英语人>网络例句>blue-green 相关的网络例句
blue-green相关的网络例句

查询词典 blue-green

与 blue-green 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

The-spot checks revealed that the Beijing Temple of Heaven Temple of Heaven furniture company branch production "Temple of Heaven" card spring-loaded soft mattresses, Beijing strongly furniture Limited production "strong" card spring-loaded soft mattresses and Beijing Blue 118,600 Limited production of "King Blue" card better quality of the spring-loaded soft mattresses.

此次抽查结果显示,北京天坛股份有限公司天坛家具分公司生产的&天坛&牌弹簧软床垫、北京强力家具有限公司生产的&强力&牌弹簧软床垫以及京兰床具有限公司生产的&京兰&牌弹簧软床垫质量较好。

Lavender/blue He told me to place my lavender/blue spiral candle in the center of the star wheel.

他告诉我去安放我的紫罗兰色/在星轮中间放置蓝色螺旋形的蜡烛。

Sweet home Alabama Where the skies are so blue Sweet Home Alabama Lord, I'm coming home to you Sweet home Alabama Oh sweet home baby Where the skies are so blue And the governor's true Sweet Home Alabama Lordy Lord, I'm coming home to you Yea, yea Montgomery's got the answer

甜美的家园,阿拉巴马那里有蔚蓝的天空甜美的家园,阿拉巴马主啊,我要回到你的身旁了甜美的家园,阿拉巴马哦,甜美的家乡宝贝那里有蔚蓝的天空这里的官员如此真诚甜美的家园,阿拉巴马老天阿我就要回到你的身旁了是的,Montgomery已经得到答案。

Cool colors are based on blues, greens, pinks, purples, blue-greens, magentas, and blue-reds.

冷色基于蓝色,绿色,粉红,嫣红,姹紫,蓝绿,红紫,以及蓝红。

In China's cultural context, is representing lucky, the wealth and the propitious jubilation red, but in westerner's idea, red is blood's color, indicated that the impulsion, the provocation and the turmoil, we saw the Spanish matadors are taking the scarlet cloth are to the cow challenge, red may enrage the bullfight, therefore, the Chinese likes in jubilation's holiday putting on the red clothes, but the westerner chooses the blue color generally, because they thought that the blue color represents is calm and is calm.

在中国的文化背景里,红色代表着幸运、财富和吉祥喜庆,而在西方人的观念里,红色是血的颜色,表示冲动、挑衅和动乱,我们看到西班牙斗牛士拿着红布就是向牛挑战,红色可以激怒斗牛,所以,中国人在喜庆的节日里喜欢穿红色的衣服,而西方人一般选择蓝色,因为他们觉得蓝色代表冷静和沉着。

In China's cultural context, is representing lucky, the wealth and the propitious jubilation red, but in westerner's idea, red is blood's color, indicated that the impulsion, the provocation and the turmoil, we saw the Spanish matadors are taking the scarlet cloth are to the cow challenge, red may enrage the bullfight, therefore, the Chinese likes in jubilation's holiday putting on the red clothes, but the westerner chooses the blue color generally, because they thought that the blue color represents is calm and is calm.

在中国的文化背景里,红色代表着幸运、财富和吉祥喜庆,而在西方人的观念里,红色是血的颜色,表示冲动、挑衅和动乱,我们看到西班牙斗牛士拿着红布就是向牛挑战,红色可以激怒斗牛,所以,中国人在喜庆的节日里喜欢穿红色的衣服,而西方人一般选择蓝色,因为他们觉得蓝色代表冷静和沉着。哪位大哥大姐帮小弟翻译一下下面这段文字''谢谢谢谢!!

Yet blue merles are not currently being exhibited in New South Wales, this article will not offer any guideline on blue merles at this time.

由于新南威尔士至今都没有山鸟色犬,因此这份文档现在没有提供任何对山鸟色犬的解说。

The wording of the standard is misleading on eye colour; of course the eyes should be some shade of brown except in the case of blue merles where the eyes may be blue (there is no indication as to whether this may apply to one or both eyes).

当然,除了山鸟色犬眼睛会是蓝色的之外,这种犬类的眼睛应当是深浅不一的棕色(这并不意味着这是否适用于一只或两只眼睛)这里并没有说明这条规定是针对某一只眼睛或者是全部两只眼睛适用)。

The wording of the standard is misleading on eye colour; of course the eyes should be some shade of brown except in the case of blue merles where the eyes may be blue there is no indication as to whether this may apply to one or both eyes.

一些关于眼睛颜色的标准说法常常令人误解。当然,除了山鸟色犬眼睛会是蓝色的之外,这种犬类的眼睛应当是深浅不一的棕色(这并不意味着这是否适用于一只或两只眼睛)这里并没有说明这条规定是针对某一只眼睛或者是全部两只眼睛适用)。

As extensions to the Border Collie standard are under consideration and as yet blue merles are not currently being exhibited in New South Wales, this article will not offer any guideline on blue merles at this time.

一些标准允许狗鼻子上有粉红色的斑点。大部分的标准都对毛色和花纹做了详尽的描述。由于新南威尔士至今都没有山鸟色犬,因此这份文档现在没有提供任何对山鸟色犬的解说。

第60/100页 首页 < ... 56 57 58 59 60 61 62 63 64 ... > 尾页
相关中文对照歌词
Blue Blue Day
Blue Eyes Blue
Blue On Blue
Blue Of Blue
Blue Eyes Blue
Blue, Blue Day
Blue Flower / Blue Flame
Blue Blue Ocean
Blue Morning, Blue Day
Blue Would Still Be Blue
推荐网络例句

You need to lie low for a while.

你们得歇手一段时间

If you do, you may just be pleasantly surprised.

如果你开口问了,或许有意想不到的惊喜。

The philosophy of mathematics overlaps with metaphysics because some positions are realistic in the sense that they hold that mathematical objects really exist, whether transcendentally, physically, or mentally.

哲学的数学与形而上学的重叠,因为有些职位是现实的意义上,他们认为,数学物体真的存在,是否transcendentally ,身体或精神。