查询词典 bankrupt
- 与 bankrupt 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
I is an undischarged bankrupt or, within the previous 5 years, has either obtained a discharge in bankruptcy or has entered into a composition with the person's creditors or a voluntary arrangement, in either case without paying the creditors in full.
i 是未获解除破产的人,或於过去5年内在没有向债权人全数偿还债务的情况下,获解除破产、作出自愿安排或与其债权人达成债务重整协议的人。
-
I is an undischarged bankrupt or, within the previous 5 years, has either obtained a discharge in bankruptcy or has entered into a voluntary arrangement within the meaning of the Bankruptcy Ordinance (Cap 6) with the person's creditors, in either case without paying the creditors in full.
i 是未获解除破产的人,或於过去5年内在没有向债权人全数偿还债务的情况下,获解除破产或与其债权人订立《破产条例》(第6章)所指的自愿安排的人。
-
I in the case of an individual, is an undischarged bankrupt, or has, within the 5 years immediately prior to the day on which the Authority considers, or, where appropriate, begins to consider whether he is an unfit person, made a composition or scheme of arrangement with his creditors
i未获解除破产的破产人,或在紧接监管局考虑或开始考虑他是否不适当的人当日之前5年内,已与其债权人订立债务重整协议或债务偿还安排的人
-
To some degree the termites just ate away at the foundations of the Soviet Union, which were already weakened by the system's own internal contradictions and inefficiencies; to some degree the Reagan administration's military buildup in Europe forced the Kremlin to bankrupt itself paying for warheads; and to some degree Mikhail Gorbachev's hapless efforts to reform something that was unreformable brought communism to an end.
一方面,蛀虫们腐蚀掉了已经被体制自身内部的矛盾和拖沓削弱了的根基;一方面,里根当局在欧洲的军事集聚迫使克里姆林宫扩充军备,结果导致国家经济崩溃;一方面,米哈伊尔·戈尔巴乔夫不幸想对一些不能触动的东西进行改革,导致共产主义走向灭亡。
-
By the country more the name is " state-operated factory of the 9th rubber ", 1963 brand once more more the name is " roc " card, take meaning for roc volant flying meaning, mix in that great leap forward however the times of the wind be current of Culture Revolution, roc not only not volant fly, drop into trough for a time instead, the edge that reached to go bankrupt.
双星集团的前身是民族资本家杨子生于1921年创办的,在青岛西镇的荒凉海滩上,置起十余间简陋的土瓦房,"维新染料厂"开工了,这就是双星集团最原始的生命。1955年被国家更名为"国营第九橡胶厂",1963年商标再度更名为"大鹏"牌,取意为大鹏展翅腾飞之意,然而在那个大跃进和文革之风盛行的时代,大鹏不但没有展翅腾飞,反而一度跌入低谷,到了破产的边缘。
-
IiInsolvency of Seller, filing by Seller of a voluntary petition in bankruptcy, filing of an involuntary petition to have Seller declared bankrupt, provided the same is not vacated within thirty (30) days from the date of such filing, or the execution by Seller of any assignment for the benefit of creditors.
卖方整理的自愿破产的申请档案,使卖方宣告破产的自愿破产申请档案规定:为了债权人的利益,从卖方宣告破产这一天起的30天内,卖方需要实行的任何任务都不会被取消。
-
A Either Party at its option may terminate this Agreement with respect to the Equipment to be delivered hereunder which is undelivered on the effective date of such termination, by giving the other Party written notice as hereinafter provided if, and at any time after, the other files a voluntary petition in bankruptcy, or proceedings in bankruptcy are instituted against the other and it is thereafter adjudicated bankrupt pursuant to such proceedings, or a court takes and retains for a period of at least sixty(60) days jurisdiction of the other and its assets pursuant to proceedings under the provision of any reorganization act, or the other is adjudged insolvent, or a receiver of the other's assets is appointed on account of insolvency and is not discharged within a period of sixty (60) days, or the other makes a general assignment for the benefit of its creditors.
