查询词典 at.no.
- 与 at.no. 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
Through all this test analyse Pathogenicity and Immunological status of ALV-J Inner Mongolia strain, the result showed the infected chickens began to have pathological change of Myelcytomatosis at 3-week: the main pathological changes of acidophile myelocyte were found in bone marrow and between cardiac muscle fibers,and there were many granules in the hyalotome.This kind of oncocyte proliferated in every tissue at different amount, but the cells that proliferated in bone marrow, cardiac muscle fiber, oarium were much more than other tissue, and they often developed neoplasma. At same condition,there were no abnormalty advent in control group, In immunological aspect: the increase of lymphokine and ANAE positive cells showed cell-mediated immunity was strengthend during antineoplastic infection; the emergence of ALV-J antibody of ELISA suggest there was humoral immunity exist at the same time.
结果显示:脾脏PCR检测结果表明1、2两实验组均有阳性病例出现,而对照组全部为阴性,说明实验鸡体内已有ALV-J内蒙株感染;接种病毒后3周龄开始出现骨髓细胞瘤病的病理变化:肝脏、脾脏有程度不同的肿大,镜下观察,骨髓内最早出现了与骨髓细胞相似、形态基本一致的大型圆形或椭圆形、胞核较大多为椭圆形、胞浆内含有大量嗜酸性圆形颗粒的髓细胞样瘤细胞增生,随后通过血流瘤细胞可转移到肝脏、心肌、卵巢或睾丸等组织并形成肿瘤性病灶,而对照组没有出现明显病变;免疫状态方面:以脾脏淋巴因子和ANAE阳性细胞增多说明细胞免疫在抗肿瘤感染过程中增强,ELISA检验实验鸡抗体出现阳性的结果表明同时也存在着体液免疫。
-
Well, then, if, like us, your excellency lived at Leghorn, you would hear, from time to time, that a little merchant vessel, or an English yacht that was expected at Bastia, at Porto-Ferrajo, or at Civita Vecchia, has not arrived; no one knows what has become of it, but, doubtless, it has struck on a rock and foundered.
那么好,如果大人也象我们一样一直生在里窝那,您就会常常听人说,一艘小商船,或是一艘英国游艇,本来是要开到巴斯蒂亚、费拉约港,或契维塔·韦基亚去的,结果却没了影儿。谁也不知道那条船出什么事了,肯定是触到岩石上沉没了。
-
The distress of the people, the laborers without bread, the last Prince de Conde engulfed in the shadows, Brussels expelling the Nassaus as Paris did the Bourbons, Belgium offering herself to a French Prince and giving herself to an English Prince, the Russian hatred of Nicolas, behind us the demons of the South, Ferdinand in Spain, Miguel in Portugal, the earth quaking in Italy, Metternich extending his hand over Bologna, France treating Austria sharply at Ancona, at the North no one knew what sinister sound of the hammer nailing up Poland in her coffin, irritated glances watching France narrowly all over Europe, England, a suspected ally, ready to give a push to that which was tottering and to hurl herself on that which should fall, the peerage sheltering itself behind Beccaria to refuse four heads to the law, the fleurs -de -lys erased from the King's carriage, the cross torn from Notre Dame, Lafayette lessened, Laffitte ruined, Benjamin Constant dead in indigence, Casimir Perier dead in the exhaustion of his power; political and social malady breaking out simultaneously in the two capitals of the kingdom, the one in the city of thought, the other in the city of toil; at Paris civil war, at Lyons servile war; in the two cities, the same glare of the furnace; a crater-like crimson on the brow of the people; the South rendered fanatic, the West troubled, the Duchesse de Berry in la Vendee, plots, conspiracies, risings, cholera, added the sombre roar of tumult of events to the sombre roar of ideas.
