英语人>网络例句>be well-known 相关的网络例句
be well-known相关的网络例句

查询词典 be well-known

与 be well-known 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

The outstanding functions of this multi-fucntional wheelchair is that the hight of the seat could be adjusted at will. So that it may stretch users' operating space and make up users' physical handicap.It could alleviate the workload of paramedics as well. It is more advanced than previous products.This wheelchair could be driven by hand or electricity. Thus, the shortage of physical force of old and handicapped people could be solved. At the same time, users could still operate this wheelchair when batteries run out. Such design eliminate worries of users on a long-distance trip.In addition, a super big storage box on tail of wheelchair brings great convenience to users. backrest can be adjusted multi-anglely. Adjusted feet board increases cosiness. A small table of this wheelchair really brings extraordinary convenience when users want to read, write or do other activities.

本设计的多功能轮椅最突出的一个功能就是座位的高度可以根据使用者的需求随意进行调节,这样就可以大大扩展使用者的操作空间,补充了使用者在身体上的缺陷,也可以减轻照顾人员的工作负担,比起以前的产品有了较明显的改进;其他功能还有轮椅的手动电动两种驱动方式,这样可以解决老年人和残疾人在体力上存在的问题,同时在外出时遇上没电的情况也不至于显得无能无力,消除了使使用者在长途奔波时的顾虑;此外位于轮椅尾部的超大储物筐,给使用者携带物品带来了极大的方便,靠背的多角度调节,脚踏板的高度调节大大增加了使用者的使用舒适度,轮椅上小桌的设计给使用者读书,写字,进行其他活动带来了极大的方便。

Again you will not be dissapointed staying at this hotelcomfortable, well-priced, nice staffthis is a perfect example of an old-fashioned hotel without those modern inventions like access cards and other fancy features, but it offers nice clean rooms, of just the right size, not too small, not too large; perfect location steps from callao and gran via, literally 20 metres away from el corte ingles, if you're into shopping ; it is extremely well-priced, and the staff are friendly, correct and helpful.

待在这个酒店,你绝不会失望的。negresco hotel--舒适,价格合理,职员很好这是个没有像通行卡和其他花哨的现代发明物的老式的酒店,但是有不错的干净的房间,大小合适,不太大,也不太小;地理位置很好,距离callao和gran via很近,如果你想去购物的话,这里离el corte ingles真正的只有只有20米远;价格相当合理,职员很友好,有礼仪,很有帮助。这算是家没有花里胡哨的装饰的酒店,但只要是它提供的服务,都很好,并且对于愉快的住宿来说这些服务已经足够。

The author mainly presents his ideas in this thesis from the following aspects: To perfect Chinese sports law, China should have its own sports arbitration system so that the law could catch up with the development of Chinese sports and international sports as well; Sports arbitration should aim at fairness and effectiveness; The popularity of sports arbitration institutions and the lawfulness of arbitration procedures and verdict effect make sports arbitration quasi-judicial; As long as sports arbitration is listed in the regulations of sports organizations, it could be applied for its compulsiveness; Sports arbitration is supposed to address the disputes caused by the disciplinary punishment, and that caused by the such major problems like the registration, circulation, and qualifications of the sportsman, and disputes caused by the contracts in sports activities; Mediation procedure and immediate arbitration procedure should be given special attention in the establishment of arbitration procedures; Sports arbitrators should be neutral in solving disputes, and should be a qualified sports worker.

本文认为,为完善中国体育法制建设,适应中国竞技体育发展的实际需求并与国际惯例接轨,中国应尽快设立体育仲裁制度;体育仲裁的价值目标应该是公正和效益;体育仲裁机构的民间性及仲裁程序和裁决效力的司法性,使得体育仲裁的性质具有准司法性;体育仲裁具有强制性的特征,只要体育组织的章程中有体育仲裁的规定,即可申请体育仲裁;体育仲裁的范围应限于竞技体育领域中因体育组织的纪律处罚所引起的纠纷,因运动员注册、流动、转会以及参赛资格等体育专业问题所引起的纠纷,因竞技体育活动中的合同关系所引起的纠纷。体育仲裁的程序建构要突出调解程序和快速仲裁程序;体育仲裁员必须确保中立并且其素质群中还应具备体育知识的素质。

