查询词典 at rest
- 与 at rest 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
In the meantime, while some sang, the rest talked together tumultuously all at once ,it was no longer anything but noise
这时,有几个人唱着歌,其余的人都谈着话,稀里哗啦,也不分个先后,到处只有一片乱嘈嘈的声音。
-
CHAPTER VII THE WISDOM OF THOLOMYES Chinese In the meantime, while some sang, the rest talked together tumultuously all at once; it was no longer anything but noise.
七 多罗米埃的高见英文这时,有几个人唱着歌,其余的人都谈着话,稀里哗啦,也不分个先后,到处只有一片乱嘈嘈的声音。
-
At a Pennsylvania Turnpike rest stop, we tossed a football in the parking lot.
我们甚至见缝插针,在旅途中打了一局迷你高尔夫。
-
The rest of the desk area includes my grandfather's Kodak Duaflex II twin-lens camera and my father's old Japanese Petri rangefinder camera, an Eames DSW chair from Vitra, as well as a letterpress drawer and some old wooden 7Up crates that I found at the Pasadena Rose Bowl flea market in the early 90s.
桌子旁边放着我祖父的Kodak Duaflex II twin-lens 相机,还有我爸爸的一台旧日本相机 Petri 。其它的还有埃姆斯DSW 椅子,一台带抽屉的拷贝机和在 Pasadena Rose Bowl 的跳蚤市场上发现的九十年代的木制板条箱。
-
In summary, it may be said that almost every known culture involves the religious in the above sense of a depth dimension in cultural experiences at all levels — a push, whether ill-defined or conscious, toward some sort of ultimacy and transcendence that will provide norms and power for the rest of life.
总的来说,每个已知的文化中都包含了或多或少的宗教信仰,它们或明了或令人疑惑得试图完美解释这个世界。
-
At 1 p.m., a rocket fired from the balcony signaled the end and Bunol residents uncoiled garden hoses to spray down the tomato tossers and the rest of the town.
下午一点钟,附近的阳台上升起一枚信号弹,标志着西红柿大战的结束。当地的居民纷纷打开花园里的水龙管,将参战者和战场冲洗干净。
-
I kept my Piece in my Hand still, without firing, being willing to keep my Charge ready; because I had given the Spaniard my Pistol, and Sword; so I call'd to Friday, and bad him run up to the Tree, from whence we first fir'd, and fetch the Arms which lay there, that had been discharg'd, which he did with great Swiftness; and then giving him my Musket, I sat down my self to load all the rest again, and bad them come to me when they wanted: While I was loading these Pieces, there happen'd a fierce Engagement between the Spaniard, and one of the Savages, who made at him with one of their great wooden Swords, the same Weapon that was to have kill'd him before, if I had not prevented it: The Spaniard, who was as bold, and as brave as could be imagin'd, though weak, had fought this Indian a good while, and had cut him two great Wounds on his Head; but the Savage being a stout lusty Fellow, closing in with him, had thrown him down and was wringing my Sword out of his Hand, when the Spaniard, tho' undermost wisely quitting the Sword, drew the Pistol from his Girdle, shot the Savage through the Body, and kill'd him upon the Spot; before I, who was running to help him, could come near him.
当星期五向那批逃到独木舟上的野人开火时,我拔出刀子,把那可怜的家伙身上捆着的菖蒲草割断,把他的手脚松了绑,然后把他从地上扶起来。我用葡萄牙话问他是什么人。
-
Idas and marpessa presently arrived at a riverside,where idas put down his beloved to enjoy a bit of rest and food and drink.they spent the night in a temple nearby.when morning came,idas found that marpessa had been stolen by apollo.he ran after the immortal god-apollo,feeling quite ready to fight and die for his love.apollo held his unescapable arrows .idas went forward with his sword.the duel was about to start when suddenly they heard a thunder bolt round about,and zeus himself arrived to stop the unequal contest.he gave the maiden the choice between immorality and eternal glory on one side and on the other a mortal life of faithful love mixed with endless cares and griefs .fearing infidelity on part of a god ,marpessa turned down the sweet promises of apollo and chose for her companion in life one capable of a like fate.apollo left in bad spirits; idas felt on top of the world .
不久伊达斯和玛彭莎来到江边。伊达斯放下情人歇息以恢复精力。他们在附近一寺庙中过夜。早晨醒来,伊达斯发现阿波罗将玛彭莎偷走了。他追赶那长生不老的太阳神,准备与他的战斗,为爱情而献身。阿波罗握着百发百中的箭,而伊达斯手持短剑迎面而上。决斗即将开始。突然,他们周围响起了雷电声。原来是宙斯赶来制止这场不公平的决斗。宙斯让玛彭莎作出选择:要么长生不老,享受永久的荣耀;要么对爱情忠贞不渝,而过一种充满忧虑和悲伤的凡人的生活。由于怕神对爱情不忠,玛彭莎谢绝了阿波罗甜蜜的许诺。她选择了能同甘共苦的人作伴侣。阿波罗垂头丧气地走了。伊达斯则感到万分喜悦。
-
And for ways to find out more about me - However I look and sound, Whatever I say and do, and whatever I think and feel at a given moment in time is authentically me - If later some parts of how I looked, sounded, thought and felt turn out to be unfitting, I can discard that which is unfitting, keep the rest, and invent something new for that, Which I discarded I can see, hear, feel, think, say, and do I have the tools to survive, to be close to others, to be productive to make sense and order out of the world of people and things outside of me - I own me, and therefore I can engineer me - I am me and I AM OKAY.
我知道某些困惑我的部份,和一些我不了解的部份。但是只要我友善的爱我自己,我就能够有勇气,有希望的寻求途径,来解决这些困惑,并发现更多的自己。然而,任何时刻,我看、我听、我说、我做、我想或我感,那都是我。这是多么真实的表现那时刻的我。这些时候,我再回头看我所看到的、听的、做过的、想的、感受的,有些可能变得不合适了。我能够舍掉一些不合适我的,并且再创造一些新的。我能看、听、感觉、思考、说和做。我有方法使自己觉得活得有意义、亲近别人,使自己丰富和创意。我拥有我自己,因此我能驾驭我自己。我是我自己,而且我是好的。
-
Nor is this surprising: a branch may be diseased and all the rest healthy, but unsoundness at the root diffuses unhealthiness through the whole tree.
这没有什么好奇怪的,一根树枝有病,所有其余部分仍可能是健壮的,但树根有病却会使整棵树枯萎。
- 推荐网络例句
-
We have no common name for a mime of Sophron or Xenarchus and a Socratic Conversation; and we should still be without one even if the imitation in the two instances were in trimeters or elegiacs or some other kind of verse--though it is the way with people to tack on 'poet' to the name of a metre, and talk of elegiac-poets and epic-poets, thinking that they call them poets not by reason of the imitative nature of their work, but indiscriminately by reason of the metre they write in.
索夫农 、森那库斯和苏格拉底式的对话采用的模仿没有一个公共的名称;三音步诗、挽歌体或其他类型的诗的模仿也没有——人们把&诗人&这一名词和格律名称结合到一起,称之为挽歌体诗人或者史诗诗人,他们被称为诗人,似乎只是因为遵守格律写作,而非他们作品的模仿本质。
-
The relationship between communicative competence and grammar teaching should be that of the ends and the means.
交际能力和语法的关系应该是目标与途径的关系。
-
This is not paper type of business,it's people business,with such huge money involved.
这不是纸上谈兵式的交易,这是人与人的业务,而且涉及金额巨大。