查询词典 at that
- 与 at that 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
Go up first 2 when, attend Chinese class one day, came an exercitation teacher, at that time sit last me, from the back also sit with respect to my person, when beautiful female teacher turns around to write on blackboard, I see she is wearing a tight white pants, appear a bit, because she is wearing very small very small briefs, so I look see her one most buttock, at that time my JJ can'ts help rose, see more afflictive more, see classmates be in finally absorption attend a lecture, at that time I draw out my JJ to play with respect to big courage, my eye also is staring at the teacher's buttock to look all the time of course, when I am about to shoot, the teacher comes around come over, but I do not have a canal, reckon she also loses sight of me, I continue again all the time, at that time the teacher halted, the eye looks at me:"Backmost classmate, what are you playing?"
上初2的时候,有一天上语文课,来了一个实习老师,当时我是坐最后一排的,后面也就我一个人坐,当漂亮的女老师转过去在黑板上写字的时候,我看见她穿着一件紧身的白裤子,有点透,因为她穿着一个很小很小的内裤,所以我看的见她一大半屁股,这时候我的JJ不由自主的起来了,越看越难受,最后看看同学们都在专心听课,这时候我就大着胆子掏出我的JJ玩起来,我的眼睛当然也一直盯着老师的屁股看,我快要射的时候,老师转来过来,但是我没有管,估计她也看不见我,我一直再继续,这时候老师停住了,眼睛看着我:"最后面的同学,你在玩什么?"
-
I observ'd, that the two who swam, were yet more than twice as long swimming over the Creek, as the Fellow was, that fled from them: It came now very warmly upon my Thoughts, and indeed irresistibly, that now was my Time to get me a Servant, and perhaps a Companion, or Assistant; and that I was call'd plainly by Providence to save this poor Creature's Life; I immediately run down the Ladders with all possible Expedition, fetches my two Guns, for they were both but at the Foot of the Ladders, as I observ'd above; and getting up again, with the same haste, to the Top of the Hill, I cross'd toward the Sea; and having a very short Cut, and all down Hill, clapp'd my self in the way, between the Pursuers, and the Pursu'd; hallowing aloud to him that fled, who looking back, was at first perhaps as much frighted at me, as at them; but I beckon'd with my Hand to him, to come back; and in the mean time, I slowly advanc'd towards the two that follow'd; then rushing at once upon the foremost, I knock'd him down with the Stock of my Piece I was loath to fire, because 1 would not have the rest hear; though at that distance, it would not have been easily heard, and being out of Sight of the Smoke too, they wou'd not have easily known what to make of it: Having knock'd this Fellow down, the other who pursu'd with him stopp'd, as if he had been frighted; and I advanc'd a-pace towards him; but as I came nearer, I perceiv'd presently, he had a Bow and Arrow, and was fitting it to shoot at me; so I was then necessitated to shoot at him first, which I did, and kill'd him at the first Shoot; the poor Savage who fled, but had stopp'd; though he saw both his Enemies fallen, and kill'd, as he thought; yet was so frighted with the Fire, and Noise of my Piece, that he stood Stock still, and neither came forward or went backward, tho' he seem'd rather enclin'd to fly still, than to come on; I hollow'd again to him, and made Signs to come forward, which he easily understood, and came a little way, then stopp'd again, and then a little further, and stopp'd again, and I cou'd then perceive that he stood trembling, as if he had been taken Prisoner, and had just been to be kill'd, as his two Enemies were; I beckon'd him again to come to me, and gave him all the Signs of Encouragement that I could think of, and he came nearer and nearer, kneeling down every Ten or Twelve steps in token of acknowledgement for my saving his Life: I smil'd at him, and look'd pleasantly, and beckon'd to him to come still nearer; at length he came close to me, and then he kneel'd down again, kiss'd the Ground, and laid his Head upon the Ground, and taking me by the Foot, set my Foot upon his Head; this it seems was in token of swearing to be my Slave for ever; I took him up, and made much of him, and encourag'd him all I could.
