查询词典 at no time
- 与 at no time 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
Yet for now, at least, Gabriel's Revelation must take its place among a slew of recently discovered or rediscovered objects from around the time of Jesus that are claimed to either support or undermine Scripture but are themselves sufficiently, logically or archaeologically compromised to prevent their being definitive. In 2002, a bone-storage box with the legend "James Son of Joseph Brother of Jesus" bobbed up that seemed to buttress Jesus' historicity while at the same time suggest that the Catholic teaching that he had no true brothers was false — but the Israeli Antiquities Authority declared the inscription as a forgery (although various experts continue to disagree).
暂时, 至少, Gabriel 的揭示必须采取它的地方在被要求对或支持或破坏圣经的沼泽最近被发现的或被再发现的对象之中从在耶稣附近的时期但他们自己充足地,逻辑上或考古学上妥协防止他们是明确的。2002 年,骨头存贮箱子以传奇"耶稣兄弟"浮动那的詹姆斯儿子约瑟夫似乎支持耶稣的historicity 当同时建议宽容教学他没有真实的兄弟是假的—但以色列上古当局宣称题字作为伪造(虽然各种各样的专家继续不同意)。
-
Nevertheless, without going into the minutiae of the business, the eloquent fact remained that the sea was there in all its glory and in the natural course of things somebody or other had to sail on it and fly in the face of providence though it merely went to show how people usually contrived to load that sort of onus on to the other fellow like the hell idea and the lottery and insurance which were run on identically the same lines so that for that very reason if no other lifeboat Sunday was a highly laudable institution to which the public at large, no matter where living inland or seaside, as the case might be, having it brought home to them like that should extend its gratitude also to the harbourmasters and coastguard service who had to man the rigging and push off and out amid the elements whatever the season when duty called Ireland expects that every man and so on and sometimes had a terrible time of it in the wintertime not forgetting the Irish lights, Kish and others, liable to capsize at any moment, rounding which he once with his daughter had experienced some remarkably choppy, not to say stormy, weather.
尽管如此,即使不细微地进行调查,大海依然光辉灿烂地存在着这一雄辩的事实终归是无法否定的。一般总会有人大胆地违悖天意,继续航行。不过,这也仅仅表示人们通常是怎样挖空心思把此类重担转嫁给旁人。比方说,地狱这个观念也罢,彩票和保险也罢,都是同一性质的,因此,单凭这个理由,"救生艇星期日"这一组织也是值得嘉许的。广大公众不论住在内地还是海边,一旦清楚地了解了,就应该感谢水上警察署长和沿岸警备队克尽职责。因为不论什么季节,爱尔兰期待每人今天各尽自己的职责等等。冬季有时天气恶劣,也非出发不可。他们得安排人去管缆绳,不要忘了那些爱尔兰灯船,基什的,还有旁的。随时都有可能翻船。有一次他带着女儿乘船绕过它航行。虽然还说不上是狂风暴雨的天气,倒也饱尝了恶浪翻滚的滋味。
-
Free sb / sth of … a frequent visitor be friends with sb keep friends with sb a week from today for fun make fun of sb have fun (=have a good time) function as… relief funds furnish a room with… further notice in future = from now on in the future 使…摆脱常客和……友好和……保持友好从今天算起的一周后为了乐趣嘲笑过得愉快起……作用救济金给……配备家具另行通知从今以后,今后在未来 gain experience gain speed No pains, no gains play a close game host the 2008 Olympic Games generation gap gaze at general knowledge have a general/rough idea of in general it is generally believed/considered get on well with get over get through have a gift for be gifted with give out give away give in to give off be only too glad to do sth at a glance cast a glance atn.
