查询词典 back of a bow
- 与 back of a bow 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
Many development firms believe that interest rate adjustments can then market changes and the inter-bank competition in a certain period of time or a change, but the property tax levy,"the bow there is no turning back Arrow" is the need for a long-term burden of a small capital levy property tax to curb Real results will enable the market to lower demand, so that prices fall, future market will form a "cheap buy the" situation.
很多开发企业认为,贷款利率的调整可以随市场的变化及银行间的竞争在一定时间内出现高低变化,但物业税的征收"开弓即无回头箭",是需要长期负担的一笔不小的资金,征收物业税遏制炒房的结果,将会使市场上的需求降低,从而使房价下降,今后市场会形成"贱买贵养"的局面。
-
I observ'd, that the two who swam, were yet more than twice as long swimming over the Creek, as the Fellow was, that fled from them: It came now very warmly upon my Thoughts, and indeed irresistibly, that now was my Time to get me a Servant, and perhaps a Companion, or Assistant; and that I was call'd plainly by Providence to save this poor Creature's Life; I immediately run down the Ladders with all possible Expedition, fetches my two Guns, for they were both but at the Foot of the Ladders, as I observ'd above; and getting up again, with the same haste, to the Top of the Hill, I cross'd toward the Sea; and having a very short Cut, and all down Hill, clapp'd my self in the way, between the Pursuers, and the Pursu'd; hallowing aloud to him that fled, who looking back, was at first perhaps as much frighted at me, as at them; but I beckon'd with my Hand to him, to come back; and in the mean time, I slowly advanc'd towards the two that follow'd; then rushing at once upon the foremost, I knock'd him down with the Stock of my Piece I was loath to fire, because 1 would not have the rest hear; though at that distance, it would not have been easily heard, and being out of Sight of the Smoke too, they wou'd not have easily known what to make of it: Having knock'd this Fellow down, the other who pursu'd with him stopp'd, as if he had been frighted; and I advanc'd a-pace towards him; but as I came nearer, I perceiv'd presently, he had a Bow and Arrow, and was fitting it to shoot at me; so I was then necessitated to shoot at him first, which I did, and kill'd him at the first Shoot; the poor Savage who fled, but had stopp'd; though he saw both his Enemies fallen, and kill'd, as he thought; yet was so frighted with the Fire, and Noise of my Piece, that he stood Stock still, and neither came forward or went backward, tho' he seem'd rather enclin'd to fly still, than to come on; I hollow'd again to him, and made Signs to come forward, which he easily understood, and came a little way, then stopp'd again, and then a little further, and stopp'd again, and I cou'd then perceive that he stood trembling, as if he had been taken Prisoner, and had just been to be kill'd, as his two Enemies were; I beckon'd him again to come to me, and gave him all the Signs of Encouragement that I could think of, and he came nearer and nearer, kneeling down every Ten or Twelve steps in token of acknowledgement for my saving his Life: I smil'd at him, and look'd pleasantly, and beckon'd to him to come still nearer; at length he came close to me, and then he kneel'd down again, kiss'd the Ground, and laid his Head upon the Ground, and taking me by the Foot, set my Foot upon his Head; this it seems was in token of swearing to be my Slave for ever; I took him up, and made much of him, and encourag'd him all I could.
这时候,我脑子里突然产生一个强烈的、不可抗拒的欲望:我要找个仆人,现在正是时候;说不定我还能找到一个侣伴,一个帮手哩。这明明是上天召唤我救救这个可怜虫的命呢!我立即跑下梯子,拿起我的两支枪--前面我已提到,这两支枪就放在梯子脚下。然后,又迅速爬上梯子,翻过山顶,向海边跑去。我抄了一条近路,跑下山去,插身在追踪者和逃跑者之间。我向那逃跑的野人大声呼唤。他回头望了望,起初仿佛对我也很害怕,其程度不亚于害怕追赶他的野人。但我用手势召唤他过来,同时慢慢向后面追上来的两个野人迎上去。等他俩走近时,我一下子冲到前面的一个野人跟前,用枪杆子把他打倒在地。我不想开枪,怕枪声让其余的野人听见。其实距离这么远,枪声是很难听到的;即使隐隐约约听到了,他们也看不见硝烟,所以肯定会弄不清是怎么回事。第一个野人被我打倒之后,同他一起追来的那个野人就停住了脚步,仿佛吓住了。于是我又急步向他迎上去。当我快走近他时,见他手里拿起弓箭,准备拉弓向我放箭。我不得不先向他开枪,一枪就把他打死了。那逃跑的野人这时也停住了脚步。这可怜的家伙虽然亲眼见到他的两个敌人都已经倒下,并且在他看来已必死无疑,但却给我的枪声和火光吓坏了。他站在那里,呆若木鸡,既不进也不退,看样子他很想逃跑而不敢走近我。我向他大声招呼,做手势叫他过来。他明白了我的意思,向前走几步停停,又走几步又停停。这时,我看到他站在那里,混身发抖。他以为自己成了我的俘虏,也将像他的两个敌人那样被杀死。我又向他招招手,叫他靠近我,并做出种种手势叫他不要害怕。他这才慢慢向前走,每走一二十步便跪一下,好像是感谢我救了他的命。我向他微笑,作出和蔼可亲的样子,并一再用手招呼他,叫他再靠近一点。最后,他走到我跟前,再次跪下,吻着地面,又把头贴在地上,把我的一只脚放到他的头上,好像在宣誓愿终身做我的奴隶。我把他扶起来,对他十分和气,并千方百计叫他不要害怕。但事情还没有完。
-