这时候,我脑子里突然产生一个强烈的、不可抗拒的欲望:我要找个仆人,现在正是时候;说不定我还能找到一个侣伴,一个帮手哩。这明明是上天召唤我救救这个可怜虫的命呢!我立即跑下梯子,拿起我的两支枪--前面我已提到,这两支枪就放在梯子脚下。然后,又迅速爬上梯子,翻过山顶,向海边跑去。我抄了一条近路,跑下山去,插身在追踪者和逃跑者之间。我向那逃跑的野人大声呼唤。他回头望了望,起初仿佛对我也很害怕,其程度不亚于害怕追赶他的野人。但我用手势召唤他过来,同时慢慢向后面追上来的两个野人迎上去。等他俩走近时,我一下子冲到前面的一个野人跟前,用枪杆子把他打倒在地。我不想开枪,怕枪声让其余的野人听见。其实距离这么远,枪声是很难听到的;即使隐隐约约听到了,他们也看不见硝烟,所以肯定会弄不清是怎么回事。第一个野人被我打倒之后,同他一起追来的那个野人就停住了脚步,仿佛吓住了。于是我又急步向他迎上去。当我快走近他时,见他手里拿起弓箭,准备拉弓向我放箭。我不得不先向他开枪,一枪就把他打死了。那逃跑的野人这时也停住了脚步。这可怜的家伙虽然亲眼见到他的两个敌人都已经倒下,并且在他看来已必死无疑,但却给我的枪声和火光吓坏了。他站在那里,呆若木鸡,既不进也不退,看样子他很想逃跑而不敢走近我。我向他大声招呼,做手势叫他过来。他明白了我的意思,向前走几步停停,又走几步又停停。这时,我看到他站在那里,混身发抖。他以为自己成了我的俘虏,也将像他的两个敌人那样被杀死。我又向他招招手,叫他靠近我,并做出种种手势叫他不要害怕。他这才慢慢向前走,每走一二十步便跪一下,好像是感谢我救了他的命。我向他微笑,作出和蔼可亲的样子,并一再用手招呼他,叫他再靠近一点。最后,他走到我跟前,再次跪下,吻着地面,又把头贴在地上,把我的一只脚放到他的头上,好像在宣誓愿终身做我的奴隶。我把他扶起来,对他十分和气,并千方百计叫他不要害怕。但事情还没有完。
-
One thing that struck me was very much all the time, that's the day before yesterday, as usually Linyany and I walk at the way to the nearest square because we need to go to dancing, and at the same time we are along a stall, it's running puses, all of those are made of cowskin, the quality just ok and the price were right that I see,from ten yuan to twenty-eight, at that day we said we have to got one by use,But I pick one to one, I have no idea that what does one I should to take, I like the red one like that style, but all black and grey, red is better to me, at this time, stallmarster called one man and he came to him, i told he was worker near by our company from his workclothes, so it wasn't a lie, and then he taken the ten yuan from one puse said that the man,he said:" the money was keep back at the time when you picked," as you know it seems like is very piece of cake thing, but I thought three age can let people see the future of one people, bagatelle things can decided all the life.
前天晚上的一件事情,一直让我耿耿于怀,和平常一样我和林艳要去临近的广场跳舞,同时我们要路过一个卖皮包的摊位,它们都是牛皮做的,质量不错,价格也公道,在10到28元之间,那天我们说好得买一个来用,可挑来挑去,我不知道要买哪个,因为没有我要的红色,而都是黑色和灰色。
-
We are mature enough now to stand the shock of learning that much of what we were taught in our youth was wrong, or improperly understood by those who were teaching it, or perhaps shaded a bit, the shading resulting from the personal needs of the teachers, who as human beings had a tendency to introduce some of their heart's blood into their work, and sometimes this may not have been of the first water, this heart's blood, and even if they thought they were moving the "knowledge" out, as the Board of Education had mandated, they could have noticed that their sentences weren't having the knockdown power of the new weapons whose bullets tumble end-over-end (but it is true that we didn't have these weapons at that time) and they might have taken into account the fundamental dubiousness of their project (but all the intelligently conceived projects have been eaten up already, like the moon and the stars) leaving us, in our best clothes, with only things to do like conducting vigorous wars of attrition against our wives, who have now thoroughly come awake, and slipped into their striped bells, and pulled sweaters over their torsi, and adamantly refused to wear any bras under the sweaters, carefully explaining the political significance of this refusal to anyone who will listen, or look, but not touch, because that has nothing to do with it, so they say; leaving us, as it were, with only things to do like floating sheets of Reynolds Wrap around the room, trying to find out how many we can keep in the air at the same time, which at least gives us a sense of participation, as though we were Buddha, looking down at the mystery of your smile, which needs to be investigated, and I think I'll do that right now, while there's still enough light, if you'll sit down over there, in the best chair, and take off all your clothes, and put your feet in that electric toe caddy and slip into this permanent press hospital gown, to cover your nakedness-why, if you do all that, we'll be ready to begin!
