英语人>网络例句>at hand 相关的网络例句
at hand相关的网络例句

查询词典 at hand

与 at hand 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

Not to inherit by right of primogeniture, gavelkind or borough English, or possess in perpetuity an extensive demesne of a sufficient number of acres, roods and perches, statute land measure (valuation 42 pounds), of grazing turbary surrounding a baronial hall with gatelodge and carriage drive nor, on the other hand, a terracehouse or semidetached villa, described as Rus in Urbe or Qui si sana , but to purchase by private treaty in fee simple a thatched bungalowshaped 2 storey dwellinghouse of southerly aspect, surmounted by vane and lightning conductor, connected with the earth, with porch covered by parasitic plants, halldoor, olive green, with smart carriage finish and neat doorbrasses, stucco front with gilt tracery at eaves and gable, rising, if possible, upon a gentle eminence with agreeable prospect from balcony with stone pillar parapet over unoccupied and unoccupyable interjacent pastures and standing in 5 or 6 acres of its own ground, at such a distance from the nearest public thoroughfare as to render its houselights visible at night above and through a quickset hornbeam hedge of topiary cutting, situate at a given point not less than 1 statute mile from the periphery of the metropolis, within a time limit of not more than 15 minutes from tram or train line (e.g., Dundrum, south, or Sutton, north, both localities equally reported by trial to resemble the terrestrial poles in being favourable climates for phthisical subjects), the premises to be held under feefarm grant, lease 999 years, the messuage to consist of 1 drawingroom with baywindow (2 lancets), thermometer affixed, 1 sittingroom, 4 bedrooms, 2 servants' rooms, tiled kitchen with close range and scullery, lounge hall fitted with linen wallpresses, fumed oak sectional bookcase containing the Encyclopaedia Britannica and New Century Dictionary, transverse obsolete medieval and oriental weapons, dinner gong, alabaster lamp, bowl pendant, vulcanite automatic telephone receiver with adjacent directory, handtufted Axminster carpet with cream ground and trellis border, loo table with pillar and claw legs, hearth with massive firebrasses and ormolu mantel chronometer clock, guaranteed timekeeper with cathedral chime, barometer with hygrographic chart, comfortable lounge settees and corner fitments, upholstered in ruby plush with good springing and sunk centre, three banner Japanese screen and cuspidors (club style, rich winecoloured leather, gloss renewable with a minimum of labour by use of linseed oil and vinegar) and pyramidically prismatic central chandelier lustre, bentwood perch with fingertame parrot, embossed mural paper at 10/- per dozen with transverse swags of carmine floral design and top crown frieze, staircase, three continuous flights at successive right angles, of varnished cleargrained oak, treads and risers, newel, balusters and handrail, with steppedup panel dado, dressed with camphorated wax: bathroom, hot and cold supply, reclining and shower: water closet on mezzanine provided with opaque singlepane oblong window, tipup seat, bracket lamp, brass tierod and brace, armrests, footstool and artistic oleograph on inner face of door: ditto, plain: servants' apartments with separate sanitary and hygienic necessaries for cook, general and betweenmaid salary, rising by biennial unearned increments of 2 pounds, with comprehensive fidelity insurance, annual bonus (1 pound and retiring allowance (based on the 65 system) after 30 years' service, pantry, buttery, larder, refrigerator, outoffices, coal and wood cellarage with winebin for distinguished guests, if entertained to dinner, carbon monoxide gas supply throughout.

