英语人>网络例句>at war 相关的网络例句
at war相关的网络例句

查询词典 at war

与 at war 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

When the greek ships reached the trojan land at the outbreak of the war,a prophet declared that the first greek setting foot on the enemy soil was doomed to die .protesilaus,a greek chief,seeing that there was a gooddeal of hesitation among his comrades,leapt overboard and fellinstantly,pierced through by hector\''\''s spear .when his wife laodamia heard of this she was simply inconsolable .she offered rich sacrifice to the gods and begged zeus to restore herslaughtered lord to her.moved by her fidelity ,zeus sent hermes to escort the shade of protesilaus back to the upper air tostay with his wife for three hours.laodamia\''\''s joy knew nobounds when she held her slain lord once more in her arms.protesilaus told her the story of his selfsacrifice,and laodamiawas happy to become a bride for a second time.however,shegave a sharp cry when she saw hermes coming at the fixed hourto take protesilaus back to the lower world.so sad was she at the second parting that she died of grief not long after.the pairwere reunited in hades.

当战争爆发时,希腊般抵达特洛伊地区。一位预言家宣称,第一个踏上敌人土地的希腊人注定会死。一位名叫普洛忒西拉斯的希腊酋长看着同伴踌躇不前,就从船上跳入水中,一瞬时他就倒下了,被海克特的长矛穿透了胸膛。他的妻子拉俄达弥亚听到这个消息,悲痛之心无法得以慰藉。她献给众神丰厚的祭品,哀求宙斯把被杀的丈夫还给她。她的忠贞感动了宙斯。宙斯派海默斯护送普洛忒西拉斯的幽魂回到阳间与他的妻子共度三个小时。她再次拥抱被杀的丈夫。她的喜悦无边无际。普洛忒西拉斯给她讲述了他自我献身的故事。拉俄达弥亚很高兴再做一次新娘。然而,当海默斯预定的时间到来时,普洛忒西拉斯将被带回阴间,她痛苦地叫了一声。对于第二次分别她如此悲痛不堪,以致于不久之后就在痛苦之中死去。他们在冥府之中再次团圆。古希腊神话故事:阿瑞塞莎

It is because the Nazi leaders at that time have more important intentions at home and abroad. In interior politics, they aim at eliminating all the other political parties, establishing the Nazi dictatorship and accomplishing the"integration"of all the German people and the country mechanisms. In economy, they try to get rid of the economic crisis, provide enough job opportunities, and develop the armament industry. In diplomacy, they break loose the bondage of"Marseille contract,"rearm their army and reoccupy the lost territories, annex Austria and Sudeten, occupy strong points and prepare all the possible favorable conditions for launching the war for"Lebensraum."

这是因为刚上台不久的纳粹掌权人此时还有更重要的内外目标:在内政上,消灭所有其它政党,建立纳粹主义极权独裁统治,完成对全体德意志国民和所有国家机器的"一体化";在经济上,摆脱经济危机,实现充分就业,发展军备工业;在外交上,挣脱《凡尔赛条约》的束缚,重新武装,收复失地,完成对奥地利和苏台德的吞并,占据战略要地,为发动夺取"生存空间"的战争创造一切有利条件。

He made codes like Justinian, he dictated like Caesar, his conversation was mingled with the lightning-flash of Pascal, with the thunderclap of Tacitus, he made history and he wrote it, his bulletins are Iliads, he combined the cipher of Newton with the metaphor of Mahomet, he left behind him in the East words as great as the pyramids, at Tilsit he taught Emperors majesty, at the Academy of Sciences he replied to Laplace, in the Council of State be held his own against Merlin, he gave a soul to the geometry of the first, and to the chicanery of the last, he was a legist with the attorneys and sidereal with the astronomers; like Cromwell blowing out one of two candles, he went to the Temple to bargain for a curtain tassel; he saw everything; he knew everything; which did not prevent him from laughing good-naturedly beside the cradle of his little child; and all at once, frightened Europe lent an ear, armies put themselves in motion, parks of artillery rumbled, pontoons stretched over the rivers, clouds of cavalry galloped in the storm, cries, trumpets, a trembling of thrones in every direction, the frontiers of kingdoms oscillated on the map, the sound of a superhuman sword was heard, as it was drawn from its sheath; they beheld him, him, rise erect on the horizon with a blazing brand in his hand, and a glow in his eyes, unfolding amid the thunder, his two wings, the grand army and the old guard, and he was the archangel of war!