现在我们已经足够成熟来承受学习的震撼,以此我们来嘲笑我们年轻时候的错误,或者错误地理解教我们的人,或者也许掩饰掉它,掩饰将使得我们更需要老师,他们就像人类的趋向来将他们的一些心血用在工作上,有些时候这些已经不是第一点水了,这是心血,甚至他们是在想他们把"知识"搬了出去,广泛教育形成,他们也许已经认识到他们的句子已经没有新武器的那样的震撼力了,新武器的子弹击倒了一个又一个(但是的确哪个时候我们没有那样的武器),他们也许会被考虑进基础性不确定的留给我们的项目(但是所有构思高明的项目早就被吃光了,就像星星之于月亮),在我们最好的衣服中,只有一件事情可以做,就像操纵有力的战争摩擦来反对我们的妻子一样,她正在完全醒来,滑进有斑纹的闹钟中,扯下羊毛衫,放在为完成的作品上,坚决拒绝在羊毛衫里穿任何凶罩,小心翼翼地想任何听众解释这个拒绝政治上的重大意义,或者观众,但不包括触抹者,因为这没有任何意义,所以他们说,不要管我,只有一件事情要做,就像雷诺茨?
-
We are mature enough now to stand the shock of learning that much of what we were taught in our youth was wrong, or improperly understood by those who were teaching it, or perhaps shaded a bit, the shading resulting from the personal needs of the teachers, who as human beings had a tendency to introduce some of their heart's blood into their work, and sometimes this may not h39e been of the first water, this heart's blood, and even if they thought they were moving the "knowledge" out, as the Board of Education had mandated, they could h39e noticed that their sentences weren't h39ing the knockdown power of the new weapons whose bullets tumble end-over-end (but it is true that we didn't h39e these weapons at that time) and they might h39e taken into account the fundamental dubiousness of their project (but all the intelligently conceived projects h39e been eaten up already, like the moon and the stars) le39ing us, in our best clothes, with only things to do like conducting vigorous wars of attrition against our wives, who h39e now thoroughly come awake, and slipped into their striped bells, and pulled sweaters over their torsi, and adamantly refused to wear any bras under the sweaters, carefully explaining the political significance of this refusal to anyone who will listen, or look, but not touch, because that has nothing to do with it, so they say; le39ing us, as it were, with only things to do like floating sheets of Reynolds Wrap around the room, trying to find out how many we can keep in the air at the same time, which at least gives us a sense of participation, as though we were Buddha, looking down at the mystery of your 56ile, which needs to be investigated, and I think I'll do that right now, while there's still enough light, if you'll sit down over there, in the best chair, and take off all your clothes, and put your feet in that electric toe caddy and slip into this permanent press hospital gown, to cover your nakedness-why, if you do all that, we'll be ready to begin!
现在我们已经足够成熟来承受学习的震撼,以此我们来嘲笑我们年轻时候的错误,或者错误地理解教我们的人,或者也许掩饰掉它,掩饰将使得我们更需要老师,他们就像人类的趋向来将他们的一些心血用在工作上,有些时候这些已经不是第一点水了,这是心血,甚至他们是在想他们把"知识"搬了出去,广泛教育形成,他们也许已经认识到他们的句子已经没有新武器的那样的震撼力了,新武器的子弹击倒了一个又一个(但是的确哪个时候我们没有那样的武器),他们也许会被考虑进基础性不确定的留给我们的项目(但是所有构思高明的项目早就被吃光了,就像星星之于月亮),在我们最好的衣服中,只有一件事情可以做,就像操纵有力的战争摩擦来反对我们的妻子一样,她正在完全醒来,滑进有斑纹的闹钟中,扯下羊毛衫,放在为完成的作品上,坚决拒绝在羊毛衫里穿任何凶罩,小心翼翼地想任何听众解释这个拒绝政治上的重大意义,或者观众,但不包括触抹者,因为这没有任何意义,所以他们说,不要管我,只有一件事情要做,就像雷诺茨?