for the glory of the school go about go across go around go wrong go in for go into the army 第 19 页共 50 页获得经验加速一分耕耘,一分收获进行一场势均力敌的比赛主办 2008 年奥运会代沟凝视,注视一般常识有总的/大致的了解一般说来一般认为与某人相处好,某事进展顺利从恢复,痊愈完成;通过;接通电话有……的天赋具有……的才华分发,散发,用光,耗尽泄密屈服于某人某事放出非常乐意做某事一看就扫了一眼为了学校的荣誉忙于,从事横过,穿过传播;足够分配出故障,出错参加,爱好从军高考词组汇编 31。
-
The gasification efficiency increased and the molar fraction of H2 decreased with an increase in the reaction temperature. The decomposition of PVA was more complete at higher temperatures. At 24 MPa, 500℃ and 120 s, the TOC remove rate, the carbon gasification rate and the hydrogen gasification rate were up to 71.46%, 67.97% and 157.24% respectively. A change in the residence time had no significant effect on the molar fraction of gas production but an increase in the residence time could enhance the gasification efficiency of PVA. It was found that the intermediates were mainly alkane, cycloparaffin, aromatic hydrocarbons, and low-molecular weight acids. It was supposed that PVA was degraded into small molecules through breaking of C-C bonds. Parts of the molecules were converted into H2, CO, CH4 and CO2 while some was converted into aromatic hydrocarbons.
过程探索发现:反应温度的升高能提高PVA气化效率,但气体产物中H2的含量随反应温度的升高有所下降;随着反应温度的升高,PVA分解趋于彻底,在压力24MPa、温度500℃、停留时间120s的条件下,TOC去除率、有机碳气化率和氢气化率分别达到71.46%,67.97%和157.24%;停留时间的变化对气体产物含量没有明显的影响,但延长停留时间能提高PVA的气化效率;PVA气化反应中间产物主要为链状烷烃、环烷烃、芳香烃及小分子酸,根据中间产物出现的顺序推测PVA的降解为由C-C键断裂形成小分子物质,这些小分子物质一部分转化为H2,CO,CH4和CO2,一部分形成难降解的芳香族化合物。
-
At the same time,"living together" camp, three, four at the same time, the City Housing Network members, which have a "dual identity" Shenyang China Group responsible person said that "living together" and "City of the Housing Network," the two organizations ultimately aim is the same, and their respective statutes no exclusivity clauses are open interest Community.
与此同时,在"中住联"的阵营里,有三、四家同时也是中城房网的成员,对此,具有"双重身份"的沈阳华新集团负责人表示,"中住联"与"中城房网"这两个组织的最终宗旨都是一致的,且各自章程中并无排它性条款,均为开放式的利益共同体。
-
Lyric Spend all your time waiting for that second chance For a break that would make it OK There's always some reasons to feel not good enough And it's hard at the end of the day I need some distraction or a beautiful release Memories seep from my veins Let me be empty and weightless And maybe I'll find some peace tonight In the arms of the angel Fly away from here From this dark, cold hotel room And the endlessness that you fear You are pulled from the wreckage of your silent reverie You are in the arms of the angel May you find some comfort here So tired of the straight line And everywhere you turn There're vultures and thieves at your back The storm keeps on twisting You keep on building the lies That you make up for all that you lack It don't make no difference, escape one last time It's easier to believe In this sweet madness, oh this glorious sadness That brings me to my knees
抒情花光你的时间等待,第二次机会,让我们稍作休息,使它有确定的总是由于某种原因感到不够好,似乎也很难在最后一天,我需要一些牵拉还是一个美丽的记忆,释放漏水,从我的脉,让我空洞和失重,也许我会找一些和平今晚的怀里天使飞走从这里从这个黑暗中,寒冷房间和吉祥说,你怕你抬出飞机残骸你的沉默你的遐想在武器的天使,你可以找到一些安慰,让疲倦的直线你到处转,歌颂雕和小偷在你的背部风波不断捻你们继续建设鬼话,你弥补一切,你没有这样做,不作任何区别,逃跑,最后一次是最容易相信在这甜蜜的疯狂,哦这一光荣的哀愁,我想提出我的膝盖
-
At present there is no POCT instrument using TRFIA technique at home and abroad, so the time-resolved fluorometer based on immunochromatography described in this paper is developed on the basis of time-resolved fluorometers and it has the advantages of both the immunochromatography and TRFIA.
