查询词典 be deemed to
- 与 be deemed to 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
Government, and will not participate in any activities which are deemed to be adverse to the
在华期间,遵守中国的法律和法规,不从事任何危害中国社会秩序的,于本人来华学习
-
Will not participate in any activities, which are deemed to be adverse to the social order in
在华其间,遵守中国的法律、法规,不从事任何危害中国秩序的、与本人来华学习身份
-
Moreover, for most Taliban fighters, the ideology of global jihad is less important than other things: Pushtun nationalism; opposition to the Western invasion; desire to defend conservative Muslim values deemed to be under attack; and a raft of local grievances, tribal frictions, inter-ethnic conflicts and competition for power and resources.
此外,对大部份塔利班武装分子,全球圣战的意识形态没有其它的事情重要:普什图民族主义;反对西方入侵;捍卫被认为是受到了冲击的传统穆斯林价值观的愿望;以及一系列地方冤情,部族摩擦,种族间冲突和为权力和资源的斗争。
-
Despite the higher expense, the V-Cap design team selected a premium grade solid brass cannister*, deemed to be sonically transparent and structurally superior to other materials tested.
不计成本的,V-Cap设计团队额外的选择了铜管,相比较测试过的所有其他材料,铜管的声音更加的透明和坚固。
-
To make this madness that much more scientific, there are even various levels of churn that are deemed to be acceptable.
为了让这个疯狂的念头更具科学根据,甚至会认定有几种程度的顾客流失是可以接受的。
-
Where two or more policies are effected by or on behalf of the assured on the same adventure and interest or any part thereof, and the sums insured exceed the indemnity allowed by this Act, the assured is said to be over-insured by double insurance (2) Where the assured is over-insured by double insurance The assured, unless the policy otherwise provides, may claim payment from the insurers in such order as he may think fit, provided that he is not entitled to receive any sum in excess of the indemnity allowed by this Act; Where the policy under which the assured claims is a valued policy, the assured must give credit as against the valuation for any sum received by him under any other policy without regard to the actual value of the subject-matter insured; Where the policy under which the assured claims is an unvalued policy he must give credit, as against the full insurable value, for any sum received by him under any other policy; Where the assured receives any sum in excess of the indemnity allowed by this Act, he is deemed to hold such sum in trust for the insurers according to their right of contribution among themselves.
当被保险人或其代表,(1)就同一冒险和利益或其中的一部分订立了两份以上的保险单,且保险金额超过本法所允许的赔偿限额时,被保险人即被视为因重复保险而超额保险。(2)在被保险人因重复保险而超额保险之场合:除非保险单另有规定,被保险人可根据自已认为合适的顺序,依次向其保险人索赔,但他所得金额不得超过本法允许的赔偿限额;如果被保险人凭以索赔的保险单是一份定值保险单,被保险人必须将其他保险单项下他已收取的任何数额从约定保险价值中扣除,无需考虑保险标的的实际价值;如果被保险人据以索赔的保险单是一份不定值保险单,被保险人必须将其他保险单项下他已收取的数额从全部保险价值中扣除;若被保险人得到的金额超过本法所允许的赔偿额,则此种超出金额即被视为由被保险人代各保险人托管,由保险人按他们之间的分摊权利摊回。
-
Where two or more policies are effected by or on behalf o f the assured on the same adventure and interest or any part thereof, and the sums insured exceed the indemnity allowed by this Act, the assured is said to be over-ins ured by double insurance (2)Where the assured is over-insured by double insurance The assured, unless the policy otherwise provides, may claim payment from the insurers in such order as he may think fit, provided that he is n ot entitled to receive any sum in excess of the indemnity allowed by this Act;Where the policy under which the assured claims is a valued policy, the assured must give credit as against the valuation for any sum rec eived by him under any other policy without regard to the actual value of the subject-ma tter insured;Where the policy under which the assured claims is an unvalu ed policy he must give credit, as against the full insurable value, for any sum rec eived by him under any other policy; Where the assured receives any sum in excess of the indemnit y allowed by this Act, he is deemed to hold such sum in trust for the insurers acco rding to their right of contribution among themselves.
1当被保险人或其代表,就同一冒险和利益或其中的一部分订立了两 32。份以上的保险单,且保险金额超过本法所允许的赔偿限额时,被保险人即被视为因重复保险而超额保险。(2)在被保险人因重复保险而超额保险之场合:除非保险单另有规定,被保险人可根据自己认为合适的顺序,依次向其保险人索赔,但他所得金额不得超过本法允许的赔偿限额;如果被保险人凭以索赔的保险单是一份定值保险单,被保险人必须将其他保险单项下他已收取的任何数额从约定保险价值中扣除,无需考虑保险标的的实际价值;如果被保险人据以索赔的保险单是一份不定值保险单,被保险人必须将其他保险单项下他已收取的数额从全部保险价值中扣除;若被保险人得到的金额超过本法所允许的赔偿额,则此种超出金额即被视为由被保险人代各保险人托管,由保险人按他们之间的分摊权利摊回。
-
9 During the process of sweeping with air or steam, a piece of white cloth or a target plate painted in white shall be used at the exit, if no rust or other impurities occurs on the target plate, the air sweeping is deemed to be satisfied.
8.2.9 管道系统在空气或蒸汽吹扫过程中,应在排出口用白布或涂白色油漆的靶板检查, 5 min 在内,靶板上无铁锈及其他杂物为合格。
-
If any persons presume to enter into clandestine marriages of this kind, or forbidden marriages within a prohibited degree, even if done in ignorance, the offspring of the union shall be deemed illegitimate and shall have no help from their parents' ignorance, since the parents in contracting the marriage could be considered as not devoid of knowledge, or even as affecters of ignorance.
如果任何人擅自进入秘密结婚的这种,或禁止在禁止结婚的程度,即使在无知,后代联盟应被视为非法的,不应有任何帮助,他们的父母的无知,因为父母在承包的婚姻可以被认为是不缺乏的知识,或什至作为affecters无知。
-
Not all works of the imagination are deemed to be 'literature,' in this sense, and much popular fiction or drama or light verse would not be so classified.
严格说来,第三种意义只是第二种意义的子类,因为它也涉及&文学品质&这个评价性因素。
- 推荐网络例句
-
According to the clear water experiment, aeration performance of the new equipment is good with high total oxygen transfer coefficient and oxygen utilization ratio.
曝气设备的动力效率在叶轮转速为120rpm~150rpm时取得最大值,此时氧利用率和充氧能力也具有较高值。
-
The environmental stability of that world - including its crushing pressures and icy darkness - means that some of its most famous inhabitants have survived for eons as evolutionary throwbacks, their bodies undergoing little change.
稳定的海底环境─包括能把人压扁的压力和冰冷的黑暗─意谓海底某些最知名的栖居生物已以演化返祖的样态活了万世,形体几无变化。
-
When I was in school, the rabbi explained everythingin the Bible two different ways.
当我上学的时候,老师解释《圣经》用两种不同的方法。