-
ARID (AT-rich interaction domain) protein is a transcription factor family in higher eukaryotes that regulates cell proliferation, development, and differentiation. Specificity of DNA binding ability in this family prefers AT-rich sequences, but some ARID family proteins are not sequence-specific DNA-binding proteins or they do not bind AT-rich sequences. We found two genes that encode ARID in Giardia lamblia genome database, garid1 and garid2. We analyzed the function of garid1 first. AU1-tagged gARID1 was found to localize to nuclei. During encystation, gARID1 mRNA level decreased emphatically, but protein level increased. We also found that gARID1 can bind AT-rich initiator of the cwp1 promoter by EMSA. Mutation analysis revealed gARID1 binding sequence was AGATC and AATAAAATA. We used ChIP to demonstrate that gARID1 can bind cwp1 gene promoter in vivo.
ARID(AT-rich interaction domain)蛋白质家族是真核生物的一种转因子,在许多同种的真核生物有它的同源基因,这个家族的蛋白质通常与调控细胞的生长、发育和分化的作用有关,而这个家族的蛋白质和DNA的结合能,各种ARID蛋白质的专一性尽相同,过大致上偏好於和AT-rich的序结合;我们已经在形鞭毛虫的基因组中找到个含有ARID 的基因,分别是garid1和garid2,我们首先对於garid1做分析;将AU1标记接到gARID1转染形鞭毛虫,用免疫萤光染色可发现gARID1存在於细胞核中。gARID1的讯息RNA在囊体化后会明显下,过其阳性染色和蛋白质表现有明显增加;EMSA实验中也发现gARID1会明显的与cwp1基因启动子之AT-rich initiator结合,经由突变序分析,也显示gARID1的结合序为AGATC和AATAAAATA,随后我们也用ChIP证明gARID1在细胞内也的确会和cwp1基因的启动子结合。
-
From October 16th to 17th, 2006, lead by the subdecanal Hong Xiaowen, the five visitors from Microsoft Research Asia came to visit Nanjing University. On the afternoon of 16th, Doctor Ma Weiying's lecture "Face Recognition and Computer Vision Research at Microsoft Research Asia" was held in room 109 of the technology building in Nanjing University. The room was full of people at that point. On the afternoon of 17th, Doctor Ma Weiying's lecture "Web-scale Data Mining for Search" was held. At the same time, hosted by Gong Yongen, the schoolfellow of Nanjing University and software development engineer in searching technology center of MRA, the experience sharing meeting was held. They won the same nice echo.
2006年10月16日至17日,以洪小文副院长为首的微软亚洲研究院访问团一行5人访问南京大学。10月16日下午,汤晓鸥博士学术报告《Face Recognition and Computer Vision Research at Microsoft Research Asia》在南京大学科技楼109报告厅进行,现场座无虚席。10月17日下午,马维英博士学术讲座《Web-scale Data Mining for Search》以及南京大学校友、微软亚洲研究院搜索技术中心软件开发工程师龚永恩主持的校友经验分享会同时进行,同样取得了热烈的反响。
-
I still remember a cold evening in 2003's winter,when the snowflake was blusterous in the sky,and when the road was much pale owning to the ice on the ground, and I had only two choices in front of me,going abroad or pursuing a postgraduate degree,maybe others didn't know my suffering,but I did,for my English was so poor that whichever I chose ,it would not be avail for me at last,I participated in a series of English classes,reading and writing all day long,I was very sorry that I had troubled too many friends, as a result ,I could simply communite with our foreign professor,but the problem was not simple,I got a low mark in my Toefl test,thanked to the language class in the school abroad,I arrived at Quebec three monthes later,my first impression about this city was cold, since my hometown is located in the south of the Yangtze River, I have to imagine what does the 'heavy snow' mean cause there are always snowing lightly,to my surprise,almost half a year it was heavy snowing in the city,and it did really satisfy my desire about the snow,furthermore,we also had a long holiday,when I got there,most of my classmates were prepared for their vacation ,so I could asked for help from the senior, maybe I was not tall but sometimes the snow on the ground was taller than me,actually ,I had a good time when I stayed with my friends for we have a common language named chinese,the language class was simple for me,but the teacher was serious,whether you passed the course or not was depended on her, so you'd better don't offend her,thank godness, I passed this class at first time after a few monthes,then began with the other courses,it was said that chinese students abroad was the most assiduous in the world,and that was ture,usually,we didn't have a strong suit in the ability of a foreign language,since it asked for some understanding in our course,so I had to borrowed the note from others when I first went to class,how times fly,my GPA first was above 4.0 at that time,I phoned my relations,telling them I was okey there,but in the first evening of that holiday,a fire broke out in our dorm,I couldn't find my passport after the incident,though most of our res were moved outside,maybe it was burnt out or was lost at somewhere,but it told me that I couldn't stay longer in this city,we comforted each other for a while,''Goodbye!
