查询词典 be dying to
- 与 be dying to 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
When Amp è re was dying , in 1836, he chose the in - scription to be placed on his tombstone .
安培的心不在焉也许和他个人生活的悲怆有关。
-
It is easy enough to say that man is immortal simply because he will endure: that when the last ding-dong of doom has clanged and faded from the last worthless rock hanging tideless in the last red and dying evening, that even then there will still be one more sound: that of his puny inexhaustible voice, still talking.
我拒绝受人类末日的说法,因为人是不朽的,他的延续是永远不断的……即使当那末日的丧钟敲响,并从那最后的夕阳将坠的岩石上逐渐消失之时,世界上还会留下一种声音,即人类那种微弱的却永不衰竭的声音,在绵绵不绝。
-
It is easy enough to say that man is immortal simply because he will endure: that when the last ding-dong of doom has clanged and faded from the last worthless rock hanging tideless in the last red and dying evening, that even then there will still be one more sound: that of his puny inexhaustible voice, still talking.
是很容易的,足以说,人是不朽的,纯粹因为他将忍受:当最后叮当末日已 clanged褪色,从过去不值钱的岩石悬tideless在过去的红色和死亡的傍晚,即使在当时,仍会一个更为健全的:他puny取之不尽,用之不竭的声音,仍然谈。
-
It is easy enough to say that man is immortal simply because he will endure: that when the last ding-dong of doom has clanged and faded from the last worthless rock hanging tideless in the last red and dying evening, that even then there will still be one more sound: that of his puny inexhaustible voice, still talking.
因人能传种接代而说人是不朽的,这很容易。说即使最后一次钟声已经消失,消失在再也没有潮水冲刷的映在落日余晖里的海上的最后一块无用礁石旁时,还会有一个声音,人类微弱的、不断的说话声,这也很容易。
-
It is easy enough to say that man is immortal simply because he will endure: that when the last worthless rock hanging tideless in the last red and dying evening , that even then there will still be one more sound: that of his puny inexhaustible voice , still talking.
说即使最后一次钟声已经消失,消失的再也没有潮水冲刷的映在落日余晖里的海上最后一块无用礁石之旁时,还会有一个声音,人类微弱的、不断的说话声,这也很容易。
-
It is easy enough to say that man is immortal simply because he will endure; that when the last ding-dong of doom has clanged and faded from the last worthless rock hanging tideless in the last red and dying evening, that even then there will still be one more sound: that of his puny inexhaustible voice, still talking.
句子翻译:因为人能传种接代而说人是不朽的,这很容易。因为即使最后一次钟声已经消失,消失在再也没有潮水冲刷、映在落日余晖里的海上最后一块无用的礁石之旁时,还会有一个高音,那就是人类微弱的、不断的说话声,这样说也很容易。
-
It is easy enough to say that man is immortal simply because he will endure: that when the last ding-dong of doom has clanged and faded from the last worthless rock hanging tideless in the last red and dying evening, that even then there will still be one more sound: that of his puny inexhaustible voice, still talking.
要这样说是很容易的:人是不朽的,正因为他的族类反正会延续下去的--当丧钟敲响,并且钟声从夕阳染红的平静海面上孤悬着的最后一块不足道的礁石那儿消失时,即便在那时,也还有一个声音,即他的不绝如缕的声音,依然在絮絮细语。
-
It's easy enough to say that man is immortal simply because he will endure, that from the last ding-dong of doom has clanged and faded from the last worthless rock hanging tideless in the last red and dying evening, that even then, there will be one more sound: that of his puny and inexhaustible voice still talking.
说人类之所以不朽仅仅是因为他能忍受,说即使厄运的最后一次钟声在再也没有潮水冲刷的、映在末日最后一抹余晖里的最后一块无用礁石旁渐渐消失时,还会有一个声音,那就是人类微弱但不倦的声音,再继续说这些都很容易。
-
It is easy enough to say that man is immortal simply because he will endure: that when the last ding-dong of doom has clanged and faded from the last worthless rock hanging tideless in the last red and dying evening, that even then there will still be one more sound: that of his puny inexhaustible voice, still talking.
可以毫不费劲的说这个人将获得永生,仅仅因为他能够承受:当世界末日的最后一声钟声敲响并在垂死的暮色中,在最后的海水拍打岩石却击不起潮汐的声音中褪去时,还有那么一个声音,一个微弱却不绝的声音仍在呐喊。
-
It is easy enough to say that man is immortal simply because he will endure: that when the last ding-dong of doom has clanged and faded from the last worthless rock hanging tideless in the last red and dying evening, that even then there will still be one more sound: that of his puny inexhaustible voice, still talking.
水冲刷的映在落日余晖里的海上的最后一块无用礁石旁时,还会有一个声音,人类微弱的、不断的说话声,这也很容易。
- 相关中文对照歌词
- Dying To Be Alive
- 推荐网络例句
-
According to the clear water experiment, aeration performance of the new equipment is good with high total oxygen transfer coefficient and oxygen utilization ratio.
曝气设备的动力效率在叶轮转速为120rpm~150rpm时取得最大值,此时氧利用率和充氧能力也具有较高值。
-
The environmental stability of that world - including its crushing pressures and icy darkness - means that some of its most famous inhabitants have survived for eons as evolutionary throwbacks, their bodies undergoing little change.
稳定的海底环境─包括能把人压扁的压力和冰冷的黑暗─意谓海底某些最知名的栖居生物已以演化返祖的样态活了万世,形体几无变化。
-
When I was in school, the rabbi explained everythingin the Bible two different ways.
当我上学的时候,老师解释《圣经》用两种不同的方法。