查询词典 betrothal gifts
- 与 betrothal gifts 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
RTHE wealthy Chinese businesswoman who befriended DefenceMinister Joel Fitzgibbon and showered him with gifts is a leading member of anorganisation with strong ties to the Chinese military.
与国防部长乔尔·菲茨吉本交朋友并给他大洒礼物的富有的中国女商人,是一名与中国军队有密切关系的一个组织中的领导人物。
-
Defence Secretary Joel Fitzgibbon has been fighting off calls for the resignation because he accepted undisclosed gifts from a wealthy Chinese businesswoman, Helen Liu.
国防大臣Joel Fitzgibbon被要求辞职,因为他私下接受华裔女商人刘氏的礼物。
-
The best gifts, from a woman's point of view, are those that are on going, rather than flamboyant.
从女*角度来看,最好的礼物是那些普通的小礼品,而不是什么花哨艳丽的东西。
-
Product Information: Distributors of casual dinnerware, flatware, glass, drinkware and gifts.
企业简介:主营产品:主要经营餐具,如刀,叉,匙,玻璃餐具,饮料餐具和礼物等产品。
-
Meanwhile, the few genuine stars were induced to flog their precious gifts to the point of exhaustion.
与此同时,一些真正的明星们诱导鞭笞了宝贵的礼物,以点用尽。
-
Most men say they would love to get flowers and most women love floral gifts as well.
大多数人会说他们喜欢收到花并且大多数女人还喜欢用花装饰的礼物。
-
Several weeks ago, I planted one flower seed in the pot, which was one of Christmas gifts.
前几周,把朋友送给我的圣诞礼物-一颗花种-种了起来,从周五开始,花苞渐渐绽放,春天的脚步越来越近了。
-
"You are like a flowering tree,amazed when I praise you for your gifts."
"你像一颗开花的树,当我赞美你的天才时你大吃一惊。"
-
You are like a flowering tree,amazed when i praise you for your gifts.
你像一棵开花的树,当我赞美你的天才时使你吃了一惊。
-
Take charge the creative design, translation and printing of all the sales materials and accessories commodities include product foldout、posters、Yilabao、show shelf gifts and etc.
产品折页、海报、易拉宝、展架、礼品等)的文案创意设计、翻译、印刷;负责各渠道的市场调研活动并负责相关信息发布。
- 相关中文对照歌词
- Gifts
- Gifts From You
- Heart Problem
- Natural Gift
- Peace Shall Come
- Operator
- Your Time
- We Live
- Unanswered Prayers
- Love Letter To Japan
- 推荐网络例句
-
Although translator has turned from being a crystal ball by which the original culture can unrestrainedly penetrate to another crystal ball by which the target culture can freely traverse, the translator's personal embodiment, in the process of cognitive act, are still absent in translation studies. Translators are still subjects without body or simply disembodied subjects.
译者虽然由原语文化可以自由穿透的玻璃球变成了译语文化可以自由穿越的玻璃球,但译者认知过程中的个体体验在翻译研究中依然缺席,译者依然仅仅是一个没有躯体体验的主体。
-
Chillingly, he claimed our technology is 'not nearly as sophisticated' as theirs and "had they been hostile", he warned 'we would be been gone by now'.
令人毛骨悚然的,他声称我们的技术是'并不那么复杂,像他们一样,和"如果他们敌意",他警告说,'我们将现在已经过去了。
-
And in giving such people " a chance to be themselves," he saw himself as a champion of th South's hardscrabble underclass, both black and white.
他给了这些人一个"成就自己"的机会,同时将自己看成是南方那些贫困的下层人民的声援者。