查询词典 be on to something
- 与 be on to something 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
The word "pluto" took on a new meaning with this move — it came to be defined as "to demote or devalue someone or something."
单词冥王星有了新的变化,他变成了定义降级了或贬低价值的东西或事情。
-
This was a very poor strategy: while I didn't want to be branded a firebrand or an ideologue while I was on the job market, I wasted a lot of time because I closed off an outlet for something I really enjoyed doing and which is a complement to rather than a substitute for my teaching and research.
这是个非常糟糕的战略:当我不想被标榜为一个煽动者或空想家时,我在找工作,我浪费了很多时间,我关上了通往我真正喜爱的职业的大门,这扇大门对于我的教学和研究来说是补充物而不是代用品。
-
I have just read in the paper that three elderly people , sharing an apartment and all confined to wheelchairs because of cerebral palsy , were robbed by intruders . Three Mexican tourists who could no English were charged $ 167 for a taxi ride from Kennedy International Airport to downtown New York . The 217 blind newsdealers of New York recently complained that their customers are stealing coins from their trays , shortchanging them ,and frequently mugging them on their way home at night . A savings bank guard who assisted blind customers with their deposit and withdrawal slips was recently charged with forgery and grand larceny after a blind depositor discovered her balance was $ 169 instead of the $ 2857 which her Braille accounting indicated should be there . During last year's Central Park Bicycle Race , five of the racers were attacked and had their bikes stolen while the race was in progress . This is something of a handicap in a bicycle race .
以下是我刚刚从报纸上读到的:有三位上了年纪的老人,他们住在同一间公寓里,因为患有脑瘫,他们都不得不坐在轮椅上度日,而就是这样可怜的弱者也遭到入室盗窃者的劫掠;三个不会讲英语的墨西哥游客从肯尼迪国际机场乘车到纽约市中心,司机宰客要价167美元;最近,又有217位盲眼卖报人哭诉他们的辛酸遭遇:路人们从他们的盘子里偷走硬币,顾客经常少找钱,在夜间回家时屡遭劫匪光顾;一家银行专门协助盲人顾客办理存储手续的工作人员最近被控伪造文件和欺诈,因为他的一名顾客发现自己的账目上少了一大笔钱,2857美元的存款只剩下167美元;在去年中央公园自行车赛期间,有5位参赛者遭到攻击并被人抢走自行车,这让比赛可笑的成为了"障碍赛"。
-
Not necessarily, you can give her something like biscuits will do, I always thought that plastic and molar teeth dirty bar, each time the gutta cleaned boiled, and to the baby, she will be tired for a few, and then picked on the throw, and from the moment want to pick up his mouth to send, then I would not let it close up and then the.
不一定,可以给她吃点饼干之类的也行,我总认为牙胶和磨牙棒很脏,每次把牙胶洗干净用水煮了,给孩子,她用不了一会就会厌烦,然后随手就扔了,过一会又想拿起来往嘴里送,后来我就把它收了起来不让再用了。
-
His plan to "reimplement" life shows an engineer's desire to replace biology's unruly heritage—kludge built on kludge for billions of years—with something designed to be fit for a physicist's practical purpose.
他"重装"生命的计划体现了一个工程师的野心,想要将生物学不羁的传统——亿万年来由"杂牌电脑"组成的"杂牌电脑"——替换为能被设计出满足物理学家实际目的的东西。
-
It turned out to be that Ling comprehended many low class tricks in Wu-lin, including the dazing incenses and knockout drops. Tung's anesthetic is actually one kind of them, too. Therefore, when tasted something weird in the soup then, she told, on the quite, a servant to prepare the freshening mint ointment after meal and wake her with it if she falls asleep later. Once the drug effect was relieved, Ling bought a best horse and hurried to the everwinter valley. So, she arrives here not much later than Shin does.
原来金灵以前在跟父亲斗智,企图闯出无银堡时,曾学过有关迷香和蒙汗药等江湖伎俩,童氏安神茶当然也属此类,当时她发现汤的味道有异,就在饭后悄悄嘱咐了一个家仆,要他准备好提神醒脑的薄荷油膏,要是之后发现自己昏睡,就以此将自己弄醒,等解了药性之后,她便买了一匹最好的骏马,向长冬谷直赶而来,所以只比童心,晚了半个时辰左右
-
I had to know at all times who was going to be there and anticipate what Marjorie would need next, so it was always on my mind," says Henrich."It was something I wanted to do, but it also never went away.
我不得不无时无刻弄清楚,何时会是谁在那里,并预计接下来马乔里将会需要什么,"亨利希说,"这本来就是我想做的事,但一旦做了,就不能放手了。
-
Petra, whose dream job used to be doctor, who later on moved to Mecklenburg as a civil engineer, refused further cooperation in 1983:"Learning how to cope with life is something you can't learn at school."
原本梦想成为医生的佩特拉,后来搬走,从事土木工程,并在 1983 年拒绝再接受拍摄,她於 1975 年表示「学习怎麼去处理我的人生问题,是在学校里学不到的。
-
God, help us not to be neglectful of our duty to speak out boldly on something so important!
上帝帮助我们,我们不应该忽视责任謇一件很重要的!
-
About a week after these measures had been taken, one night, as the superintendent of the watch, who had been inspecting the lower dormitory in the Batiment-Neuf, was about to drop his chestnut in the box--this was the means adopted to make sure that the watchmen performed their duties punctually; every hour a chestnut must be dropped into all the boxes nailed to the doors of the dormitories-- a watchman looked through the peep-hole of the dormitory and beheld Brujon sitting on his bed and writing something by the light of the hall-lamp.
大致在采取这些措施以后一星期光景,有个晚上,一个巡夜的狱监,在巡查新大楼下层的宿舍并正要把他的栗子丢进栗子箱时??这是当时用来保证狱监们严格执行任务的方法,钉在每个宿舍门口的那些箱子里,每一小时都应有一个栗子落进去??那狱监从宿舍的侦察孔里望见普吕戎正曲腿弯腰地坐在床上,借着墙上的蜡烛光在写什么。
- 推荐网络例句
-
The split between the two groups can hardly be papered over.
这两个团体间的分歧难以掩饰。
-
This approach not only encourages a greater number of responses, but minimizes the likelihood of stale groupthink.
这种做法不仅鼓励了更多的反应,而且减少跟风的可能性。
-
The new PS20 solar power tower collected sunlight through mirrors known as "heliostats" to produce steam that is converted into electricity by a turbine in Sanlucar la Mayor, Spain, Wednesday.
聚光:照片上是建在西班牙桑路卡拉马尤城的一座新型PS20塔式太阳能电站。被称为&日光反射装置&的镜子将太阳光反射到主塔,然后用聚集的热量产生蒸汽进而通过涡轮机转化为电力