查询词典 be in danger
- 与 be in danger 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
To negate and even tease those so called dignified value, showing his high self-respect and self-esteem even in the danger ; to reveal and abominate the fraud, tricks, developing a sort of unyielding and dismal quality that a hero has at his end ; to neglect and ridicule the high capitalism modern cities and hot primary matters , having a calm and placid attitude to handle with the messy and complicated world ; to hope for and trust the mysterious information and secert in space (something fabled and subconscious ), being curious about the unknown ; to show solicitude for a certain transient psychic phenomena and to expand it, reflecting the open heart and rakish spirit going beyong the mortal world ; to be indifferent to the interest of substance ; to refuse the philistinism and to recall the the past lifestyle in the countryside and so on.
主人公身上,恐怕有这样几点需加以注意:对冠冕堂皇所谓有值存在的否定和戏弄,有一种风雨飘摇中御舟独行的自尊与傲骨;对伪善、狡诈行径的揭露和憎恶,有一种英雄末路的不屈与悲凉;对"高度资本主义化"的现代都市、对重大事件的无视和揶揄,有一种应付纷繁世界的淡定与从容;对大约来自宇宙的神秘信息、默契的希冀和信赖,有一种对未知世界的好奇与梦想;对某种稍纵即逝的心理机微的关注和引申,有一种流转不居的豁达与洒脱;以及对物质利益的淡漠,对世俗、庸众的拒斥,对往日故乡的张望等等。
-
Time however, and the Satisfaction I had, that I was in no Danger of being discover'd by these People, began to wear off my Uneasiness about them; and I began to live just in the same compos'd Manner as before; only with this Difference, that I used more Caution, and kept my Eyes more about me than I did before, least I should happen to be seen by any of them; and particularly, I was more cautious of firing my Gun, least any of them being on the Island, should happen to hear of it; and it was therefore a very good Providence to me, that I had furnish'd my self with a tame Breed of Goats, that I needed not hunt any more about the Woods, or shoot at them; and if I did catch any of them after this, it was by Traps, and Snares, as I had done before; so that for two Years after this, I believe I never fir'd my Gun once off, though I never went out without it; and which was more, as I had sav'd three Pistols out of the Ship, I always carry'd them out with me, or at least two of them, sticking them in my Goat-skin Belt; also I furbish'd up one of the great Cutlashes, that I had out of the Ship, and made me a Belt to put it on also; so that I was now a most formidable Fellow to look at, when I went abroad, if you add to the former Description of my self, the Particular of two Pistols, and a great broad Sword, hanging at my Side in a Belt, but without a Scabbard.
可是,尽管如此,时间一久,我对食人生番的担心逐渐消失了,更何况我确信自己没有被他们发现的危险。所以,我又像以前那样泰然自若地过平生活了。所不同的是,我比以前更小心了,比以前更留心观察,唯恐被上岛的野人看见。特别是,我使用枪时更小心谨慎,以免给上岛的野人听到枪声。天幸我早就驯养了一群山羊,现在就再也不必到树林里去打猎了。这就是说,我用不着开枪了。后来,我也捉过一两只野山羊,但用的都是老办法,即用捕机和陷阱捉到的。因此,此后两年中,我记得我没有开过一次枪,虽然每次出门时还总是带着的。此外,我曾从破船上弄到三把手枪,每次出门,我总至少带上两把,挂在腰间的羊皮皮带上。我又把从船上拿下来的一把大腰刀磨快,系了一条带子挂在腰间。这样,我出门时,样子实在令人可怕。除了前面我描述过的那些装束外,又添了两支手枪和一把没有刀鞘的腰刀,挂在腰间的一条皮带上。
-
There's gonna be some trouble A whole house will need re-building And everyone I love in the house Will recline on an analyst's couch quite Soon Your Father cracks a joke And in the usual way Empties the room Tell all of my friends (I don't have too many Just some rain-coated lovers' puny brothers) Dallow, Spicer, Pinkie, Cubitt Rush to danger Wind up nowhere Patric Doonan - raised to wait I'm tired again, I've tried again, and Now my heart is full Now my heart is full And I just can't explain So I won't even try to Dallow, Spicer, Pinkie, Cubitt Every jammy Stressford poet Loafing oafs in all-night chemists Loafing oafs in all-night chemists Underact - express depression Ah, but Bunnie I loved you I was tired again I've tried again, and Now my heart is full Now my heart is full And I just can't explain So I won't even try to Could you pass by ?