505他并不想根据长子继承制、男子平分继承制或末子继承制,把那幢有着门房和马车道的男爵宅邪及其周围那一大片辽阔的英亩、路得和平方杆法定土地面积单位,(估价为四十二英镑的泥炭质牧场地,或者那座被描述为"都会中的田园"或"健康庄"的有阳台的房子或一侧与邻屋相接的别墅,继承下来并永久占有。他只巴望根据私人合同购买一所继承人身分不受限制的不动产:要坐北朝南的一座草屋顶、有凉台的双层住宅,房顶上装起风向标以及与地面相接的避雷针,门廊上要爬满寄生植物,橄榄绿色的正门最后一道工序漆得漂漂亮亮,赛得过马车。门上有着精巧的黄铜装饰。房屋正面是灰泥墁的,屋檐和山墙涂着金色网眼花纹。尽可能让房子耸立在坡度不大的高台上,从那圈着石柱栏杆的阳台上,隔着现在空着、将来也不得占用的牧场地,可以聎望四周的一片好景致。单是自己的庭园,就有五、六英亩之谱。它与最近的公路的距离适度:夜晚从修剪得整整齐齐的鹅耳枥树篱上端和缝隙间,可以瞥见室内的灯光,从首都边界的任何地点丈量,与这所房子相距至少也有法定一英里。不出十五分钟就可以轰电车或火车铁道沿线。(例如往南去登德鲁姆或往北去萨顿,就像是南北两极。经过验证,据说这两处气候都适合肺结核患者。)凭着继承人身分不受限制的不动产转让证拥有房屋和地基,租借期限为九百九十九年。宅邸里包括一间有着凸窗的客厅,一间起居室,四间卧室,两间仆役室。砌了瓷砖的厨房里还安装了多用途的铁灶和洗涤台,休息厅里备有放亚麻布床单衬衫用的壁橱,分成几层的氨熏橡木书柜,放着《大英百科全书》和《新世纪辞典),横陈着一把把中世纪或东洋的古老刀剑;还有通知开饭的锣,雪花石膏做的灯,悬垂着的饰钵,附有电话号码簿的胶木自动电话听筒;手织的阿克斯明斯特地毯,是奶油色质地,周围镶着棋盘图案。有着兽爪形柱脚的牌桌。壁炉装着大型黄铜格栅,炉台上摆着精密的镀金计时表,准确无误地发出大教堂那样的钟声,附有湿度计的晴雨表,蒙着鲜红色长毛绒面子、装着上等弹簧、中心部位富于弹性的舒适的长靠椅和放在角落里的备用椅,日本式三扇屏风,痰盂(俱乐部里摆的那种,用深紫红色皮革制成,只要用亚麻子油和醋一擦,不费吹灰之力就能发出光泽,焕然一新。)室中央悬挂一盏金字塔式枝形吊灯,射出灿烂的光辉。一截弯木上栖着一只驯顺得能停在手指上的鹦鹉,墙上糊着每打价为十先令的压花壁纸,印着胭脂红色垂花横纹图案,顶端是带状装饰;一连三段栎木楼梯,接连两次拐成直角,都用清漆涂出清晰的木纹,梯级、登板、起柱、栏杆和扶手,一律用护板来加固并涂上含樟脑的蜡;浴室里有冷热水管,盆汤、淋浴,设备俱全。位于平台上的厕所里,长方形窗子上嵌着一块毛玻璃,带盖的坐式抽水马桶,壁灯,黄铜拉链和把手,两侧各放着凭肘几和脚凳,门内侧还挂有艺术气息浓厚的油画式石版画。另外还有一间普通的厕所;厨师、打杂的女仆和兼做些细活的女佣的下房里也分别装有保健卫生设备(仆役的工钱每两年递增两英镑,并根据一般忠诚勤劳保险,每年年底发奖金一英镑,对工龄满三十年者,按照六十五岁退职的规定,发退职金);餐具室、配膳室、食品库、冷藏库、主楼外的厨房及贮藏室等、堆煤柴用的地窨子里还有个葡萄酒窖(不起泡、亮光闪闪的葡萄酒),这是为宴请贵宾吃正餐时预备的。对整座楼房都供应一氧化碳瓦斯。

I observ'd, that the two who swam, were yet more than twice as long swimming over the Creek, as the Fellow was, that fled from them: It came now very warmly upon my Thoughts, and indeed irresistibly, that now was my Time to get me a Servant, and perhaps a Companion, or Assistant; and that I was call'd plainly by Providence to save this poor Creature's Life; I immediately run down the Ladders with all possible Expedition, fetches my two Guns, for they were both but at the Foot of the Ladders, as I observ'd above; and getting up again, with the same haste, to the Top of the Hill, I cross'd toward the Sea; and having a very short Cut, and all down Hill, clapp'd my self in the way, between the Pursuers, and the Pursu'd; hallowing aloud to him that fled, who looking back, was at first perhaps as much frighted at me, as at them; but I beckon'd with my Hand to him, to come back; and in the mean time, I slowly advanc'd towards the two that follow'd; then rushing at once upon the foremost, I knock'd him down with the Stock of my Piece I was loath to fire, because 1 would not have the rest hear; though at that distance, it would not have been easily heard, and being out of Sight of the Smoke too, they wou'd not have easily known what to make of it: Having knock'd this Fellow down, the other who pursu'd with him stopp'd, as if he had been frighted; and I advanc'd a-pace towards him; but as I came nearer, I perceiv'd presently, he had a Bow and Arrow, and was fitting it to shoot at me; so I was then necessitated to shoot at him first, which I did, and kill'd him at the first Shoot; the poor Savage who fled, but had stopp'd; though he saw both his Enemies fallen, and kill'd, as he thought; yet was so frighted with the Fire, and Noise of my Piece, that he stood Stock still, and neither came forward or went backward, tho' he seem'd rather enclin'd to fly still, than to come on; I hollow'd again to him, and made Signs to come forward, which he easily understood, and came a little way, then stopp'd again, and then a little further, and stopp'd again, and I cou'd then perceive that he stood trembling, as if he had been taken Prisoner, and had just been to be kill'd, as his two Enemies were; I beckon'd him again to come to me, and gave him all the Signs of Encouragement that I could think of, and he came nearer and nearer, kneeling down every Ten or Twelve steps in token of acknowledgement for my saving his Life: I smil'd at him, and look'd pleasantly, and beckon'd to him to come still nearer; at length he came close to me, and then he kneel'd down again, kiss'd the Ground, and laid his Head upon the Ground, and taking me by the Foot, set my Foot upon his Head; this it seems was in token of swearing to be my Slave for ever; I took him up, and made much of him, and encourag'd him all I could.

