英语人>网络例句>aversion 相关的网络例句
aversion相关的网络例句

查询词典 aversion

与 aversion 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

Horror is a combination of fear and aversion or repugnance.

是恐惧与厌恶、反感的混合。

The stumps are passion, aversion, and delusion; while the sandbar is the Hindrances.

暗桩指的是贪、嗔、痴,沙洲指的是五盖。

When he meets a sexy fellow traveller named Alex who shares his aversion to entanglements, their casual fly-by encounters sizzle and pop like a 1930s screwball comedy.

的性感旅伴,她与他一样讨厌情感纠葛,随后他俩的"差旅艳遇"变得有滋有味,像20世纪30年代疯疯癫癫的喜剧那样意外不断。

The characteristics of the passionate quality are desire, affection, emotion, coveting, malice, lust, hatred, secretiveness, envy, greed, fickleness, distraction, ambition, favoritism, pride, aversion, attachment, and gluttony.

的特点,充满激情的质量的愿望,情感,情绪,觊觎,恶意,欲望,仇恨,秘密,嫉妒,贪婪,变化无常,分心,有雄心,任人唯亲,自豪感,厌恶,附件,暴食。

Desire, affection, emotion, coveting, malice, lust, hatred, secretiveness, envy, greed, fickleness, distraction, ambition, favoritism, pride, aversion, attachment, and gluttony.

愿望,情感,情绪,觊觎,恶意,欲望,仇恨,秘密,嫉妒,贪婪,变化无常,分心,有雄心,任人唯亲,自豪感,厌恶,附件,暴食。

The rational explications of the diversities between the popular investment advices and the separation theorem are given. The analysis points to the importance of considering investors' time horizons and level of risk aversion in analyzing optimal portfolio policies.

通过对该方案的经济含义进行理论分析和实例分析,对投资建议和两基金分离定理的差异给出了合理的解释,分析指出,投资期限和风险厌恶水平对投资策略的选择有很重要的影响。

It also embraces European nature religions, Westernized Hinduism, Chinese Taoism, Japanese Shintoism, and Buddhism whose quest for self-realization and aversion for logic fits right in.

它还包含宗教性质的欧洲、印度教西化,中国道教,日本神道、佛教的追求自我实现、很怕符合逻辑正确进来许多分歧和矛盾却视若无睹。

And then I'll treat you to a Tasti-Delite. It's like aversion shock therapy.

然后我请你去吃美味佳肴这是专治反感的震撼疗法

At the same time, the spectral risk measure is one kind of coherent risk measures. The spectral risk measure combines the distribution of profit and loss with the subjective risk aversion from the investors.

谱风险测度将资产组合损益分布的具体形状和投资者的主观风险厌恶相结合,为合理有效地度量金融风险提供了一种可能的选择。

The split infinitive has been present in English ever since the 14th century, but it was not until the 19th century that grammarians first labeled and condemned the usage. In the 20th century many linguists and writers have rallied to its defense. H.W. Fowler chided that class of people "who would as soon be caught putting their knives in their mouths as splitting an infinitive," but whose aversion springs only "from tame acceptance of the misinterpreted opinion of others."

分裂不定式在英语中出现于14世纪,但直到19世纪,语法学家才开始标明该式,但轻视其用法。20世纪时,许多语言学家和作家联合抵制该种用法。H·W·福勒谴责这批人说:"分裂不定式仿佛就是用刀子插进他们嘴里一样",但他们的反对之辞仅仅"来自平淡无奇地认为会对他人意思产生曲解"。

第11/18页 首页 < ... 7 8 9 10 11 12 13 14 15 ... > 尾页
相关中文对照歌词
Through Square Eyes
Wake Up
A Sleepless Winter
The Press Corpse
Like Eating Glass
Rain
Cry Of The Nihilist
Harlot On A Pedestal
Cathouse
To The Wolves
推荐网络例句

A carrier gas such as nitrogen is directed through line 20 and valve 22 to connect with line 26 and mix with the gas sample.

如氮气之类的载体通过管线20和阀22引入,与管线26相通,与气体样品混合。

But for the most part, knaves and parasites had the command of his fortune

然而支配他的家产的大多是恶棍和寄生虫。

For he that is now called a prophet, in time past was called a seer.

他们就往天主的人所住的城里去了。