查询词典 be at one
- 与 be at one 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
Birds and insects, even the gayest and most lawless, were concealed, abated, voiceless, folded in on themselves, up to absolutely nothing at all in the transfixed light and warmth but, the senses warned one, at any moment all would be on the turn to something else ---a runt of a leaf would suicidally loosen it grip, and fall; a bird would speak with tiny, sweet inanity; a less restful fish would nudge its mouth above the glass surface between the lily-pads, and prove it liquid and illusion; a shadow would hint its ultimate allegiance with midnight, owls, blackness, sleep, and its need immediately to lengthen a hair's-breadth, and become an infinitesimal degree cooler.
即使是最活泼淘气的虫鸟也悄悄地把身体蜷缩起来,不知躲到哪里去了。炙热的光线里好象一无所有,感觉却告诉你一定有些什么。所有的东西都随时会变一个样子:一片叶子可以自动脱落;一只鸟可以细声细气地说起话来;一尾不安静的鱼在百合花叶间轻啄,证明它们是只水中的幻象;一片阴影暗示着午夜,猫头鹰,黑暗,以及睡眠,它多么希望自己变大一点点使周围变得凉爽。
-
We are conscious, eg that we cannot at the same time affirm and deny a certain proposition, that one state of mind excludes the other; then we generalize our observation and express as a general principle that a proposition cannot be true and false at the same time.
我们意识到,例如,我们不能在同一时间肯定和否定某种主张,即一个国家的心态排除了其他;然后我们推广我们的观察,并表示作为一般原则,即主张不能真正的和虚假的在同一时间。
-
His first major work as rapper/producer was for Cantopop star Eason Chan. In 2001, Ghost Style was invited to remix one of Chan's songs for a remix project Mixed Up. At the same time Ghost Style met international dance music producer Dan F. At that time Dan F was creating breakbeat tracks and both collaborated on the remix. Dan F who won two Breakbeat Awards in the UK, would be Ghost Style's collaborator on 2002 release Alias and Ghost Style's 2005 release Message Is Complete. Ghost Style was the voice talent in the 2005 movie soundtrack release Initial D.
他接手的第一份大case就是担任陈奕迅的说唱和音及制作人2001年,Ghost Style被邀请作陈奕迅的混音及后期制作正是此时,Ghost Style遇到了国际舞曲制作人Dan F,那时Dan F也在负责制作这套混音的节拍与音轨——Dan F曾在英国拿过两个专业的节拍制作奖Ghost Style分别在2002年《Alias》和2005年发行的《Message Is Complete》两张专辑中,Dan F也与他一起合作2005年的电影《头文字D》中,Ghost Style充分展现出了他天生的音乐才华
-
He was always looking up with one of those special eye pieces that work as an enlarging glass, in his right eye, and then looking back at the watch. I never ceased to be amazed at his ability to cope with two such different jobs.
他总是能一边往上看一边运用在他右眼眼镜上的放大镜去看他在修理的手表,我从来没看过这麼惊人的能力可以同时去处理这麼不一样的工作。
-
When the British Government very unwisely allowed the Kaiser to be present at a naval review at Spithead, the thought which arose in his mind was not the one which we had intended. What he thought was,"I must have a Navy as good as Grandmamma's."
当英国政府极不明智地允许德皇出席斯匹特海德海军检阅式时,在德皇脑海里出现的想法并不是我们想要他有的想法,他想的是:"我必须拥有一支与老奶奶一样好的海军。"
-
He was to be the featured speaker at the annual Gridiron Club dinner in Washington, at which the media and politicians pretend for one night of the year that they like each other.
"他即将作为演讲嘉宾出席在华盛顿举行的"烤架俱乐部年度晚宴。在一年中的这一个晚上,媒体和政客们会假装彼此喜欢。
-
For a long time it was just a song but one day, while telling stories at a big theatre at the University of Guelph, it occurred to me that I might be able to make a story around the song.
很久以来,这还只是一首歌。但有一天,当我在Guelph大学的一个大阶梯教室讲故事时,忽然一个念头冒出来,或许可以围绕这首歌写成一个故事。
-
I had the biggest Maggazin of all Kinds now that ever were laid up, I believe, for one Man, but I was not satisfy'd still; for while the Ship sat upright in that Posture, I thought I ought to get every Thing out of her that I could; so every Day at low Water I went on Board, and brought away some Thing or other: But particularly the third Time I went, I brought away as much of the Rigging as I could, as also all the small Ropes and Rope-twine I could get, with a Piece of spare Canvass, which was to mend the Sails upon Occasion, the Barrel of wet Gun-powder: In a Word, I brought away all the Sails first and last, only that I was fain to cut them in Pieces, and bring as much at a Time as I could; for they were no more useful to be Sails, but as meer Canvass only.
