英语人>网络例句>be differ from 相关的网络例句
be differ from相关的网络例句

查询词典 be differ from

与 be differ from 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

The following are the expressions for the mean pressure set up at the detection plate and for the time of the signal to progagate from the radiator to the detector:这里是1个公式,省略) where Re is the real part of the expression appearing within the braces, 0 is the density of the medium, vo is the amplitude of the vibrational velocity, c is the speed of sound in the medium, d2 = I +(r/zcos 8, z is the distance between the emitting and receiving plates, B is the angle between the axis of the acoustic channel and the axis of the tube, r = vro/c, v is the flow speed of the fluid, d is the diameter of the pipe, m is the circular frequency, k is the wave number, where a is the radius of the plate (this is taken as the same for the emitting and receiving plates for simplicity, but there is no difficulty in discussing plates differ~mg in radii),,~ is the vibrational frequency of the emitting plate, and The triple sums in the expressions for N~ and N2 may be neglected if the flow speed is low, since the contributions for these become negligible.

以下的表情为代表的压力设置在检测板甲,手持骑枪和时间的信号 progagate从散热器排出到检测器(这里是1个公式、省略)。在什么地方才是真正的出现在背带,表现为0密度的吗当时的媒介的振幅振动速度、c是声音的速度中、d2 =我+ r / z,8、z是距离的发射和接收板、B之间的角度对声信道和轴轴管,r = vro / c,v的流体的流动速率公式,d 管直径的圆频率,m,凯西是波数公式* n,一个是半径的板(这是作为相同的发射和接收吗为了简单,但板板是毫无困难地讨论不同半径)、镁-,~的振动频率的发光,。总结了三倍的表达方式和N2 ~能忽略的流量速度低,因为这些变得微不足道的贡献。

The following are the expressionsfor the mean pressure set up at the detection plate and for the time of the signal toprogagate from the radiator to the detector:这里是1个公式,省略) where Re is the real part of the expression appearing within the braces, 0 is the density ofthe medium, vo is the amplitude of the vibrational velocity, c is the speed of sound in themedium, d2 = I +(r/zcos 8, z is the distance between the emitting and receiving plates, B is the angle between the axis of the acoustic channel andthe axis of the tube, r = vro/c, v is the flow speed of the fluid, d is thediameter of the pipe, m is the circular frequency, k is the wave number,where a is the radius of the plate (this is taken as the same for the emitting and receivingplates for simplicity, but there is no difficulty in discussing plates differ~mg in radii),,~ is the vibrational frequency of the emitting plate, andThe triple sums in the expressions for N~ and N2 may be neglected if the flow speed islow, since the contributions for these become negligible.

以下是表达式平均压力为定于检测板和为信号时间progagate从散热器到探测器:(这里是1个公式,省略)假如再是出现在大括号表达式的实部,0是密度中期,沃是速度的振动幅度,C是健全的速度中,D2中=我+的导向8,z是对之间的距离发射与接收板,B是声之间的通道轴角该管的轴,R =中心内大多分为/荤,v是流体的流动速度,,D是管道直径,m是圆频率,k是波数,的其中一盘是半径(这是为重点,同样的发射与接收为le简单板,但没有讨论板的困难,在半径不同毫克),,是发光板振动频率,和在N的表达式的三重总结和N2可以忽略,如果流速低,因为这些变得微不足道的贡献。

Anecdotes like this are used to back calls for education systems to be transformed in order to cater to these computer-savvy students, who differ fundamentally from earlier generations of students: professors should move their class discussions to Facebook, for example, where digital natives feel more comfortable.

这类趣闻如今用来支持要求教育转型的呼声,人们要求教育要迎合会操作计算机的学生。

Evidence for conventionalization comes from the fact that near-synonyms typically differ markedly in the degree of ease with which they can be used in indirect speech acts.

证据为象徵手法化来自这事实那个近-同义词典型地不同於显著在这度数的缓和和哪个他们能被使用在间接引语行为。

Drawing from theories of power and dependence , we argue that in groups where members differ in their perceived expertness , members will be more committed to and more likely to help those seen as more expert , a dynamic that frustrates intragroup learning and compromises group performance .