麻烦要来了整个房子都要重建里面每一个我爱着的人就要走向精神分析师的长椅上帝开了个玩笑照例屋子空了告诉我所有的朋友没有多少,只有我穿雨衣的爱人他们弱小的兄弟) Dallow,Spicer,Pinkie,Cubitt 奔向险地一无所获 Patric Doonan--从小到大都在等着我又厌倦了,我又试了现在我的心是满的现在我的心是满的我没法解释所以我都不去试一下 Dallow,Spicer,Pinkie,Cubitt 每一个走运的抑郁之城的诗人整宿营业的药店里游荡的傻子整宿营业的药店里游荡的傻子你们不动声色---带着抑郁但是Bunni我是爱过你的我又厌倦了我又试了现在我的心是满的现在我的心是满的我没法解释所以我都不去试一下你会路过吗?
-
If the owners shall have exercised due diligence to make the vessel in all respects seaworthy and properly manned, equipped and supplied, it is hereby agreed that in case of danger, damage or disaster resulting from faults or errors in navigation, or in the management of the vessel, or from any latent or other defects in the vessel, her machinery or appurtenance, or from unseaworthiness, whether existing at the time of shipment or at the beginning of the voyage (provided the latent or other defects or the unseaworthiness was not discoverable by the exercise of due diligence), the shipper, consignees and/or owners of the cargo shall nevertheless pay salvage and any special charges incurred in respect of the cargo, and shall contribute with the ship owner m general average to the payment of any sacrifices, losses or expenses of a general average nature that may be made or incurred for the common benefit or to relieve the adventure from any common peril.
如果船东已经在各方面已经克尽职责,使船舶适航,且船只操纵得当,供应充足,双方同意如因引水或管船过失或错误,或因船舶、其机械或设备潜在的或其他缺陷,或因不适航而导致危险、损害或灾难,不论是在装船时或是在开航时(只要是克尽职责而仍然无法发现潜在的或其他缺陷或不适航),发货人、收货人和/或货主仍然应当支付因货物而发生的救助报酬和任何特别费用,且应与共同海损的船主分摊在共同海损中可能因共同利益或为减轻共同危险而作出的任何牺牲或产生的损失的费用或开支。
-
If the owners shall have exercised due diligence to make the vessel in all respects seaworthy and properly manned, equipped and supplied, it is hereby agreed that in case of danger, damage or disaster resulting from faults or errors in navigation, or in the management of the vessel, or from any latent or other defects in the vessel, her machinery or appurtenance, or from unseaworthiness, whether existing at the time of shipment or at the beginning of the voyage (provided the latent or other defects or the unseaworthiness was not discoverable by the exercise of due diligence), the shipper, consignees and/or owners of the cargo shall nevertheless pay salvage and any special charges incurred in respect of the cargo, and shall contribute with the ship owner in general average to the payment of any sacrifices, losses or expenses of a general average nature that may be made or incurred for the common benefit or to relieve the adventure from any common peril.
如果船东已经克尽职责使船舶适航,且船舶操纵得当,供应充足,双方同意如因航行或管船过失或错误,或因船舶,其机械或设备潜在的或其他缺陷,或因不适航而导致危险、损害或灾难,不论是在装船时或是在开航时(只要是克尽职责而仍然无法发现潜在的或其他缺陷或不适航),发货人、收货人和/或货主仍然应当支付因货物而发生的救助报酬和任何特别费用,且应与共同海损的船东分摊在共同海损中可能因共同利益或为减轻共同危险而作出的任何牺牲或产生的损失的费用或开支。
-
mitochondrial dnais the only inheritant substance except for the nuclear dna in a euˉkaryon cell,which is related to the oxidative phosphorylation of a cell.mitochondrial dna is the important target of carcinogens and is vulnerable because of its structure and function.the mutation of mtdna could reduce the nomal respitation and release large quantities of ros,whichincrease the danger of cancer happening.so,mtdna has been thought to be involved in carcinogenesis and recently more and more studies in this aspect have comeout.in this paˉper,we review the researches for relationship among mtdna mutation and tumors in digestion system,woman system,head and neck,urinary systemand blood system.