这时候,我脑子里突然产生一个强烈的、不可抗拒的欲望:我要找个仆人,现在正是时候;说不定我还能找到一个侣伴,一个帮手哩。这明明是上天召唤我救救这个可怜虫的命呢!我立即跑下梯子,拿起我的两支枪--前面我已提到,这两支枪就放在梯子脚下。然后,又迅速爬上梯子,翻过山顶,向海边跑去。我抄了一条近路,跑下山去,插身在追踪者和逃跑者之间。我向那逃跑的野人大声呼唤。他回头望了望,起初仿佛对我也很害怕,其程度不亚于害怕追赶他的野人。但我用手势召唤他过来,同时慢慢向后面追上来的两个野人迎上去。等他俩走近时,我一下子冲到前面的一个野人跟前,用枪杆子把他打倒在地。我不想开枪,怕枪声让其余的野人听见。其实距离这么远,枪声是很难听到的;即使隐隐约约听到了,他们也看不见硝烟,所以肯定会弄不清是怎么回事。第一个野人被我打倒之后,同他一起追来的那个野人就停住了脚步,仿佛吓住了。于是我又急步向他迎上去。当我快走近他时,见他手里拿起弓箭,准备拉弓向我放箭。我不得不先向他开枪,一枪就把他打死了。那逃跑的野人这时也停住了脚步。这可怜的家伙虽然亲眼见到他的两个敌人都已经倒下,并且在他看来已必死无疑,但却给我的枪声和火光吓坏了。他站在那里,呆若木鸡,既不进也不退,看样子他很想逃跑而不敢走近我。我向他大声招呼,做手势叫他过来。他明白了我的意思,向前走几步停停,又走几步又停停。这时,我看到他站在那里,混身发抖。他以为自己成了我的俘虏,也将像他的两个敌人那样被杀死。我又向他招招手,叫他靠近我,并做出种种手势叫他不要害怕。他这才慢慢向前走,每走一二十步便跪一下,好像是感谢我救了他的命。我向他微笑,作出和蔼可亲的样子,并一再用手招呼他,叫他再靠近一点。最后,他走到我跟前,再次跪下,吻着地面,又把头贴在地上,把我的一只脚放到他的头上,好像在宣誓愿终身做我的奴隶。我把他扶起来,对他十分和气,并千方百计叫他不要害怕。但事情还没有完。

Geek in the pink Well let the geek in the pink take a stab at it If you like the way I'm thinkin' baby wink at it I may be skinny at times but I'm fat fulla rhymes Pass me the mic and I'm a grab at it well isn't it delicious crazy way that I'm kissin' Cause baby listen to this don't wanna miss it while it's hittin' Sometimes you gotta fit in to get in But don't ever quit cause soon I'm gonna let you in but see I don't care what you might think about me You'll get by without me if you want I could be the one to take you home Baby we could rock the night alone If we never get down it wouldn't be a let down But sugar don't forget what you already know I could be the one to turn you out We could be the talk across the town Don't judge it by the color, confuse it for another You might regret what you let slip away Like the geek in the pink pink pink Like the geek in the pink yeah Well this relationship fodder don't mean to bother nobody But Cupid's automatic musta fired multiple shots at her Because she fall in love too often that's whats the matter At least I talk about it keep a pattern of flattery and She was starin' through the doorframe and eyeing me down like already a bad boyfriend Well she can get her toys outta the drawer then Cause I ain't comin' home I don't need that attention, see I don't care what she might think about me she'll get by without me if she want I could be the one to take her home Baby we could rock the night alone If we never get down it wouldn't be a let down But sugar don't forget what you already know I could be the one to turn you out We could be the talk across the town Don't judge it by the color, confuse it for another You might regret what you let slip away Hey baby look at me go From zero to hero You better take it from a geek like me I can save you from unoriginal dum-dums Who wouldn't care if you com...plete him or not So what I've got a short attention span A coke in my hand Because I'd rather have the afternoon, relax and understand My hip hop and flip-flops well it don't stop with the light rock A shot to mock you kinda puts me in the tight spot The hype is nothing more than hoo-ha so I'm Developing a language and I'm callin' it my own So take a peek into the speaker and you'll see what I mean That on the other side the grass is greener I don't care what you might think about me You'll get by without me if you want I could be the one to take you home Baby we could rock the night alone If we never get down it wouldn't be a let down But sugar don't forget what you already know I could be the one to turn you out We could be the talk across the town Don't judge it by the color, confuse it for another You might regret what you let slip away

