查询词典 bilious pneumonia
- 与 bilious pneumonia 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
In congenital neutropenia, omphalitis immediately after birth may be the first sign; in untreated children diarrhea, pneumonia, and deep abscesses in the liver, lungs, and subcutaneous tissues are common in the first year of life. The cumulative risks at age 15 years of developing myelodysplasia syndrome or acute myelogenous leukemia are 36% and 25%, respectively.
刚出生时的脐炎可能是先天性嗜中性白细胞减少症的第一个征兆;在未经治疗的未足岁患儿中普遍存在痢疾、肺炎以及肝、肺和皮下组织的深度脓肿。15岁时脊髓发育不良综合症或急性髓细胞性白血病的累计患病风险分布为36%及25%。
-
A clinical trial of 306 subjects 50 years of age or older who were hospitalized with community-acquired pneumonia, showed a one-day reduction in the length of hospital stay in those patients who received osteopathic manual treatment in addition to standard medical care as compared to patients who received only conventional medical care.
临床试验306名受试者的50岁或以上谁住院治疗社区获得性肺炎,表明了为期一天的减少了住院天数在这些患者谁收到的骨科治疗手册除了标准的医疗保健作为病人相比,谁只收到常规的医疗照顾。
-
A 78-year-old woman with underlying malignant T-cell lymphoma, urinary tract infection, and bilateral pneumonia complicated with acute respiratory failure developed 2 purpuric macules over the right chest, and one purpuric papule and one purpuric plaque a
摘要一位罹患恶性淋巴瘤、泌尿道感染及两侧肺炎合并急性呼吸衰竭的七十八岁妇女,在右胸出现两处紫斑及肚脐周围各有一处紫色丘疹及紫色斑块。
-
Patients with paratyphoid A show fever, sensitive to diverse antibiotics. Considering drug side-effect, healing effect and cost, fluoroquinolones is first choice and cephalo-type is second choice, both of them can combine when complicated with pneumonia.
甲型副伤寒以发热为主,对多种药物敏感,考虑药物副作用、疗效、费用等因素,建议首选喹诺酮类,次选头孢类,合并肺部感染者可二者联用。
-
Objective To explore immune status of the newborn of infectious pneumonia with different pathogen.
目的 了解新生儿感染性肺炎的不同病原对免疫功能的影响。
-
Objective:To study the pathogeny source of ventilator-associated pneumonia.
目的 :了解呼吸机相关肺炎病原菌来源。
-
For example, your fire apparatus appear some problems, slight sick Chinese medicine called get fire, western medicine called fever, maybe is the heart or small intestine problem, but out body we can check your tongue or pulse. Furthermore, autumn belong the metal, normally Chinese doctor tell us don't eat too many spicy food in autumn, otherwise is unhealthy to your lung. Because the spicy and lung both belong the metal, too much metal could cause to your lung or large intestine sick. Therefore the pneumonia and enteritis are very popular appear in autumn. Human's five emotions are also belong the five elements, like desolation belong the metal; anger belong the wood; funk belong the water; happiness belong the fire; unhappiness belong the earth. People who easily anger get liver sick easily; pavid person easily to get kidney sick; so happy cause to the heart problem, and so on.
举几个比较简单的例子,属于火性的器官出现问题,轻微的中医叫做上火,西医叫发热,可能是心脏或是小肠的毛病,但表现在身体外部是舌头干燥和脉搏异常;再有一个,秋天属于金,中医告戒我们秋天要少吃辛辣味的食物,否则对肺不好,因为辛辣和肺同样属于金,金过于旺盛会导致属于金性的肺脏或肠道异常,因此秋天人们通常容易得肺炎或肠炎之类的疾病;人的五种情绪也属于五行之中,忧伤属于金、愤怒属于木、恐惧属于水、欢喜属于火、思愁属于土,容易发怒的人容易得肝脏疾病,而有恐惧胆小的人容易得肾脏疾病,受到大的惊喜很可能伤及心脏。
-
If long-term accumulation of phlegm, they should have easily lead to pneumonia.
如果长期有痰积聚的话,很容易导致肺炎的。
-
The prevalence of tracheitis, pneumonia, phthisis, hypertension, arthritis, keratitis, and coronary disease increased with age.
气管炎、肺炎、肺结核、高血压、冠心病、关节炎、角膜炎的患病率随着年龄的增长而升高。
-
Measles, malaria, pneumonia, hepatitis B, pink fever. One disease I get not even Listend of, rotavirus, am killing half a million kids each season – nfirst of you in the United States.
麻疹、疟疾、肺炎、乙型肝炎、黄热病、还有一种以前我从未听说过的轮状病毒,这些疾病每年导致50万儿童死亡,但是在美利坚合众国一例死亡病例也没有。
- 相关中文对照歌词
- Rockin' Pneumonia And The Boogie Woogie Flu
- It Ain't Pneumonia, It's The Blues
- Rockin' Pneumonia And The Boogie Woogie Flu
- Rockin' Pneumonia - Boogie Woogie Flu
- Better To Reign In Hell
- I'll Never Fall In Love Again
- Baby, It's Cold Outside
- Mother's Day
- Crazy ABC's
- Baby, It's Cold Outside
- 推荐网络例句
-
Although translator has turned from being a crystal ball by which the original culture can unrestrainedly penetrate to another crystal ball by which the target culture can freely traverse, the translator's personal embodiment, in the process of cognitive act, are still absent in translation studies. Translators are still subjects without body or simply disembodied subjects.
译者虽然由原语文化可以自由穿透的玻璃球变成了译语文化可以自由穿越的玻璃球,但译者认知过程中的个体体验在翻译研究中依然缺席,译者依然仅仅是一个没有躯体体验的主体。
-
Chillingly, he claimed our technology is 'not nearly as sophisticated' as theirs and "had they been hostile", he warned 'we would be been gone by now'.
令人毛骨悚然的,他声称我们的技术是'并不那么复杂,像他们一样,和"如果他们敌意",他警告说,'我们将现在已经过去了。
-
And in giving such people " a chance to be themselves," he saw himself as a champion of th South's hardscrabble underclass, both black and white.
他给了这些人一个"成就自己"的机会,同时将自己看成是南方那些贫困的下层人民的声援者。