At the north of China, especially in the vicinity of Xingtai City, the custom of civil marriage has also followed the trend of many traditional forms, such as when the man propose to "paste under the G","to send food basket"; bride married, it is necessary to "穿红coat,"push" yellow overshoe "wearing" mirror Huxin "Mongolia" red lid "; wedding the way," prompting Shooting ", her brothers" to send the pro-charge car ", encounter strange stone tree,井台mill, it is necessary to paste "Red Posts hi"; wedding team "should not turn back"; the bride to her husband at the entrance to "archery bow,""have saddle,""step红毡"; groom points at home through the front door,"long light," Caesar "guard sub -"vertical" grass stalk height "; door head to put" New Year cake,"heaven and earth to put the table" bucket ", set" Scale ";拜堂to" forage Caesar "; bride into the bridal chamber, it will take" in the face of a corner sit "......
在我国北方,尤其是在邢台市一带,民间婚嫁的习俗风尚至今还沿袭着许多传统形式,如男方求婚时,要"下庚贴"、"送食箩";新娘出嫁时,要"穿红袄"、蹬"黄套鞋"、戴"护心镜"、蒙"红盖头";迎亲途中"鸣锣放炮",娘家兄弟"送亲押轿",遇到奇石怪树、井台磨坊,要贴"红喜帖子";迎亲队伍"不能走回头路";新娘到了夫家门口要"拉弓射箭"、"过马鞍"、"踩红毡";新郎家前门要点"长明灯"、撒"门卫子"、竖"秆草个儿";门头上要放"年糕",天地桌上要放"斗"、搁"秤";拜堂时要"撒草料";新娘入洞房后,要"面对墙角坐"……冀南一带及华北许多省市民间婚丧习俗大多出自"周公与桃花女"这个传说,而邢台市的周公村和桃花村就是这个传说的发祥地。
-
"Bow" several English senses, but the obsolete Scottish dialect sense traces back to much older words meaning "dwelling", while some senses come from the same root as the English word "bough", meaning the limb of a tree +"truckle" Eng. to take a subordinate position
名字来源:护树罗锅的英文名字是bowtruckle:"bow"在英文里有多种意思,但它也来自一个古旧废弃的苏格兰方言,意思是"居住",同时,与它同根的英文词"bough"则是树的枝干的意思;"truckle"在英文里,表示"从属、依赖"的意思。
-
This old lady may be more than usually old; a hank of sparse white hair hardly covers her scalp, her blighted lips purses up against her toothless mouth, her face crisscrosses with wrinkles and her back bends in the shape of a bow.
那偶在这里祝福这些朋友们,金猪年更要好好过噢
-
I observ'd, that the two who swam, were yet more than twice as long swimming over the Creek, as the Fellow was, that fled from them: It came now very warmly upon my Thoughts, and indeed irresistibly, that now was my Time to get me a Servant, and perhaps a Companion, or Assistant; and that I was call'd plainly by Providence to save this poor Creature's Life; I immediately run down the Ladders with all possible Expedition, fetches my two Guns, for they were both but at the Foot of the Ladders, as I observ'd above; and getting up again, with the same haste, to the Top of the Hill, I cross'd toward the Sea; and having a very short Cut, and all down Hill, clapp'd my self in the way, between the Pursuers, and the Pursu'd; hallowing aloud to him that fled, who looking back, was at first perhaps as much frighted at me, as at them; but I beckon'd with my Hand to him, to come back; and in the mean time, I slowly advanc'd towards the two that follow'd; then rushing at once upon the foremost, I knock'd him down with the Stock of my Piece I was loath to fire, because 1 would not have the rest hear; though at that distance, it would not have been easily heard, and being out of Sight of the Smoke too, they wou'd not have easily known what to make of it: Having knock'd this Fellow down, the other who pursu'd with him stopp'd, as if he had been frighted; and I advanc'd a-pace towards him; but as I came nearer, I perceiv'd presently, he had a Bow and Arrow, and was fitting it to shoot at me; so I was then necessitated to shoot at him first, which I did, and kill'd him at the first Shoot; the poor Savage who fled, but had stopp'd; though he saw both his Enemies fallen, and kill'd, as he thought; yet was so frighted with the Fire, and Noise of my Piece, that he stood Stock still, and neither came forward or went backward, tho' he seem'd rather enclin'd to fly still, than to come on; I hollow'd again to him, and made Signs to come forward, which he easily understood, and came a little way, then stopp'd again, and then a little further, and stopp'd again, and I cou'd then perceive that he stood trembling, as if he had been taken Prisoner, and had just been to be kill'd, as his two Enemies were; I beckon'd him again to come to me, and gave him all the Signs of Encouragement that I could think of, and he came nearer and nearer, kneeling down every Ten or Twelve steps in token of acknowledgement for my saving his Life: I smil'd at him, and look'd pleasantly, and beckon'd to him to come still nearer; at length he came close to me, and then he kneel'd down again, kiss'd the Ground, and laid his Head upon the Ground, and taking me by the Foot, set my Foot upon his Head; this it seems was in token of swearing to be my Slave for ever; I took him up, and made much of him, and encourag'd him all I could.