根据权力与依赖性理论,我们认为在团队中成员被感知的专业化的差异越大对团队的忠诚度越高,更加乐于帮助那些看起来像是专家并妨碍了团队内学习以及团队的绩效。

There is a graceful and dignified simplicity, as well as a bold and sordid one; which differ as much from each other as the air of a plain man from that of a sloven: it is one thing to be tricked up, and another not to be dressed at all.

简朴可以分为雅致而有品味的和枯燥而品味低下的,二者的不同犹如朴素者和懒散者的区别,这也正如细心装扮与衣冠不整的区别。

Thus the Deuteronomic legislation may be termed an expansion of the body of laws contained in JE; it is, in several features, parallel to that contained in H; it contains allusions to laws similar to-it can not be said identical with-those codified in some parts of P; while its provisions sometimes differ widely from those found in other parts of P.

因此, Deuteronomic立法可称为扩大机构的法律载於乙脑,它是,在一些功能,平行载在H ;它包含暗示法类似,但不能说相同,这些编纂一些地区的磷;而其规定有时大相径庭从这些发现其他地方的体育

Thus the Deuteronomic legislation may be termed an expansion of the body of laws contained in JE; it is, in several features, parallel to that contained in H; it contains allusions to laws similar to-it can not be said identical with-those codified in some parts of P; while its provisions sometimes differ widely from those found in other parts of P.

因此, deuteronomic法例,可称为扩大该机构的法律中所载的日本脑炎,这是,在几个特点,平行载在改为H级;它包含典故,以法律的类似-它不能说是一致的-那些编纂在部分磷;而其规定有时大相径庭,从这些发现在其他部分页

The check of mutation of video camera lens that offerred a kind to be based on BP nerve network newly calculates a standard, this algorithm chooses pattern plate to match poor cent and histogram 2 times 2 times to differ cent to serve as a feature, those who use nerve network from organization, self-study mutation of camera lens of implementation of ability of be used to detects, detect in order to flash next will raise detected dependability.

提出了一种新的基于BP神经网络的视频镜头突变检测算法,该算法选取模板匹配二次差分和直方图二次差分作为特征,利用神经网络的自组织、自学习能力实现镜头突变检测,然后以闪光检测来提高检测的可靠性。

through text analysis,this paper examines the syntactic and morphological means typically employed in introducing topics into chinese and english texts and their relations to discourse anaphora.we find that in both chinese and english the most important means for introducing the most important and accessible topics into discourse are the indefinite nps used as objects in existential-presentative sentences,and that the indefinite demonstrative adjective zheme and this can be used as an additional means to emphasize the importance of the entity introduced.however,the two languages differ in that,in english texts,apart from the above-mentioned linguistic devices,definite nps functioning as indirect objects and names functioning as subjects also tend to be used to introduce relatively important topics,and the emphatic one,in contrast to the indefinite article "a",can be used as another linguistic means to give additional emphasis on the relative importance of the topic introduced.

摘 要:本文以民间故事为语料,分析和研究了英汉篇章中话题引入的句法和形态手段及其与篇章回指的关系。我们发现,两种语言的主要相似之处为:1用作存现宾语的无定名词短语是引入篇章中最为重要和最为可及话题的主要手段;2英汉无定指示形容词this和&这么&可用于进一步强调所引入话题的重要性。两种语言最主要的差别是:1在汉语中,存现结构中的无定名词短语似乎是引入重要篇章话题的唯一形态句法手段;而在英语中,除此之外,用作间接宾语的有定名词短语和用作主语的专有名词也可以用于引入一个相对重要的篇章话题。2在英语篇章中,另有一个标示重要话题的附加手段,即以one代替a,以便进一步强调所引入话题的重要性。

第5/6页 首页 < 1 2 3 4 5 6 > 尾页
推荐网络例句

In the United States, chronic alcoholism and hepatitis C are the most common ones.

在美国,慢性酒精中毒,肝炎是最常见的。

If you have any questions, you can contact me anytime.

如果有任何问题,你可以随时联系我。

Very pretty, but the airport looks more fascinating The other party wisecracked.

很漂亮,不过停机坪更迷人。那人俏皮地答道。