雪花在2003年一个寒冷的夜空中无情的肆虐着,回家的大道被雪映的煞白,而摆在我面前的却只有两条窄窄的小路,考研,出国,也许别人不会知道我的痛苦,可是我清楚,其实我的英语很烂,现在不管选那个,好像对我都不利,我疯狂的去参加一Qy系列的英语辅导班,从早到晚大声的阅读,没天没地的做题目,以致招来了很多非议,感觉可以和外教简单交流了,可是我的托福成绩还是不堪入目,不过好在那边学校开了语言课,所以三个月后,我还是顺利来到了加拿大的魁北克省,那里给我的第一感觉就是一个字'冷',我们江南一般下小雪,大雪是什么只能靠想像了,不过那边将近有大半年的时间都在下大雪,让我这个雪盲好好过了一把雪瘾,不过假期也长,我去的时候大多已不上课了,所以可以找到学姐,学兄,也许是我的个子不太高,不过积雪有时完全可以把我湮没,和他们在一起感觉很亲切,很开心,也许我们在一起都说汉语吧,语言课是比较简单的,不过老师很变态,她说行才行,不行你就是行也不行,所以这个老师是绝对不能得罪的,学了很长一段时间,语言考试通过了,就可以正常上课了,呵呵,都说中国留学生最刻苦了,不苦行么,我们语言能力一般都不是强项,加上课程需要一些理解的能力,初次去听课,不借阅他人的笔记是绝对不行的,时间总是晃的很快,那次的GPA成绩第一次超过了4.0,打了电话回家,报了平安,可是假期的第一个晚上就发生了一些小小的意外,一把无名火把我们住的地方烧了,当时东西都搬出来了,好在没有损失什么,可是后来检查了一下,我的护照怎么都找不到了,也许是烧了吧,也是是掉了,反正这件事也告诉了我,魁北克我是待不长了,朋友们在一起相互惋惜了一阵。
-
When in senior high school ,it left behind so many regret for me,at first,for the junior high school failure exam,I went to a unliked school to continue my student time,at the same time ,I also left dad's words to behind my head,everyday,I just look at the surrounding teachers and classmates ,I can't adapt me into that serious atmosphere ,more serious it that I more hated that environment ,in order to avoid it ,I started to skip classes ,as the time of skiping classes grew,some teachers and classmates began to think me as a bad student,honestly,in that school,there were so many this kind guys,however,it seemed to me that all teachers just had a couple eyes of caring of me .subsequently,in order to go on my studying,I had to make some promise of it for teachers,as a matter of fact ,I wrote it fully and also read it to the class.at the bottom of my hear,I apparently had the feeling that would like to stay to the class to keep my normal studying,but everytime,it seemed that something was not under my controul.but just now for me ,it may be just a little depressed.so that written guarantee didn't take some effect for me,as usual ,I also choosed to skip classes,at last ,related teachers had to call for my dad to school and required him to write some words to promise something in order to keep me in school ,at that momment,I refused all ,I can' t eudure dad do it as so.
