查询词典 be on show
- 与 be on show 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
The research based on mineral analyses and experiments show that in the sulphate system hydronic jarosite will precipitate when the concentratjon of Fe3+ and SO increases, and goethite will be formed by hydrolises, or goethite and hydrogoethite will be formed when the concentration of .
运用多种方法鉴定表明,在硫酸盐体系中,从高浓度Fe3+和SO溶液中形成的草黄铁矾在表生条件下可水解成外铁矿。
-
A: do not need to install special drivers, first of all established television channels have been converted to AV, and then the notebook side of the screen with shortcut keys can be cut out, and usually a Fn + function keys on board, there are two display keycap on the map show
答:不需要安装专用驱动,首先确定的电视已经转换到AV频道,然后笔记本这边用快捷键把画面切出去就可以了,一般是Fn+机上一个功能键,键帽上有两个显示器的图示
-
While I normally look down on these kinds of shows now that I know Cyndi Lauper will be a regular on the show I definitely will check it out.
虽然我看不起通常这类表演,现在我知道将会定期cyndilauper我一定会在节目一探究竟。
-
The results show that smaller height of reaction channel can shorten the time which reactants diffuse from channel to reaction surface, longer length of micro-channel can extend residence time of reactants on the catalyst surface, and consequently increase the methane conversion and hydrogen production. The pressure drop between inlet and outlet increases lineally with the increasing of length, while the height influences the pressure drop significantly when the height is less than 0.4 mm. Based on the overall consideration for the methane conversion and resistance characteristic generally, the suitable height of channel should be between 0.4 mm and 0.6 mm.
结果表明:较小的通道高度能够减小反应物在通道中的扩散时间,较长的反应通道长度能够增加反应物与催化剂的接触时间,甲烷转化率和产氢率提高;通道长度线性地影响微通道进出口压降的大小,而在通道高度小于0.4mm时,通道高度显著地影响进出口压降的大小;综合考虑微通道的重整性能和进出口压降等因素,通道高度在0.4~0.6mm之间较为合适。
-
Quantifying similarity/difference between two objects plays an important role in many contexts The quality of the similarity/difference scores can be improved by considering the semantic information related to the features of objects A flexible semantic distance function called X Dist is proposed, which can utilize the semantic information to measure the difference between two objects based on a solution to the transportation problem from linear optimization With a ground distance function for single features being a metric, X Dist is also a metric This property is very useful for making searching efficient, but is not investigated in the previous research Moreover, the experimental results show X Dist can be as good as the previously studied similarity measures in nearest neighbor searching, discriminative power and computing speed
量化对象间相似性/差别的方法具有广泛的用途,利用相关的语义信息能够得到更好的量化结果提出了一个量化对象间语义差别的距离函数XDist,它基于线性优化中的运输问题模型和相关的语义信息量化两个对象之间的差别在量化特征的差别函数是度量的情况下,XDist是一个度量,在提高搜索的效率方面具有优势,弥补了以往研究的不足,而且实验初步表明,此函数在最近邻查询效果、差别分辨力和计算速度方面能与已有函数相媲美1 引言量化对象间相似性/差别的方法具有广泛的用途,例如数据挖掘中的聚类;信息检索中的相似文档查询;协同过滤中的相似用户查询;CBR中的相似案例查询集合是对象特征表示的常用结构,集合的元素是与对象特征相关的项,它们可以
-
After investigation, simulation test, research and analysis , the results of which show that the wool lipoid isn't suitable to he used to the ballast tank with sea water higher than 50℃ and similar condition; Residua rust and water on the surface to be coated shall be controlled strictly.