针对目前国内外尚无采用时间分辨技术的POCT(Point-of-Care Testing)分析仪的现状,本论文将时间分辨荧光免疫分析和免疫层析两种技术的优点相结合,研制了一种基于免疫层析技术的时间分辨荧光免疫分析仪。
-
Anxious to see the garden before dark, and slightly inebriated by my success in entering the palace alone, I did not bother this time to make my presence known at the lodge, but walked boldly in, I could just see in the distance what looked like a tall rockery, and had quickened my step, when I was rudely arrested by a woman's voice. It was no fairy either, come to complain of the arrival of some disgusting creature to pollute her pure maidenly precincts, but an extremely aggressive old lady carrying a large green kettle, who informed me that I had no right to come poking my nose in there, that I had better get out at once, and who was I anyway?
恰此时一名女士猛地叫住我,然后开始责备我不该闯进来,好像我这浊物男子玷污了她那女儿般圣洁的派出所--她可不是警幻仙子,而是一个凶悍无比的老太太--她拎着个大水吊子,铜绿色的,告诉我"闲杂人等不得入内",叫我立刻离开,又问起我的身份来。
-
She is not in the washroom and then stopping, because it is finally his own point of view that he cares about and not hers, and with this firmly in mind, and a light, confident step, such as you might find in the works of Bulwer-Lytton, he enters the space she occupies so prettily and, taking her by the hand, proceeds to tear off the stiff white hospital gown (but no, we cannot have that kind of pornographic merde in this majestic and high-minded sentence, which will probably end up in the Library of Congress)(that was just something that took place inside his consciousness, as he looked at her, and since we know that consciousness is always consciousness of something, she is not entirely without responsibility in the matter) so, then, taking her by the hand, he falls into the stupendous white puree of her abyss, no, I mean rather that he asks her how long it has been since her last visit, and she says a fortnight, and he shudders, and tells her that with a condition like hers (she is an immensely popular soldier, and her troops win all their battles by pretending to be forests, the enemy discovering, at the last moment, that those trees they have eaten their lunch under have eyes and swords)(which reminds me of the performance, in 1845, of Robert-Houdin, called The Fantastic Orange Tree, wherein Robert-Houdin borrowed a lady's handkerchief, rubbed it between his hands and passed it into the center of an egg, after which he passed the egg into the center of a lemon, after which he passed the lemon into the center of an orange, then pressed the orange between his hands, making it smaller and smaller, until only a powder remained, whereupon he asked for a small potted orange tree and sprinkled the powder thereupon, upon which the tree burst into blossom, the blossoms turning into oranges, the oranges turning into butterflies, and the butterflies turning into beautiful young ladies, who then married members of the audience), a condition so damaging to real-time social intercourse of any kind, the best thing she can do is give up, and lay down her arms, and he will lie down in them, and together they will permit themselves a bit of the old slap and tickle, she wearing only her Mr.
然后阻止,因为到最后那是他自己的关心的观点而不是她的,在他的脑子里根深蒂固,他自信地走了一步,这就像你也许会在布尔沃?里顿的作品中看到的一样,他进入兴高采烈地进入她占有的空间,抓住她的手,开始撕开他白色僵直的病号衣(但是我们没有在他冠冕堂皇的充满智慧的语句中发现那种带有色情的废话,那也许会在国会图书馆中绝迹)(在他的意识中有一些东西正在被替代,当他看她的时候,就如我们知道的意识始终是意识,她在这个事情中不是完全没有责任的),所以,然后抓起她的手,他掉进了她深渊的巨大白色水中,不,我想他问她自从她上回来已经多久了,她说有两个星期了,他战栗着告诉她她现在的情况(她是一个非常受欢迎的女兵,她的部队通过埋伏在森林里赢得了所有的战斗,在最后的时刻敌人发现了,那些他们吃掉他们午餐的树有了眼睛和剑)(这使我想起了一八四五年罗伯特?乌丹的演出,叫做《奇幻橘子树》,在其中罗伯特?
