查询词典 be willing to
- 与 be willing to 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
In each of these passages, as well as others, Galileo reveals insights not only into the subtle workings of nature, but also into the mind and heart of the man behind the science: the careful craftsman (the builder of the finest telescopes in the world), the meticulous theorist (cautious about over-generalizing or speculating on more fundamental causes), the formidable observer and experimentalist (with a brilliant nose for the most urgent problems that can be solved with the new instruments and with impeccable interpretations of the importance of his major findings), the wonderful storyteller (with one voice tuned to persuade the reader of his point of view and with another voice trying to anticipate possible philosophical or religious objections), as well as the political opportunist (all too willing, as was the practice then, to bow and scrape before powerful personages who might advance his personal fortunes).
在这样的每一章节,以及书中其他部分,伽利略显示出的洞见,不仅是自然世界的微妙运作,也透露了科学背后的人类心灵:细心的工匠(世界上最精细的望远镜的制造者)、一丝不茍的理论家(对综合概括或思索更基本的原因,非常小心)、令人敬畏的观测者与实验家(对於可以采用新仪器来解决的急切问题具有灵敏的嗅觉,并对重大发现的重要性提出周到的诠释)、非常会说故事的人(以一种声调来说服读者相信他的观点,并且以另一说法试图预先回答哲学与宗教上可能遭遇的反对见解),以及政治投机份子(如那时的常例,所有人都十分愿意向可能促进自身利益的权贵卑躬屈膝)。
-
The people have the take pity on feeling to the deep loveperson regular meeting, frequently can consider for opposite party, ifopposite party receives the setback, we can extremely be willingto share the pain and the setback for him, receives opposite party themisery which the pain treats as oneself encounters to be same, or winsto own misery, because of in the love, we is willing for the oppositeparty self-devotion benefit.
人们对深爱的人常会有怜惜的感觉,经常会为对方考虑,如果对方受到挫折,我们会非常愿意为他分担痛苦与挫折,把对方所受的苦当作自己所遭遇的苦难一样,或者更胜于自己的苦难,因为在爱情里,我们愿意为对方而牺牲自己的利益。
-
There is first to note that, whereas in other principalities the ambition of the nobles and the insolence of the people only have to be contended with, the Roman emperors had a third difficulty in having to put up with the cruelty and avarice of their soldiers, a matter so beset with difficulties that it was the ruin of many; for it was a hard thing to give satisfaction both to soldiers and people; because the people loved peace, and for this reason they loved the unaspiring prince, whilst the soldiers loved the warlike prince who was bold, cruel, and rapacious, which qualities they were quite willing he should exercise upon the people, so that they could get double pay and give vent to their own greed and cruelty.
首先应该注意的是:在别的国家里,君主只需要同贵族的野心、同人民的傲慢不逊进行斗争就行了,可是罗马的皇帝们却有第三种困难:必须容忍他们的军队的残暴与贪婪,而这是一件很困难的事情。它曾经是很多皇帝灭亡的原因,因为要同时满足军队和人民这两方面是困难的。这是因为人民酷爱和平,所以总是喜爱温和谦逊的君主;而另一方面,军队却喜欢具有尚武精神的、残暴贪婪的君主。军队希望君主用后一种品性对待人民,使自己能够获得加倍的军饷,让自己的贪心和残酷性得逞。
-
Maybe you'll even be out of here by then, he murmurs, willing it to be true.
没准儿在那之前你就能出院了,他嘟囔着,希望这话能成真。
-
The version itself, which accords pretty closely with the translation in Tyndale's New Testament, no doubt owed its general acceptance to an ordinance of 1541 according to which "his Grace perceiving now the great diversity of the translations (of the Pater noster etc.) hath willed them all to be taken up, and instead of them hath caused an uniform translation of the said Pater noster, Ave, Creed, etc. to be set forth, willing all his loving subjects to learn and use the same and straitly commanding all parsons, vicars and curates to read and teach the same to their parishioners".