The author mainly presents his ideas in this thesis from the following aspects: To perfect Chinese sports law, China should have its own sports arbitration system so that the law could catch up with the development of Chinese sports and international sports as well; The popularity of Sports arbitration institutions and the lawfulness of arbitration procedures and verdict effect make sports arbitration quasi-judicial; As long as sports arbitration is listed in the regulations of sports organizations, it could be applied for its compulsiveness; sports arbitration is supposed to address the disputes caused by the such major problems like the registration, circulation, and qualifications of the sportsman, and disputes caused by the contracts in sports activities; Mediation procedure and immediate arbitration procedure should be given special attention in the establishment of arbitration procedures; Sports arbitration should be neutral in solving disputes, and should be a qualified sports worker.

本文认为,为完善中国体育法制建设,适应中国竞技体育发展的实际需求并与国际惯例接轨,中国应尽快设立体育仲裁制度:体育仲裁机构的民间性以及仲裁程序和裁决效力的司法性,使得体育仲裁的性质具有准司法性;体育仲裁机构应具有民间性特征,体育仲裁员必须确保中立并具有体育知识素质;体育仲裁具有强制性的特征,只要体育组织的章程或规则中有体育仲裁的规定,即可申请体育仲裁;体育仲裁的范围应限于竞技体育领域中因体育组织的纪律处罚所引起的纠纷,因运动员注册、转会、流动以及参赛资格等体育专业问题所引起的纠纷,因竞技体育活动中的合同关系引起的纠纷等;体育仲裁的程序建构要突出调解程序和快速仲裁程序;体育仲裁也应具有类似于国际商事仲裁的"一裁终局"的效力;由于自身的缺陷,法院可以对体育仲裁裁决予以适当的司法审查,给当事人一个程序化的救济权利的机制。

This language can be extended when components are well designed. By the introduction of a data type conversion function in the edge design and can-connect function in input terminal, the extended data flow language successfully solved the data conversion between different data types. It is a difficult problem in data flow language to realize conditional jump and recursion, however, by using the mechanism of active condition, this dissertation solves the problem well.

相比其它现有的数据流语言,扩展数据流语言具有以下特点:元件设计中定义了一种可激活函数,不同类型的节点允许定义各自的可激活条件,通过合理设计虚拟仪器元件,可以扩展语言的功能;在边的定义中引入类型转换函数,在输入端的设计中引入可连接函数,从而解决了不同数据类型之间数据传递的问题;在数据流语言中实现条件分支与循环通常是具有挑战性的一个问题,本文采用可激活函数的机制给出了一种解决方法。

It being in the springtime and the small birds they were singing Down by yon shady harbour I carelessly did stray The thrushes they were warbling, the violets they were charming To view fond lovers talking, a while I did delay She said, my dear don't leave me all for another season Though fortune does be pleasing I'll go along with you I'll forsake friends and relations and bid this Irish Nation And to the bonny Bann banks forever I'll bid adieu He said, my dear don't grieve or yet annoy my patience You know I love you dearly the more I'm going away I'm going to a foreign nation to purchase a plantation To comfort us hereafter all in America Then after a short while a fortune does be pleasing Twill cause them for to smile at our late going away We'll be happy as Queen Victoria, all in her greatest glory We'll be drinking wine and porter, all in America If you were in your bed lying and thinking on dying The sight of the lovely Bann banks your sorrow you'd give o'er Or if were down one hour, down in yon shady bower Pleasure would surround you, you'd think on death no more Then fare you well, sweet Craigie Hill, where often times I've roved I never thought my childhood days I'd part you any more Now we're sailing on the ocean for honour and promotion And the bonny boats are sailing, way down by Doorin shore