人民的疾苦,没有面包的劳动人民,最后一个孔代亲王的横死②,仿效驱逐波旁家族的巴黎而驱逐纳索家族的布鲁塞尔,自愿归附一个法兰西亲王而终被交给一个英格兰亲王的比利时,尼古拉的俄罗斯仇恨,站在我们背后的两个南方魔鬼西班牙的斐迪南和葡萄牙的米格尔,意大利的地震,把手伸向博洛尼亚的梅特涅,在安科纳以强硬手段对付奥地利的法兰西,从北方传来把波兰钉进棺材的那阵无限悲凉的锤子声音,整个欧洲瞪眼望着法国的那种愤激目光,随时准备趁火打劫、落井下石的不可靠的盟国英格兰,躲在贝卡里亚背后拒绝向法律交出四颗人头的贵族院,从国王车子上刮掉的百合花,从圣母院拔去的十字架,物化了的拉斐德,破产了的拉菲特,死于贫困的班加曼·贡斯当,死于力竭的卡齐米尔·佩里埃,在这王国的两个都市中棗一个思想的城市,一个劳动的城市棗同时发生的政治病和社会病,巴黎的民权战争,里昂的奴役战争,两个城市中的同一种烈焰,出现在人民额头上的那种类似火山爆发的紫光,狂烈的南方,动荡的西方,待在旺代的德·贝里公爵夫人,阴谋,颠覆活动,暴乱,霍乱,这些都在种种思潮的纷争之上增添了种种事变的纷起。①在法国一八三○年革命中,拉斐德是自由保王派,波林尼雅克是被推翻的查理十世王朝的内阁大臣。②孔代,波旁家族的一个支系,一八三○年孔代亲王被人吊死在野外,未破案。
-
The results showed that in undifferentiated P19 cells, Tra2β1 increased the Flop splicing of GluR-B and BEK splicing of FGF-2R. At the neuronal dominant stage of differentiated P19 (at 9d after RA induction), Tra2β1 increased the Flop splicing of GluR-B, but had no obvious effects on the splicing of FGF-2R. At the glial dominant stage (at 13d after RA induction), Tra2β1 increased the Flop splicing of GluR-B, but had obvious inhibitory effects on the splicing of FGF-2R.
结果表明,在未分化的P19细胞中,Tra2β1能增强GluR-B的Flop剪辑和FGF-2R的BEK剪辑;在P19分化至神经元为主的阶段(RA诱导后第9天),Tra2β1明显增强GluR-B的Flop剪辑,而对FGF-2R的BEK剪辑无明显影响。P19分化至胶质细胞为主的阶段(RA诱导后第13天),Tra2β1明显增强GluR-B的Flop剪辑,但对FGF-2R的剪辑有明显抑制。
-
Time however, and the Satisfaction I had, that I was in no Danger of being discover'd by these People, began to wear off my Uneasiness about them; and I began to live just in the same compos'd Manner as before; only with this Difference, that I used more Caution, and kept my Eyes more about me than I did before, least I should happen to be seen by any of them; and particularly, I was more cautious of firing my Gun, least any of them being on the Island, should happen to hear of it; and it was therefore a very good Providence to me, that I had furnish'd my self with a tame Breed of Goats, that I needed not hunt any more about the Woods, or shoot at them; and if I did catch any of them after this, it was by Traps, and Snares, as I had done before; so that for two Years after this, I believe I never fir'd my Gun once off, though I never went out without it; and which was more, as I had sav'd three Pistols out of the Ship, I always carry'd them out with me, or at least two of them, sticking them in my Goat-skin Belt; also I furbish'd up one of the great Cutlashes, that I had out of the Ship, and made me a Belt to put it on also; so that I was now a most formidable Fellow to look at, when I went abroad, if you add to the former Description of my self, the Particular of two Pistols, and a great broad Sword, hanging at my Side in a Belt, but without a Scabbard.
可是,尽管如此,时间一久,我对食人生番的担心逐渐消失了,更何况我确信自己没有被他们发现的危险。所以,我又像以前那样泰然自若地过平生活了。所不同的是,我比以前更小心了,比以前更留心观察,唯恐被上岛的野人看见。特别是,我使用枪时更小心谨慎,以免给上岛的野人听到枪声。天幸我早就驯养了一群山羊,现在就再也不必到树林里去打猎了。这就是说,我用不着开枪了。后来,我也捉过一两只野山羊,但用的都是老办法,即用捕机和陷阱捉到的。因此,此后两年中,我记得我没有开过一次枪,虽然每次出门时还总是带着的。此外,我曾从破船上弄到三把手枪,每次出门,我总至少带上两把,挂在腰间的羊皮皮带上。我又把从船上拿下来的一把大腰刀磨快,系了一条带子挂在腰间。这样,我出门时,样子实在令人可怕。除了前面我描述过的那些装束外,又添了两支手枪和一把没有刀鞘的腰刀,挂在腰间的一条皮带上。
-
Bone strength, determined using quantitative ultrasound measurement of bone speed of sound at the middle left tibial shaft, decreased significantly in the control group from 2,892 30 m/sec at baseline to 2,799 26 m/sec at four weeks. However, bone SOS of the exercise group remained stable (2,825 32 m/sec at baseline and 2,827 26 m/sec at four weeks). Despite improvement in bone SOS with exercise, there were no accompanying changes in markers of bone formation and resorption.