该版本本身,它给予相当密切与翻译tyndale的新约圣经,毫无疑问,拖欠其普遍接受的一项条例的第1541根据该项规定,&他的恩典感知现在极大的多样性,翻译(属于父亲noster等),祂所意志,他们都将要采取的行动,而不是他们祂所造成一个统一翻译的说,父亲noster ,大道,信仰等,以中载明,愿意在他的所有爱好科目的学习及使用,同时并straitly指挥全部帕森斯, vicars和curates阅读和教导,同时向他们的教友&。
-
The version itself, which accords pretty closely with the translation in Tyndale's New Testament, no doubt owed its general acceptance to an ordinance of 1541 according to which "his Grace perceiving now the great diversity of the translations (of the Pater noster etc.) hath willed them all to be taken up, and instead of them hath caused an uniform translation of the said Pater noster, Ave, Creed, etc. to be set forth, willing all his loving subjects to learn and use the same and straitly commanding all parsons, vicars and curates to read and teach the same to their parishioners".
该版本本身,它给予相当密切与翻译tyndale的新约圣经,毫无疑问,拖欠其普遍接受的一项条例的第1541根据该项规定,&他的恩典感知现在极大的多样性,翻译(属於父亲noster等),祂所意志,他们都将要采取的行动,而不是他们祂所造成一个统一翻译的说,父亲noster ,大道,信仰等,以中载明,愿意在他的所有爱好科目的学习及使用,同时并straitly指挥全部帕森斯, vicars和curates阅读和教导,同时向他们的教友&。
-
With beauty's treasure, ere it be self-kill'd.That use is not forbidden usury,Which happies those that pay the willing loan;That's for thyself to breed another thee,Or ten times happier, be it ten for one;Ten times thyself were happier than thou art,If ten of thine ten times refigured thee:Then what could death do, if thou shouldst depart,Leaving thee living in posterity?
这样的借贷并不是违禁取利,既然它使那乐意纳息的高兴;这是说你该为你另生一个你,或者,一个生十,就十倍地幸运;十倍你自己比你现在更快乐,如果你有十个儿子来重现你:这样,即使你长辞,死将奈你何,既然你继续活在你的后裔里?
-
Then let not winter's ragged hand deface, In thee thy summer ere thou be distilled: Make sweet some vial; treasure thou some place, With beauty's treasure ere it be self-killed: That use is not forbidden usury, Which happies those that pay the willing loan; That's for thy self to breed another thee, Or ten times happier be it ten for one, Ten times thy self were happier than thou art, If ten of thine ten times refigured thee: Then what could death do if thou shouldst depart, Leaving thee living in posterity?
那么,别认冬天嶙峋的手抹掉你的夏天,在你未经提炼之前:熏香一些瓶子;把你美的财宝藏在宝库里,趁它还未及消散。这样的借贷并不是违禁取利,既然它使那乐意纳息的高兴;这是说你该为你另生一个你,或者,一个生十,就十倍地幸运;十倍你自己比你现在更快乐,如果你有十个儿子来重现你:这样,即使你长辞,死将奈你何,既然你继续活在你的后裔里?
-
Therefore, it is necessary to reform the present moral target, which has hidden the subjectivity of moral culture, to build an educational carrier reflecting the subjectivity's willing, and to encourage a moral tendency which will make full play of subjectivity's potential. All these would be realized only by a down-to-earth implementation of human-first concept in moral education.
因此,学校德育要从根本上矫正遮蔽德育主体生活世界的育人目标,创设融入德育主体精神世界的育人平台,树立发挥德育主体品格力量的育人风范,把&以人为本&的精神真正落实到各种德育活动当中,这样才能最终走向人本德育。
-
Born in the world, according to an open mind, Thanksgiving was heart truly willing plain, to details will be visible in the eyes, we can see the eternal moment; Visibility in the water dripping from the sun can be seen in the spring signaling; It will actually close to the art of living.
生于世间,依豁达心境,呈感恩心怀,真心甘于平淡,就会于细处可见不凡,于瞬间可见永恒;于滴水可见太阳,于小草可见春天;就会真正接近生活的艺术。
- 推荐网络例句
-
Neither the killing of Mr Zarqawi nor any breakthrough on the political front will stop the insurgency and the fratricidal murders in their tracks.
在对危险的南部地区访问时,他斥责什叶派民兵领导人对中央集权的挑衅行为。
-
In fact,I've got him on the satellite mobile right now.
实际上 我们已接通卫星可视电话了
-
The enrich the peopling of Deng Xiaoping of century great person thought, it is the main component in system of theory of Deng Xiaoping economy, it is a when our country economy builds basic task important facet.
世纪伟人邓小平的富民思想,是邓小平经济理论体系中的重要组成部分,是我国经济建设根本任务的一个重要方面。