经勘查、测试、模拟试验、研究分析认为:该羊毛脂涂料不适于在50℃以上的海水压载舱及相似环境下使用;在带锈施涂中应严格控制涂装表面的残留锈层和水分。
-
When the window is in berth condition, meet with advocate interfacial be in harmony is an organic whole, can pass click window lower part (if but if berth window is in integral layout lower part) TabBar will choose to show which window; The window of condition of berth of and rather than won't occupy the space of integral layout, serve as only play a window to appear, tabBar occupies a small space of side of integral distribution side only, the window with a right now corresponding Tab on mouse tend TabBar can be played piece, removed mouse window also is concealed subsequently.
窗口处于停靠状态时就会与主界面融为一体,可以通过点击窗口下方(如果可停靠窗口处于整体布局下方的话)的TabBar来选择显示哪一个窗口;而非停靠状态的窗口则不会占据整体布局的空间,仅作为弹出窗口出现,TabBar只占据整体布局边侧的一小条空间,此时鼠标移向TabBar上的一个Tab则对应的窗口就会弹出,移开鼠标窗口也随之隐藏。
-
This means that the residual strain in rolled alloy promoted the aging process. The influence of aging temperature on the room-temperature mechanical properties of 1〓, 2〓 and 6〓 alloys was tested and the results show that the 1〓 alloy without minor element additive is very sensitive to the aging temperature. Over-aging occurred easily when the aging temperature is somewhat higher, so it is difficult to control the aging treatment in production. The 6〓 alloy with combined Mg, Cr, Co additives showed less tendency of over-aging, the alloy can be aged in a wider temperature range and the mechanical property is stable. So the treatment process can be easily controlled.
对不同微量添加元素的1〓、2〓和6〓三种合金经热轧态时效后的室温力学性能表明,不添加微量元素的1〓合金对时效温度较敏感,温度偏高时容易产生过时效,且过时效的温度明显低于加Mg的2〓合金和同时加Mg、Cr、Co的6〓合金,这对生产过程中的工艺控制增加了难度,6〓合金的过时效倾向最小,合金可以在较宽的温度范围内进行时效,力学性能较稳定,使生产工艺较易控制。
-
The book is a direct but gently mocking assault on monumentalism: its illustrations show absurdly massive plazas and people squatting on low fences designed to keep them off mosaics of hedges that can only be appreciated from the sky.
这本书中直指了很多政绩工程的弊端:人迹罕至的宽阔大广场,疲惫的市民们却只能蹲坐在大片草坪边上的栏杆上。
-
Platform China Contemporary Art Institute is pleased to present its first exhibition in 2008 with a group show of fifteen dynamic young artists from all over the country. These artists are full of keenness, energy, willpower, impulse, passion, creativity and even hormones. They have strong consciousness of self-expression_r and they are respect for their perception to take the trouble to convey the multivocal self-experiences, which originating from vision, hearing, taste, touch, perception and so on. Their experiences may not be perfect, but they are diligent on research.
毕建业臆造了一个人人向往的乐园,没有慌张,无需烦恼,傲慢地任想象无拘无束地驰骋;黄亮在许多现实与不现实的场景中创造出他的自我世界,表现手法上则没有把过多的精力放在语言手法的诉求上;李演放任自己像个编辑一样工作,把每幅画当作组成他作品的碎片,最后把这些碎片根据他认为合理的方式组合在一起;周轶伦的作品,是对于性的无限可能性的探讨和常规伦理观的一个挑衅。
- 推荐网络例句
-
The split between the two groups can hardly be papered over.
这两个团体间的分歧难以掩饰。
-
This approach not only encourages a greater number of responses, but minimizes the likelihood of stale groupthink.
这种做法不仅鼓励了更多的反应,而且减少跟风的可能性。
-
The new PS20 solar power tower collected sunlight through mirrors known as "heliostats" to produce steam that is converted into electricity by a turbine in Sanlucar la Mayor, Spain, Wednesday.
聚光:照片上是建在西班牙桑路卡拉马尤城的一座新型PS20塔式太阳能电站。被称为&日光反射装置&的镜子将太阳光反射到主塔,然后用聚集的热量产生蒸汽进而通过涡轮机转化为电力