我相信,我现在所拥有的各种武器弹药,其数量对单独一个人来说是空前的。但我并不以此为满足,我想趁那只船还搁浅在那儿时,尽可能把可以搬动的东西弄下来。因此,我每天趁退潮时上船,每次都运回些东西。特别是第三次,我把船上所有的粗细绳子通通取了来,同时又拿了一块备用帆布,那是备着补帆用的;我甚至把那桶受了潮的火药也运了回来,一句话,我把船上的帆都拿了下来,不过我都把它们裁成一块块的,每次能拿多少就拿多少,因为现在,我需要的不是帆,而是帆布。
-
I had the biggest Maggazin* of all Kinds now that ever were laid up, I believe, for one Man, but I was not satisfy'd still; for while the Ship sat upright in that Posture, I thought I, ought to get every Thing out of her that I could; so every Day at low Water I went on Board, and brought away some Thing or other: But particularly the third Time I went, I brought away as much of the Rigging as I could, as also all the small Ropes and Rope-twine I could get, with a Piece of spare Canvass, which was to mend the Sails upon Occasion, the Barrel of wet Gun-powder: In a Word, I brought away all the Sails first and last, only that I was fain to cut them in Pieces, and bring as much at a Time as I could; for they wore no more useful to be Sails, but as meer Canvass only.
我相信,我现在所拥有的各种武器弹药,其数量对单独一个人来说是空前的。但我并不以此为满足,我想趁那只船还搁浅在那儿时,尽可能把可以搬动的东西弄下来。因此,我每天趁退潮时上船,每次都运回些东西。特别是第三次,我把船上所有的粗细绳子通通取了来,同时又拿了一块备用帆布,那是备着补帆用的;我甚至把那桶受了潮的火药也运了回来,一句话,我把船上的帆都拿了下来,不过我都把它们裁成一块块的,每次能拿多少就拿多少,因为现在,我需要的不是帆,而是帆布。
-
I observ'd the poor affectionate Creature every two Minutes, or perhaps less, all the while he was here, turn'd his Head about, to see if his Father was in the same Place, and Posture, as he left him sitting; and at last he found he was not to be seen; at which he started up, and without speaking a Word, flew with that Swiftness to him, that one could scarce perceive his Feet to touch the Ground, as he went: But when he came, he only found he had laid himself down to ease his Limbs; so Friday came back to me presently, and I then spoke to the Spaniard to let Friday help him up if he could, and lead him to the Boat, and then he should carry him to our Dwelling, where I would take Care of him: But Friday, a lusty strong Fellow, took the Spaniard quite up upon his Back, and carry'd him away to the Boat, and set him down softly upon the Side or Gunnel of the Canoe, with his Feet in the inside of it, and then lifted him quite in, and set him close to his Father, and presently stepping out again, launched the Boat off, and paddled it along the Shore faster than I could walk, tho' the Wind blew pretty hard too; so he brought them both safe into our Creek; and leaving them in the Boat, runs away to fetch the other Canoe.
不料星期五力大无比,一下子把那西班牙人背在身上,向小船那边走去。到了船边,星期五把西班牙人朝里轻轻放到船沿上,又把他拖起来往里一挪,安置在他父亲身旁。然后,星期五立即跳出小船,把船推到水里,划着它沿岸驶去。尽管这时风已刮得很大了,可他划得比我走还快。他把他俩安全地载到那条小河里,让他们在船里等着,他自己又马上翻身回来,去取海边的另一只独木舟。我在半路遇上他,问他上哪儿去。他说:"去取那只小船。"说完又一阵风似地跑了,比谁都跑得快,甚至可以说比马都跑得快。
- 推荐网络例句
-
This one mode pays close attention to network credence foundation of the businessman very much.
这一模式非常关注商人的网络信用基础。
-
Cell morphology of bacterial ghost of Pasteurella multocida was observed by scanning electron microscopy and inactivation ratio was estimated by CFU analysi.
扫描电镜观察多杀性巴氏杆菌细菌幽灵和菌落形成单位评价遗传灭活率。
-
There is no differences of cell proliferation vitality between labeled and unlabeled NSCs.
双标记神经干细胞的增殖、分化活力与未标记神经干细胞相比无改变。