那是在春天的时节,小鸟儿们在歌唱沿着远处婆娑的海港,我不经意间竟迷失了方向画眉鸟柔和的唱着歌,还有那娇媚的紫罗兰竞相开放看着多情的恋人们低语,我停下了脚步她说,亲爱的请不要在任何季节离我而去虽然命运将我们捉弄,我还要与你在一起我会放弃亲友放弃爱尔兰民族的祝愿我对神发誓,我永远都不会说再见他说,亲爱的请不要悲伤,否则会困扰我的耐心你要知道即使离开,我只会更强烈地爱你我要去一个遥远的国度,去寻觅一片土地来抚平灾难给我们带来的所有创伤不久以后当一切都已经平息我将让所有人都因我们这次离别而幸福我们将像维多利亚女皇一样快乐,有着她最伟大的荣耀我们要在这废墟上品尝美酒佳肴如果你躺在床上正思考着死亡爱之神的目光,将你的忧伤带到我身旁或许瞬间就会降临,降临在那幽暗的凉亭快乐将围绕着你,你将不会再想到死亡所以永别了吧,我可爱的克雷吉山峦,我曾漫游数次的地方我以为从我孩童时期起就不会再和你分开而如今我们却航行在荣誉和重生的海洋里沿着多里安海岸,美丽的船儿在航行

Craigie Hill 歌词: It being in the springtime and the small birds they were singing Down by yon shady harbour I carelessly did stray The thrushes they were warbling, the violets they were charming To view fond lovers talking, a while I did delay She said, my dear don't leave me all for another season Though fortune does be pleasing I'll go along with you I'll forsake friends and relations and bid this Irish Nation And to the bonny Bann banks forever I'll bid adieu He said, my dear don't grieve or yet annoy my patience You know I love you dearly the more I'm going away I'm going to a foreign nation to purchase a plantation To comfort us hereafter all in America Then after a short while a fortune does be pleasing Twill cause them for to smile at our late going away We'll be happy as Queen Victoria, all in her greatest glory We'll be drinking wine and porter, all in America If you were in your bed lying and thinking on dying The sight of the lovely Bann banks your sorrow you'd give o'er Or if were down one hour, down in yon shady bower Pleasure would surround you, you'd think on death no more Then fare you well, sweet Craigie Hill, where often times I've roved I never thought my childhood days I'd part you any more Now we're sailing on the ocean for honour and promotion And the bonny boats are sailing, way down by Doorin shore

那是在春天的时节,小鸟儿们在歌唱沿着远处婆娑的海港,我不经意间竟迷失了方向画眉鸟柔和的唱着歌,还有那娇媚的紫罗兰竞相开放看着多情的恋人们低语,我停下了脚步她说,亲爱的请不要在任何季节离我而去虽然命运将我们捉弄,我还要与你在一起我会放弃亲友放弃爱尔兰民族的祝愿我对神发誓,我永远都不会说再见他说,亲爱的请不要悲伤,否则会困扰我的耐心你要知道即使离开,我只会更强烈地爱你我要去一个遥远的国度,去寻觅一片土地来抚平灾难给我们带来的所有创伤不久以后当一切都已经平息我将让所有人都因我们这次离别而幸福我们将像维多利亚女皇一样快乐,有着她最伟大的荣耀我们要在这废墟上品尝美酒佳肴如果你躺在床上正思考着死亡爱之神的目光,将你的忧伤带到我身旁或许瞬间就会降临,降临在那幽暗的凉亭快乐将围绕着你,你将不会再想到死亡所以永别了吧,我可爱的克雷吉山峦,我曾漫游数次的地方我以为从我孩童时期起就不会再和你分开而如今我们却航行在荣誉和重生的海洋里沿着多里安海岸,美丽的船儿在航行!

