把我们做的饺-子也塞进爱心捐款箱给他们寄去吧;-会在奥运会期间看电视,听到中国的-歌看到国旗就表情凝重神圣,一言不-发,庄严立正在电视机前,直到颁奖-式结束---因为你知道中国又赢了。。。。。。

In the production, management, sales process, consistently implementing the "quality of survival, credibility, integrity and development," the operating principles, and use modern means of management, implementation of brand strategy, has achieved marked results, and has participated in several countries - Class awards, and awards were: 1995,"Ye-" card bear bile powder,"-pot" of liquor licensing bear both won the Second China Agricultural Fair Gold Medal, and the Heilongjiang provincial government incentives 20,000 yuan; 1997 Once again won both the Third China Agricultural Expo brand-name products Award 1999 "-pot" cards bear bile powder has been re-branded products in China International Agricultural Expo 2001 "-wild" card bear bile powder has been re-branded products in China International Agricultural Exposition ; January 2003, the company was State Administration for Industry and Commerce, respectively, in Heilongjiang Province Administration for Industry and Commerce as "Shou contract, re-credit" units at the same time,"Ye-" trademark has been in Heilongjiang Reclamation Area Administration for Industry and Commerce as Well-known trademark in July 2004 by the Consumer Association of Heilongjiang Reclamation Area in 2004 as consumers trust units in August 2004 in Heilongjiang Reclamation Area was named Wu Jiaju prices trust units in 2004 in Heilongjiang in 2004 as consumer associations integrity unit.

公司在产品生产、经营、销售过程中,始终贯彻"以质量求生存,信誉、诚信求发展"的经营方针,运用现代化的管理手段,实施名牌战略,取得了显著成绩,并先后多次参加国家级的评奖,并获得殊荣:1995年,"野宝"牌熊胆粉、"清壶"牌熊胆酒双双荣获第二届中国农业博览会金奖,而且黑龙江省政府奖励人民币2万元;1997年再次双双荣获第三届中国农业博览会名牌产品奖;1999年"清壶"牌熊胆粉再获中国国际农业博览会名牌产品;2001年"野宝"牌熊胆粉再获中国国际农业博览会名牌产品;2003年1月,公司分别被国家工商总局、黑龙江省工商行政管理局评为"守合同,重信用"单位;同时"野宝"商标又被黑龙江垦区工商行政管理局评为知名商标;2004年7月被黑龙江垦区消费者协会评为2004年度消费者信得过单位;2004年8月被黑龙江垦区物价局评为价格信得过单位;2004年黑龙江消费者协会评为2004年度诚信单位。

As a color embodying both the spiritual and material pursuit of Chinese,red is associated with propitiousness and happiness.For instance a successful match maker is called hongniang, people hang up red lanterns,paste red couplets and red character Fu at their doors to celebrate festivities.At wedding parties the red character Xi will be pasted.Chinese describe booming business as honghuo(prosperous like flames burning red),and a busy and flourishing place as hongchen.Red symbolizes revolution and progress in China as the first regime of CPC is called "red power",and its military force"red army".A person both socialist-minded and vocationally proficient is "red and professional".Red is also

它象征着吉祥、喜庆,如把促成他人美好婚姻的人叫"红娘",喜庆日子要挂大红灯笼、贴红对联、红福字;男娶女嫁时贴大红"喜"字,把热闹、兴旺叫做"红火";形容繁华、热闹的地方叫"红尘";它又象征革命和进步,如中共最初的政权叫"红色政权",最早的武装叫"红军",把政治上要求进步、业务上刻苦钻研的人称为"又红又专"等;它也象征顺利、成功,如人的境遇很好被称为"走红"、"红极一时",得到上司宠信的叫"红人",分到合伙经营利润叫"分红",给人发奖金叫"送红包"等;它还象征美丽、漂亮,如指女子盛妆为"红妆"或"红装",把艳妆女子称为"红袖",指女子美艳的容颜为"红颜"等。

In author's opinion, in theory and practice, the risk management through capital allocation for commercial banks both at home and abroad at present does not clearly define risk prevention functions of reserve for bad loans, capital adequacy ratio and deposit insurance system and does not use clear and quantitative theory model to guide the recognition of reserve for bad debts, capital adequacy and deposit premium ratio, especially without reasonable basis and model to support the management of 8% capital adequacy ratio for commercial banks by analysis of current condition of risk management for commercial banks both at home and abroad.

上述分析表明,目前国内外商业银行在资本配置风险管理中没有清晰地界定呆帐准备金、资本充足率和存款保险制度的风险防范功能,没有用清晰的、定量的理论模型来指导呆帐准备金、资本充足率、存款保险费率的确定,特别是商业银行8%的资本充足率管理没有理论依据和模型支持。

第28/100页 首页 < ... 24 25 26 27 28 29 30 31 32 ... > 尾页
相关中文对照歌词
Waves And The Both Of Us
But When The Little Fellow Came Close And Put Both Arms Around His Mother, And Kissed Her In An Appealing Boyish Fashion, She Was Moved To Tenderness
You And I Both
You And I Both
推荐网络例句

The split between the two groups can hardly be papered over.

这两个团体间的分歧难以掩饰。

This approach not only encourages a greater number of responses, but minimizes the likelihood of stale groupthink.

这种做法不仅鼓励了更多的反应,而且减少跟风的可能性。

The new PS20 solar power tower collected sunlight through mirrors known as "heliostats" to produce steam that is converted into electricity by a turbine in Sanlucar la Mayor, Spain, Wednesday.

聚光:照片上是建在西班牙桑路卡拉马尤城的一座新型PS20塔式太阳能电站。被称为&日光反射装置&的镜子将太阳光反射到主塔,然后用聚集的热量产生蒸汽进而通过涡轮机转化为电力