他象查士丁尼那样制定法典,象恺撒那样独理万机,他的谈吐兼有帕斯加尔的闪电和塔西佗的雷霆,他创造历史,也写历史,他的战报是诗篇,他把牛顿的数字和穆罕默德的妙喻糅合在一起,他在东方留下了象金字塔那样高大的训谕;他在提尔西特把朝仪教给各国帝王,他在科学院里和拉普拉斯争鸣,他在国务会议上和梅尔兰辩论,他经心整饬纪律,悉力排难解纷,他象检察官一样了解法律,象天文学家一样了解天文;象克伦威尔吹灭两支蜡烛中的一支那样,他也到大庙①去为一粒窗帘珠子讨价还价;他见到一切,他知道一切,这并不妨碍他伏在他小儿子的摇篮上笑得象个天真烂漫的人;突然,惊骇中的欧洲屏息细听,大军源源开拔了,炮队纷纷滚动了,长江大河上建起了浮桥,狂风中驰聘着漫山遍野的骑兵,叫喊声,号角声,所有的宝座全震动了,所有的王国的国境线全在地图上摇晃起来了,人们听到一把超人的宝剑的出鞘声,人们看见他屹立在天边,手里烈焰飞腾,眼里光芒四射,霹雳一声,展开了他的两翼,大军和老羽林军,威猛天神也不过如此!

As Jack Matlock, America's ambassador in Moscow, described it in his memoirs, The way we looked at it at the time, and the way Gorbachev looked at it, was that we all won the cold war.

美国驻莫斯科大使杰克·马特洛克在他的回忆录中这样描述:那个时候我们对它的看法,戈尔巴乔夫对它的看法,是我们都赢得了冷战。

Of course, the yen loans in China at that time task of rebuilding, lack of funds, just to restore the building, played a big role, but the Chinese are not without conscience, China not only to thank the many (not like some Be good at lying to the Japanese said, no thanks to China, thanks to never, China made a real concrete, and also wrote a book report, but also the "friends" like little talk about the substance of ODA , As "friends" to leave more face-saving), but also to use as much as possible the conditions for the promotion of Sino-Japanese friendship (at that time if there is such a media and the Internet, people across the country will be possible,"Hara"), it can be said for a long time in our Is to try not to open Japan's war of "pain"(see the introduction of a large number of Japanese movies on TV we can see the direction of public opinion).

当然,对华日元贷款在当时中国百废待兴,资金缺乏,刚刚恢复建设的时候,发挥了不小的作用,但中国人是有良心的,中国不仅多次感谢了(根本没有象有些善于说谎的日本人说的那样,中国毫无谢意,从不感谢,中国实实在在具体的作了,又出书又写了报告,而且也和这位"友人"一样很少谈论ODA的实质,为"朋友"留些面子),而且也利用尽可能的条件宣传了中日友好(如果当时有现在这样的媒体和互联网,可能全国人民都会"哈日"了),可以说在很长时间我们是尽量不揭日本的战争之"痛"(看看当时大量引进的日本电影电视剧就可知我们的社会舆论的导向了)。

With war declared Trenchard was placed at the head of the nascent Royal Flying Corps, first at home and then in France in 1915; at that time the RFC was merely a branch of the army.

春秋中文社区http://bbs.cqzg.cn 宣战后特伦查德担任初生的皇家航空队的司令,驻扎在国内。1915年转战到法国,这时皇家航空队仅仅只是陆军的一个分支。

Http://bbs.cqzg.cn With war declared Trenchard was placed at the head of the nascent Royal Flying Corps, first at home and then in France in 1915; at that time the RFC was merely a branch of the army.