-
She is not in the washroom and then stopping, because it is finally his own point of view that he cares about and not hers, and with this firmly in mind, and a light, confident step, such as you might find in the works of Bulwer-Lytton, he enters the space she occupies so prettily and, taking her by the hand, proceeds to tear off the stiff white hospital gown (but no, we cannot h39e that kind of pornographic merde in this majestic and high-minded sentence, which will probably end up in the Library of Congress)(that was just something that took place inside his consciousness, as he looked at her, and since we know that consciousness is always consciousness of something, she is not entirely without responsibility in the matter) so, then, taking her by the hand, he falls into the stupendous white puree of her abyss, no, I mean rather that he asks her how long it has been since her last visit, and she says a fortnight, and he shudders, and tells her that with a condition like hers (she is an immensely popular soldier, and her troops win all their battles by pretending to be forests, the enemy discovering, at the last moment, that those trees they h39e eaten their lunch under h39e eyes and swords)(which reminds me of the performance, in 1845, of Robert-Houdin, called The Fantastic Orange Tree, wherein Robert-Houdin borrowed a lady's handkerchief, rubbed it between his hands and passed it into the center of an egg, after which he passed the egg into the center of a lemon, after which he passed the lemon into the center of an orange, then pressed the orange between his hands, making it 56aller and 56aller, until only a powder remained, whereupon he asked for a 56all potted orange tree and sprinkled the powder thereupon, upon which the tree burst into blossom, the blossoms turning into oranges, the oranges turning into butterflies, and the butterflies turning into beautiful young ladies, who then married members of the audience), a condition so damaging to real-time social intercourse of any kind, the best thing she can do is give up, and lay down her arms, and he will lie down in them, and together they will permit themselves a bit of the old slap and tickle, she wearing only her Mr.
然后阻止,因为到最后那是他自己的关心的观点而不是她的,在他的脑子里根深蒂固,他自信地走了一步,这就像你也许会在布尔沃?里顿的作品中看到的一样,他进入兴高采烈地进入她占有的空间,抓住她的手,开始撕开他白色僵直的病号衣(但是我们没有在他冠冕堂皇的充满智慧的语句中发现那种带有色情的废话,那也许会在国会图书馆中绝迹)(在他的意识中有一些东西正在被替代,当他看她的时候,就如我们知道的意识始终是意识,她在这个事情中不是完全没有责任的),所以,然后抓起她的手,他掉进了她深渊的巨大白色水中,不,我想他问她自从她上回来已经多久了,她说有两个星期了,他战栗着告诉她她现在的情况(她是一个非常受欢迎的女兵,她的部队通过埋伏在森林里赢得了所有的战斗,在最后的时刻敌人发现了,那些他们吃掉他们午餐的树有了眼睛和剑)(这使我想起了一八四五年罗伯特?乌丹的演出,叫做《奇幻橘子树》,在其中罗伯特?
- 推荐网络例句
-
The split between the two groups can hardly be papered over.
这两个团体间的分歧难以掩饰。
-
This approach not only encourages a greater number of responses, but minimizes the likelihood of stale groupthink.
这种做法不仅鼓励了更多的反应,而且减少跟风的可能性。
-
The new PS20 solar power tower collected sunlight through mirrors known as "heliostats" to produce steam that is converted into electricity by a turbine in Sanlucar la Mayor, Spain, Wednesday.
聚光:照片上是建在西班牙桑路卡拉马尤城的一座新型PS20塔式太阳能电站。被称为&日光反射装置&的镜子将太阳光反射到主塔,然后用聚集的热量产生蒸汽进而通过涡轮机转化为电力