上高中了,是我这辈子遗憾最多的日子。起先,在那所我极不愿去的学校里,我没有记住爸爸的话,看着身边的老师、同学,都找不着感觉,并且越来越讨厌那种环境,后来干脆开始逃课。逃课的日子多了,就成了老师眼中的坏孩子,其实在那所学校里逃课的学生多的是,但是老师好象长了一双只可以看到我逃课的眼睛。后来,老师要我来写保证书,保证我以后不再逃课,否则就走人。我写了,并且在班上念了。因为从心里我是真的想读书,可是每次总是管不住自己,有一种想逃走的感觉。现在想来,我那时应该是或多或少有些郁忧症了。所以保证书过后,我又逃课时,老师叫来了我的爸爸,并且要求爸爸写保证书,保证我以后不再逃课,而且要当着班上的同学念。我马上拒绝了,只说了句:&我自己走吧。&
-
I observ'd, that the two who swam, were yet more than twice as long swimming over the Creek, as the Fellow was, that fled from them: It came now very warmly upon my Thoughts, and indeed irresistibly, that now was my Time to get me a Servant, and perhaps a Companion, or Assistant; and that I was call'd plainly by Providence to save this poor Creature's Life; I immediately run down the Ladders with all possible Expedition, fetches my two Guns, for they were both but at the Foot of the Ladders, as I observ'd above; and getting up again, with the same haste, to the Top of the Hill, I cross'd toward the Sea; and having a very short Cut, and all down Hill, clapp'd my self in the way, between the Pursuers, and the Pursu'd; hallowing aloud to him that fled, who looking back, was at first perhaps as much frighted at me, as at them; but I beckon'd with my Hand to him, to come back; and in the mean time, I slowly advanc'd towards the two that follow'd; then rushing at once upon the foremost, I knock'd him down with the Stock of my Piece I was loath to fire, because 1 would not have the rest hear; though at that distance, it would not have been easily heard, and being out of Sight of the Smoke too, they wou'd not have easily known what to make of it: Having knock'd this Fellow down, the other who pursu'd with him stopp'd, as if he had been frighted; and I advanc'd a-pace towards him; but as I came nearer, I perceiv'd presently, he had a Bow and Arrow, and was fitting it to shoot at me; so I was then necessitated to shoot at him first, which I did, and kill'd him at the first Shoot; the poor Savage who fled, but had stopp'd; though he saw both his Enemies fallen, and kill'd, as he thought; yet was so frighted with the Fire, and Noise of my Piece, that he stood Stock still, and neither came forward or went backward, tho' he seem'd rather enclin'd to fly still, than to come on; I hollow'd again to him, and made Signs to come forward, which he easily understood, and came a little way, then stopp'd again, and then a little further, and stopp'd again, and I cou'd then perceive that he stood trembling, as if he had been taken Prisoner, and had just been to be kill'd, as his two Enemies were; I beckon'd him again to come to me, and gave him all the Signs of Encouragement that I could think of, and he came nearer and nearer, kneeling down every Ten or Twelve steps in token of acknowledgement for my saving his Life: I smil'd at him, and look'd pleasantly, and beckon'd to him to come still nearer; at length he came close to me, and then he kneel'd down again, kiss'd the Ground, and laid his Head upon the Ground, and taking me by the Foot, set my Foot upon his Head; this it seems was in token of swearing to be my Slave for ever; I took him up, and made much of him, and encourag'd him all I could.
在他们和我的城堡之间,有一条小河。
- 相关中文对照歌词
- Will Someone Ever Look At Me That Way?
- Don't Look At Me That Way
- That's Where It's At
- Moodswings (To Come At Me Like That)
- You're Not That Good At Anything
- That's Where It's At
- Look At That Girl
- Look At That
- 늘 그자리에 (Honesty) (Always At That Place (Honesty))
- Look At That Cadillac
- 推荐网络例句
-
In the United States, chronic alcoholism and hepatitis C are the most common ones.
在美国,慢性酒精中毒,肝炎是最常见的。
-
If you have any questions, you can contact me anytime.
如果有任何问题,你可以随时联系我。
-
Very pretty, but the airport looks more fascinating The other party wisecracked.
很漂亮,不过停机坪更迷人。那人俏皮地答道。