宣战后特伦查德担任初生的皇家航空队的司令,驻扎在国内。1915年转战到法国,这时皇家航空队仅仅只是陆军的一个分支。

In fact, the Chinese Navy and the Indian Navy, the real swords and guns to knives to guns to fight a large, the occurrence of such opportunities may be more difficult to overcome even more of their own, although the land at the junction of the two countries, but at sea, the fleet between the two countries must be far around the Straits of Malacca in order to meet; Moreover, I can honestly say that the history of China and India is not belligerent or aggressive habits of the country, then they are strongly influenced by western colonial gunboats of bullying, but it had no predatory sea resources and wealth of others from the history of fat, so, it is apparent that Chinese and Indian Navy at sea to fight a real, and the war or the use of teams to the size of nuclear submarines and aircraft carriers, it seems a fairy tale.

其实,中国海军和印度海军,真要刀对刀枪对枪地大打一场,这样的发生机遇可能比战胜之本身的难度更大,虽然两国陆上交界,但在海上,两国的舰队必须远绕马六甲海峡才能相遇;而且,说实话,中印两国历史上都不是有好战或侵略习性的国家,当年它们都深受西方殖民主义坚船利炮的欺负,但也都无出海掠夺他人资源和财富自肥的历史,所以,表面看来,中印两国海军在海上真正打一场,并将战争升组到到动用核潜艇和航空母舰的规模,似乎天方夜谭。

Whether he felt dread at going to the war, or grief at forsaking his wife or possibly something of both―he evidently did not care to be seen in that mood, for, catching the sound of footsteps in the outer room, he hastily unclasped his hands, stood at the table, as though engaged in fastening the cover of the case, and assumed his habitual calm and impenetrable expression.

他莫非是害怕上战场,抑或是离开妻子而忧心忡忡,――也许二者兼而有之,显然,他只是不想让人家望见他有这种心境;他听见门斗里的步履声,就连忙放开倒背着的手,在桌旁停步了,好像正在捆扎匣子上的布套,脸上带有平常那种宁静和神秘莫测的表情。

The Trojans were struck with terror when they saw the snake, portent of aegis-bearing Jove, writhing in the midst of them, and Polydamas went up to Hector and said, Hector, at our councils of war you are ever given to rebuke me, even when I speak wisely, as though it were not well, forsooth, that one of the people should cross your will either in the field or at the council board; you would have them support you always: nevertheless I will say what I think will be best; let us not now go on to fight the Danaans at their ships, for I know what will happen if this soaring eagle which skirted the left wing of our with a monstrous blood-red snake in its talons was really sent as an omen to the Trojans on their essaying to cross the trench.

一个普通之人决然不可和你对唱反调――无论是在议事中,还是在战场上――我们永远只能为你的事业增彩添光。现在,我要再次说出我以为最合用的建议:让我们停止进攻,不要在达奈人的船边苦战。我以为,继续战斗的结果将和预兆显示的一样,假如那个由鹰鸟送来的兆示――当我们准备过沟之际,出现在我们眼前――真是个含义明确的警告:苍鹰搏击长空,一掠而过,翱翔在我们的左前方,爪下掐着一条巨蛇,浑身血红,仍然活着――但它突然丢下大蛇,不及把它逮回家去,实现用蛇肉饲喂儿女的愿望。

第31/100页 首页 < ... 27 28 29 30 31 32 33 34 35 ... > 尾页
相关中文对照歌词
Being At War With Each Other
At War With The Sun
Being At War With Each Other
The City Is At War
World At War
Tribes At War
At War
At War With The World
Hearts At War
Boys At War
推荐网络例句

According to the clear water experiment, aeration performance of the new equipment is good with high total oxygen transfer coefficient and oxygen utilization ratio.

曝气设备的动力效率在叶轮转速为120rpm~150rpm时取得最大值,此时氧利用率和充氧能力也具有较高值。

The environmental stability of that world - including its crushing pressures and icy darkness - means that some of its most famous inhabitants have survived for eons as evolutionary throwbacks, their bodies undergoing little change.

稳定的海底环境─包括能把人压扁的压力和冰冷的黑暗─意谓海底某些最知名的栖居生物已以演化返祖的样态活了万世,形体几无变化。

When I was in school, the rabbi explained everythingin the Bible two different ways.

当我上学的时候,老师解释《圣经》用两种不同的方法。