线粒体dna(mitochondrial dna,mt dna)是真核细胞中唯一存在的独立于核dna之外的遗传物质,与细胞的氧化磷酸化功能密切相关。mtdna自身的结构和功能特点决定了它是致癌物作用的重要靶点,易受致癌因素的损伤而发生突变。mtdna的突变可削弱正常的呼吸功能,释放高水平的活性氧,进而增加肿瘤发生的危险性,所以mtdna被认为与肿瘤发生有密切关系。近年来,这方面的研究越来越多,本文现就mtdna突变与消化系统肿瘤、妇科肿瘤、头颈部肿瘤、泌尿系统肿瘤等实体瘤以及血液系统恶性肿瘤之间的关系作一简单的综述。
-
If fortunedrives the master forth an outcast in the world ,friendless and homeless,the faithful dog asks no higher privilege than that of accompanying him to guard against danger,to fight against his enemies;and when the last scene of all comes ,,and death takes the master in its embraces and his bady is laid away in the cold ground ,no matter if all other friends pursue their way ,there by his graveside will the moble dog be found ,his head between his paws,his eyes sad but open in alert watchfulness ,faithful and true,even to death.
假若因命运的捉弄,他的主人变成了一个无家可归的流浪者,这只忠诚的狗也依然会陪伴的主人,和他一起度过难关,抵御敌人,此外别无所求。当万物共同的结局来临,死神夺去了主人的生命,尸体埋葬在寒冷的地下时,纵使所有的亲友都各奔前程,而这只高贵的狗却会独自守卫在主人的墓旁,他仰首于两足之间,眼里虽然充满悲伤,却仍然警惕地守护着赤诚,忠贞不渝,直至死亡。
-
The American entertainment is based on highly developped economic technology, entertainment is purely entertaining. The general public is willingly and passionately immersed in the sensual pleasure, the danger of"amusing ourselves to death"predicted by Portsman is real. The situation in China looks like that in the United States, but in fact, the technical development in China is not as overwelming as that in the States, the political element is still deeply involved in the individual life environment. Simplity of technology and complicity of psychological feelings stand out as main features of Chinese entertainment culture. People are using the forms of entertainment but refuse to be purely entertaining or entertained this is so called"amusing ourselves not to death".
就对大众的普遍影响力而言,美国娱乐文化的基于经济技术高度发达、享乐单一的现实,大众兴高采烈、心甘情愿地沉溺于感官刺激,面临波兹曼担心的&娱乐至死&的危险,而中国的娱乐文化表面上看起来趋同于美国,但一方面,中国的经济技术没有发达到统领一切的地步,另一方面,中国政治因素依然深入的渗透在的个人生存环境中,因此,中国的娱乐文化则更多地集中在技术简单、感受复杂的心理空间中,大众自觉不自觉以娱乐方式,却为不甘成为娱乐工具而抗争,可谓&娱乐不死&。
-
In order to change the situation. SPD innovated the traditional theory which brought a great change in its basic value, In term' of just value, it has changed from distribution to chance ;In terms of welfare, SPD claims an active welfare country which is based on the principle of bearing danger and chance together, enjoying right and obligation together; In terms of social management, SPD insist that it should be changed from nationalism which state is responsible for everything to Civil Society which the civics take on their duties first.
20世纪90年代末期上台执政的德国社会民主党接手的是处于危机边缘的福利国家,为了应对困境,德国社会民主党对传统理论进行了革新,基本价值观念发生了重大转变,在公正观念上,完成了从分配公正向机会公正的转变;在福利观念上,主张以风险和机会共担、权利和义务共享为原则的积极福利观;在社会治理观上,主张从国家作为社会治理的首要实施者的&国家主义&向公民是第一责任人的&公民社会&转变。
-
Where else should a man trust but in his Maker? We are foolish when we prefer the creature to the Creator. Oh, that we could in all things live by faith, then should we be delivered in all time of danger! No one ever did trust in the LORD in vain, and no one ever shall.
耶和华是永生上帝,我们的造物主,若我们不敬拜祂,反倒选择其他的受造物,做为心中的偶像,岂不至为愚蠢﹖愿我们在凡事上凭信心仰赖主,那麼我们可免於一切危险,那些信靠主的不曾枉然信靠,信实的主必保守他们永远平安。
- 推荐网络例句
-
The split between the two groups can hardly be papered over.
这两个团体间的分歧难以掩饰。
-
This approach not only encourages a greater number of responses, but minimizes the likelihood of stale groupthink.
这种做法不仅鼓励了更多的反应,而且减少跟风的可能性。
-
The new PS20 solar power tower collected sunlight through mirrors known as "heliostats" to produce steam that is converted into electricity by a turbine in Sanlucar la Mayor, Spain, Wednesday.
聚光:照片上是建在西班牙桑路卡拉马尤城的一座新型PS20塔式太阳能电站。被称为&日光反射装置&的镜子将太阳光反射到主塔,然后用聚集的热量产生蒸汽进而通过涡轮机转化为电力