研究使用超音波测量骨骼声波速度来数量化评估骨骼强度,测量的位置是婴儿的中间左侧胫骨干,研究显示,对照组的婴儿显著减少了骨骼强度,从基线2,892 ± 30 m/sec降到四周时的2,799 ± 26 m/sec,但是锻炼组的骨骼SOS维持稳定(基线:2,825 ± 32 m/sec,四周:2,827 ± 26 m/sec),虽然锻炼可以改善骨骼SOS,但是骨骼形成和再吸收指标并没有跟著改变。
-
I was now recover'd from my Surprize, and began to look round me, when I found the Cave was but very small, that is to say, it might be about twelve Foot over, but in no manner of Shape, either round or square, no Hands having ever been employ'd in making it, but those of meer Nature: I observ'd also, that there was a Place at the farther Side of it, that went in farther, but was so low, that it requir'd me to creep upon my Hands and Knees to go into it, and whither I went I knew not; so having no Candle, I gave it over for some Time; but resolv'd to come again the next Day, provided with Candles, and a Tinder-box, which I had made of the Lock of one of the Muskets, with some wild-fire in the Pan.
这时,我从惊恐中恢复过来,开始察看周围的情况。我发现洞不太大,周围不过十二英尺,但这完全是一个天然的洞穴,既不方,也不圆,不成什么形状,没有任何人工斧凿的痕迹。我又发现,在洞的尽头,还有一个更深的地方,但很低,只能俯下身子爬进去。至于这洞通向何处,我当然不得而知。当时我手头没有蜡烛,只好暂时不进去,但我决定第二天带上蜡烛和火绒盒进去。那火绒盒我是用一支短枪上的枪机做成的。另外,我还得带一盘火种。
-
I was now recover'd from my Surprize, and began to look round me, when I found the Cave was but very small, that is to say, it might be about twelve Foot over, but in no manner of Shape, either round or square, no Hands having ever been employ'd in making it, but those of meer Nature: I observ'd also, that there was a Place at the farther Side of it, that went in farther, but was so low, that it requir'd me to creep upon my Hands and Knees to go into it, and whither I went I knew not; so having no Candle, I gave it over for some Time; but resolv'd to come again the next Day, provided with Candles, and a Tinder-box, which I had made of the Lock of one of the Muskets, with some wild-fire in the Pan.
由于我一直生活在危险之中,因而日夜忧虑,寝食不安,这就扼杀了我为使自己生活舒适方便的发明创造能力。如果我坦诚承认这一点,读者一定不会感到奇怪。我当前最迫切需要解决的是自己的安全问题,而不是食物问题。我连一个钉子都不敢钉,一块木头都不敢劈,生怕声音被别人听见;同样,我更不敢开枪了。尤其叫我担心的是生火这件事,唯恐烟火在白天老远就被人看见而把自己暴露。因此,我把一切需要生火的事,如用锅子烧东西或抽烟斗等都转移到我那林间别墅去做。在那儿,我呆了一段时期之后,发现了一个天然地穴,这使我感到无限的欣慰。地穴很深。我敢保证,即使野人来到洞口,也不敢进去。说实在的,一般人谁都不敢进去,只有像我这样一心一意想寻找安全的藏身之所才会冒险深入。
-
Children's eyes are the most pure .We hope that the War and Violence are no longer allowed to cast their misery ,Hunger and poor at the same time so that they no longer wish to despair, Adult disruption to the world so that they are no longer indifferent ,Would like flowers and smile shine in their heart of hearts ....
孩子的眼睛是最纯真无瑕的,愿战争和暴力不再让他们蒙上哀愁,愿饥饿和贫病不再使他们绝望,愿成人世界的纷扰不再令他们日渐冷漠,愿鲜花和微笑绽放在他们心灵深处
-
But Rosewall's backhand was no cut, no chop, no drifting hack like the kind we see at parks and clubs all over the world.
其实罗斯沃尔的反手既不是切球也非削球,并不像我们在世界上其他地方和比赛中看到的那种抡斧子的砍法。
- 相关中文对照歌词
- (No More) Love At Your Convenience
- No Room At The Inn
- For No Reason At All
- No Fair At All
- No Smoking At All
- No End At All
- No One At All
- No One At All
- No Reply At All
- Ain't Your Memory Got No Pride At All
- 推荐网络例句
-
Singer Leona Lewis and former Led Zeppelin guitarist Jimmy Page emerged as the bus transformed into a grass-covered carnival float, and the pair combined for a rendition of "Whole Lotta Love".
歌手leona刘易斯和前率领的飞艇的吉他手吉米页出现巴士转化为基层所涵盖的嘉年华花车,和一双合并为一移交&整个lotta爱&。
-
This is Kate, and that's Erin.
这是凯特,那个是爱朗。
-
Articulate the aims, objectives and key aspects of a strategic business plan.
明确的宗旨,目标和重点战略业务计划。