在任何时候或之后,如对方当事人呈交了自愿破产申请书,或被提起破产之诉,且在此后根据此种起诉被判破产,或法院根据任何改组法规的规定对对方当事人及其资产实行保留管辖至少60天,或对方当事人被判无力偿还,或因对方无力偿还,指定了人员接收对方的资产,且在其后的60天内未作清偿,或对方资产被剥夺至少60天,或对方为清偿债务而将全部财产转让,任何一方则可终止本协议,停止交付按协议规定应交付但在终止生效日期前尚未交付的设备,但得按下述规定书面通知对方。
-
A Either Party at its option may terminate this Agreement with respect to the Equipment to be delivered hereunder which' is undelivered on the effective date of such termination, by giving the other Party written notices hereinafter provided if, and at any time after, the other files a voluntary petition in bankruptcy, or proceedings in bankruptcy are instituted 'against the other and it is thereafter adjudicated bankrupt pursuant to such proceedings, or a court takes and retains for a period of at least sixty (60) days jurisdiction of the other and its assets pursuant to proceedings under the provision of any reorganization act, or the other is adjudged insolvent, or a receiver of the other's assets is appointed on account of insolvency and is not discharged within a period of sixty (60) days thereafter; or the other is otherwise divested of its assets for a period of at least sixty (60)days, or the other makes a general assignment for the benefit of its creditors.
在任何时候或之后,如对方当事人呈交了自愿破产申请书,或被提起破产之诉,且在此后根据此种起诉被判破产,或法院根据任何改组法规的规定对对方当事人及其资产实行保留管辖至少六十(60)天,或对方当事人被判无力偿还,或因对方无力偿还,指定了人员接收对方的资产,且在其后的六十豹》天内未作清偿,或对方资产被剥夺至少六十(60天,或对方为清偿债务而将全部财产转让,任何一方则可终止本协议,停止交付按协议规定应交付但在终止生效日期前尚未交付的设备,但得按下述规定书面通知对方。
-
The Licensee shall make an assignment for the benefit of creditor or shall file a voluntary petition in bankruptcy or shall be adjudicated bankrupt or insolvent, or shall file and petition or anser seeking any reorganization, arrangement, composition, readjustment, liquidation, dissolution or similar relief for itself under any present or future Macau or other statute, law or regulation for the relief of debtors, or shall seek or consent to or acquiesce in the appointment of any trustee, receiver or liquidator of the Licensee or of all or any substantial part of its properties, or shall admit in writing its inability to pay its debts generally as they become due
被许可人应为债权人利益进行权利转让,或者申请自愿破产,或者被宣告破产或已无力偿还,或者依任何现有或将来澳门或其它之法律、法规或规章为解除其债务具状申请或同意寻求改组、达成清偿协议,达成谅解、重整、破产清算、解散或其它类似之解除,或者寻求或同意或默许为被许可人或其全部或实质部分之财产聘请托管人,破产管理人或清算人,或者书面概括承认其将无力偿还到期债务。
-
The Licensee shall make an assignment for the benefit of creditor or shall file a voluntary petition in bankruptcy or shall be adjudicated bankrupt or insolvent, or shall file and petition or anser seeking any reorganization, arrangement, composition, readjustment, liquidation, dissolution or similar relief for itself under any present or future Macau or other statute, law or regulation for the relief of debtors, or shall seek or consent to or acquiesce in the appointment of any trustee, receiver or liquidator of the Licensee or of all or any substanial part of its properties, or shall admit in writing its inability to pay its debts generally as they become due
如有四方君子解答,我身上的積分都送他了许可证接受方应将身上所有的钱过户给甲方,要么就去申请破产,或者要求澳门政府出面进行企业重组、改制、租赁、转让、合资等,实在不行就拍胸跺脚指天发誓让别人收购,什么都行不通后就写保证书,保证把欠债还清。
- 相关中文对照歌词
- Bankrupt
- Bankrupt On Selling
- Bankrupt!
- 推荐网络例句
-
Do you know, i need you to come back
你知道吗,我需要你回来
-
Yang yinshu、Wang xiangsheng、Li decang,The first discovery of haemaphysalis conicinna.
1〕 杨银书,王祥生,李德昌。安徽省首次发现嗜群血蜱。
-
Chapter Three: Type classification of DE structure in Sino-Tibetan languages.
第三章汉藏语&的&字结构的类型划分。