Craigie Hill It being in the springtime and the small birds they were singing Down by yon shady harbour I carelessly did stray The thrushes they were warbling, the violets they were charming To view fond lovers talking, a while I did delay She said, my dear don't leave me all for another season Though fortune does be pleasing I'll go along with you I'll forsake friends and relations and bid this Irish Nation And to the bonny Bann banks forever I'll bid adieu He said, my dear don't grieve or yet annoy my patience You know I love you dearly the more I'm going away I'm going to a foreign nation to purchase a plantation To comfort us hereafter all in AmericaThen after a short while a fortune does be pleasing Twill cause them for to smile at our late going away We'll be happy as Queen Victoria, all in her greatest glory We'll be drinking wine and porter, all in America If you were in your bed lying and thinking on dying The sight of the lovely Bann banks your sorrow you'd give o'er Or if were down one hour, down in yon shady bower Pleasure would surround you, you'd think on death no more Then fare you well, sweet Craigie Hill, where often times I've roved I never thought my childhood days I'd part you any more Now we're sailing on the ocean for honour and promotion And the bonny boats are sailing, way down by Doorin shore

中文大意:那是在春天的时节,小鸟儿们在歌唱沿着远处婆娑的海港,我不经意间竟迷失了方向画眉鸟柔和的唱着歌,还有那娇媚的紫罗兰竞相开放看着多情的恋人们低语,我停下了脚步她说,亲爱的请不要在任何季节离我而去虽然命运将我们捉弄,我还要与你在一起我会放弃亲友放弃爱尔兰民族的祝愿我对神发誓,我永远都不会说再见他说,亲爱的请不要悲伤,否则会困扰我的耐心你要知道即使离开,我只会更强烈地爱你我要去一个遥远的国度,去寻觅一片土地来抚平灾难给我们带来的所有创伤不久以后当一切都已经平息我将让所有人都因我们这次离别而幸福我们将像维多利亚女皇一样快乐,有着她最伟大的荣耀我们要在这废墟上品尝美酒佳肴如果你躺在床上正思考着死亡爱之神的目光,将你的忧伤带到我身旁或许瞬间就会降临,降临在那幽暗的凉亭快乐将围绕着你,你将不会再想到死亡所以永别了吧,我可爱的克雷吉山峦,我曾漫游数次的地方我以为从我孩童时期起就不会再和你分开而如今我们却航行在荣誉和重生的海洋里沿着多里安海岸,美丽的船儿在航行自己看下吧,翻译的还不错~快乐将围绕着你,你将不会再想到死

It being in the springtime and the small birds they were singing Down by yon shady arbour I carelessly did stray The thrushes they were warbling, the violets they were charming To view fond lovers talking, a while I did delay She said, my dear don''t leave me all for another season Though fortune does be pleasing I''ll go along with you I''ll forsake friends and relations and bid this Irish nation And to the bonny Bann banks forever I''ll bid adieu He said, my dear don''t grieve or yet annoy my patience You know I love you dearly a more I''m going away I''m going to a foreign nation to purchase a plantation To comfort us hereafter all in America y Then after a short while a fortune does be pleasing ''Twill cause them for to smile at our late going away We''ll be happy as Queen Victoria, all in her greatest glory We''ll be drinking wine and porter, all in America y If you were in your bed lying and thinking on dying The sight of the lovely Bann banks your sorrow you''d give o''er Or if were down one hour, down in yon shady bower Pleasure would surround you, you''d think on death no more Then fare you well, sweet Craigie Hill, where often times I''ve roved I never thought my childhood days I''d part you any more Now we''re sailing on the ocean for honour d promotion And the bonny boats are sailing, way down by Doorin shore

那是在春天的时节,小鸟儿们在歌唱沿着远处婆娑的海港,我不经意间竟迷失了方向画眉鸟柔和的唱着歌,还有那娇媚的紫罗兰竞相开放看着多情的恋人们低语,我停下了脚步她说,亲爱的请不要在任何季节离我而去虽然命运将我们捉弄,我还要与你在一起我会放弃亲友放弃爱尔兰民族的祝愿我对神发誓,我永远都不会说再见他说,亲爱的请不要悲伤,否则会困扰我的耐心你要知道即使离开,我只会更强烈地爱你我要去一个遥远的国度,去寻觅一片土地来抚平灾难给我们带来的所有创伤不久以后当一切都已经平息我将让所有人都因我们这次离别而幸福我们将像维多利亚女皇一样快乐,有着她最伟大的荣耀我们要在这废墟上品尝美酒佳肴如果你躺在床上正思考着死亡爱之神的目光,将你的忧伤带到我身旁或许瞬间就会降临,降临在那幽暗的凉亭快乐将围绕着你,你将不会再想到死亡所以永别了吧,我可爱的克雷吉山峦,我曾漫游数次的地方我以为从我孩童时期起就不会再和你分开而如今我们却航行在荣誉和重生的海洋里沿着多里安海岸,美丽的船儿在航行。