在他们和我的城堡之间,有一条小河。
-
Gradually the mother's hair white, and I know who stole the black inside; father bent back gradually changed, and I know who is inside the years propped up a bow; mother's wrinkled face gradually changed , and I know, who spend the inside red; father's throat and gradually become hoarse, and I know who is pulling up in a matter of time inside the bellows.
母亲的头发渐渐变白了,我知道,是谁偷走了里面的黑;父亲的背渐渐变弯了,我知道,是谁在里面撑起了一张岁月的弓;母亲的脸渐渐变皱了,我知道,是谁消磨了里面的红;父亲的喉咙渐渐变沙哑了,我知道,是谁在里面拉起了一个时间的风箱。
-
If you're drawing a 6" brace height bow back to a 30" AMO draw length, you'll have to pull the string back a total distance of 22.25 before you reach full draw*.
如果你画一个6 &振奋高度弓回30 &古物古迹办事处提请长度,你要拉弦后总距离22.25 之前,先实现充分利用*。
-
At the north of China, especially in the vicinity of Xingtai City, the custom of civil marriage has also followed the trend of many traditional forms, such as when the man propose to "paste under the G","to send food basket"; bride married, it is necessary to "穿红coat,"push" yellow overshoe "wearing" mirror Huxin "Mongolia" red lid "; wedding the way," prompting Shooting ", her brothers" to send the pro-charge car ", encounter strange stone tree,井台mill, it is necessary to paste "Red Posts hi"; wedding team "should not turn back"; the bride to her husband at the entrance to "archery bow,""have saddle,""step红毡"; groom points at home through the front door,"long light," Caesar "guard sub -"vertical" grass stalk height "; door head to put" New Year cake,"heaven and earth to put the table" bucket ", set" Scale ";拜堂to" forage Caesar "; bride into the bridal chamber, it will take" in the face of a corner sit "......
在我国北方,尤其是在邢台市一带,民间婚嫁的习俗风尚至今还沿袭着许多传统形式,如男方求婚时,要&下庚贴&、&送食箩&;新娘出嫁时,要&穿红袄&、蹬&黄套鞋&、戴&护心镜&、蒙&红盖头&;迎亲途中&鸣锣放炮&,娘家兄弟&送亲押轿&,遇到奇石怪树、井台磨坊,要贴&红喜帖子&;迎亲队伍&不能走回头路&;新娘到了夫家门口要&拉弓射箭&、&过马鞍&、&踩红毡&;新郎家前门要点&长明灯&、撒&门卫子&、竖&秆草个儿&;门头上要放&年糕&,天地桌上要放&斗&、搁&秤&;拜堂时要&撒草料&;新娘入洞房后,要&面对墙角坐&……冀南一带及华北许多省市民间婚丧习俗大多出自&周公与桃花女&这个传说,而邢台市的周公村和桃花村就是这个传说的发祥地。
-
Leading the pack was a beautiful horse, white as snow, with a silver bridle and stirrups. A young man in silk clothing, roughly eighteen years of age, sat on the horse, with a sword hanging from his belt and a bow strapped onto his back.
当先一匹马全身雪白,马勒脚镫都是烂银打就,鞍上一个锦衣少年,约莫十八九岁年纪,左肩上停著一头猎鹰,腰悬宝剑,背负长弓,泼喇喇纵马疾驰。
- 推荐网络例句
-
This one mode pays close attention to network credence foundation of the businessman very much.
这一模式非常关注商人的网络信用基础。
-
Cell morphology of bacterial ghost of Pasteurella multocida was observed by scanning electron microscopy and inactivation ratio was estimated by CFU analysi.
扫描电镜观察多杀性巴氏杆菌细菌幽灵和菌落形成单位评价遗传灭活率。
-
There is no differences of cell proliferation vitality between labeled and unlabeled NSCs.
双标记神经干细胞的增殖、分化活力与未标记神经干细胞相比无改变。