It being in the springtime and the small birds they were singing, Down by yon shady harbour I carelessly did stray, The the thrushes they were warbling, The violets they were charming To view fond lovers talking, a while I did delay. She said, my dear don't leave me all for another season, Though fortune does be pleasing I 'll go along with you, I 'll forsake friends and relations and bid this Irish nation, And to the bonny Bann banks forever I 'll bid adieu. He said, my dear don't grieve or yet annoy my patience, You know I love you dearly the more I'm going away, I'm going to a foreign nation to purchase a plantation, To comfort us hereafter all in Amerika y. Then after a short while a fortune does be pleasing, T'will cause them for smile at our late going away, We'll be happy as Queen Victoria, all in her greatest glory, We'll be drinking wine and porter all in Amerika y. If you were in your bed lying and thinking on dying, The sight of the lovely Bann banks, your sorrow you'd give o'er, Or if were down one hour, down in yon shady bower, Pleasure would surround you, you'd think on death no more. Then fare you well, sweet Craigie Hills, where often times I've roved, I never thought my childhood days I 'd part you any more, Now we're sailing on the ocean for honour and promotion, And the bonny boats are sailing, way down by Doorin shore.

是在春天,小船在歌唱划到绿荫的凉亭下下,疏忽着迷失了方向那有画眉在唱紫罗兰繁盛的开放因为看着两个恋人在倾诉,所以我耽搁了她说:"别离开我,亲爱的,一年的时间太长"尽管有丰足的财富生活安详我仍会随你一起飞翔我会放弃所有的朋友,搁置所有的关系,离开爱尔兰这个国家去到bonnie Bann banks 永远祝愿着他他说道:"哦,亲爱的,别让我哀伤,也别折磨我的耐心吧"你知道,尽管我离去,但我仍然爱你啊我将去一些别的过度购买一处农场为了使我们离开后去美国安逸的生活地主和他们的代理商,房租和他们的各项欺压我们被迫着要放弃祖辈的地方为了荣誉和更好的生活我们必须要远航和曾经心爱的倾心的人分别如果你躺在床上想着死亡 bonny Bann 岸的一道光芒射来,你悲伤着那样的永远的放下如果你去了,在那凉亭里呆片刻时光或许愉悦将会围绕着你身旁你不会在想着死亡不在害怕,想着那美丽的Craigie 山,那个我时常游荡的地方童年的时候从来没有想过会离开那但是,为了荣誉以及更好我们将要航行这漂亮的小船正从Doorin 海岸一直向远方驶航

第94/100页 首页 < ... 90 91 92 93 94 95 96 97 98 ... > 尾页
相关中文对照歌词
Might As Well Be on Mars
It Might As Well Be Spring
If You Can't Leave It Be, Might As Well Make It Bleed
It Might As Well Be You
Might As Well Be Me
Might As Well Be Me
It Might As Well Be Spring
Might As Well Be Making Love
I Wanna Be Well
I Want To Be Well
推荐网络例句

As she looked at Warrington's manly face, and dark, melancholy eyes, she had settled in her mind that he must have been the victim of an unhappy attachment.

每逢看到沃林顿那刚毅的脸,那乌黑、忧郁的眼睛,她便会相信,他一定作过不幸的爱情的受害者。

Maybe they'll disappear into a pothole.

也许他们将在壶穴里消失

But because of its youthful corporate culture—most people are hustled out of the door in their mid-40s—it had no one to send.

但是因为该公司年轻的企业文化——大多数员工在40来岁的时候都被请出公司——一时间没有好的人选。