怪胎的粉红色那么让怪胎的粉红色就在它刺伤如果你喜欢的方式我thinkin '婴儿在这眨眼我可能有时瘦,但我胖fulla韵我的通行证麦克风和我是一个抓住它以及是不是疯了美味的方式,我基辛'原因婴儿收听此不想错过它,而它的hittin '有时候,你总得适应进入但是,不要任何时候都很快退出事业我一定让你看到的,但我不在乎你们可能认为我你会得到的没有我如果你想我可以是一个带您回家宝贝我们可以岩夜间单独如果我们永远不会下跌不会是一个放下但是,糖不要忘记你已经知道我可以是一个把你我们可以谈论整个镇不要判断它的颜色,它混淆另一你可能会感到遗憾的是你让溜走像怪胎的粉红粉红粉红像怪胎在粉红色的是那么这种关系的饲料并不意味着没有人打扰但丘比特的自动穆斯塔发射多种拍摄她因为她爱上往往是什么问题至少我谈论这件事保持一贯奉承和她starin '通过门框和关注我已经想了一个坏男友那么她可以让她的玩具outta然后抽屉原因我不是comin家里我不需要注意,见我不在乎什么,她可能认为我她会没有我的,如果她想我可以是一个带她回家宝贝我们可以岩夜间单独如果我们永远不会下跌不会是一个放下但是,糖不要忘记你已经知道我可以是一个把你我们可以谈论整个镇不要判断它的颜色,它混淆另一你可能会感到遗憾的是你让溜走喂婴儿看我走从零到英雄您是否可以更好地从一个像我这样的怪胎我可以为您节省来自非独创的达姆, dums 谁不会关心你的COM 。。。他完全或不所以我有一个短期注意跨度焦炭在我的手因为我宁愿有下午,放松和理解我的嘻哈和触发器以及它不停止与轻摇滚一杆嘲笑你有点儿让我在紧张的现场宣传只不过是豪哈所以我开发的一种语言,我callin '但我自己因此,需要看到的发言,你会明白我的意思这在另一边的草绿色我不在乎你们可能认为我你会得到的没有我如果你想我可以是一个带您回家宝贝我们可以岩夜间单独如果我们永远不会下跌不会是一个放下但是,糖不要忘记你已经知道我可以是一个把你我们可以谈论整个镇不要判断它的颜色,它混淆另一你可能会感到遗憾的是你让溜走

I observ'd, that the two who swam, were yet more than twice as long swimming over the Creek, as the Fellow was, that fled from them: It came now very warmly upon my Thoughts, and indeed irresistibly, that now was my Time to get me a Servant, and perhaps a Companion, or Assistant; and that I was call'd plainly by Providence to save this poor Creature's Life; I immediately run down the Ladders with all possible Expedition, fetches my two Guns, for they were both but at the Foot of the Ladders, as I observ'd above; and getting up again, with the same haste, to the Top of the Hill, I cross'd toward the Sea; and having a very short Cut, and all down Hill, clapp'd my self in the way, between the Pursuers, and the Pursu'd; hallowing aloud to him that fled, who looking back, was at first perhaps as much frighted at me, as at them; but I beckon'd with my Hand to him, to come back; and in the mean time, I slowly advanc'd towards the two that follow'd; then rushing at once upon the foremost, I knock'd him down with the Stock of my Piece I was loath to fire, because 1 would not have the rest hear; though at that distance, it would not have been easily heard, and being out of Sight of the Smoke too, they wou'd not have easily known what to make of it: Having knock'd this Fellow down, the other who pursu'd with him stopp'd, as if he had been frighted; and I advanc'd a-pace towards him; but as I came nearer, I perceiv'd presently, he had a Bow and Arrow, and was fitting it to shoot at me; so I was then necessitated to shoot at him first, which I did, and kill'd him at the first Shoot; the poor Savage who fled, but had stopp'd; though he saw both his Enemies fallen, and kill'd, as he thought; yet was so frighted with the Fire, and Noise of my Piece, that he stood Stock still, and neither came forward or went backward, tho' he seem'd rather enclin'd to fly still, than to come on; I hollow'd again to him, and made Signs to come forward, which he easily understood, and came a little way, then stopp'd again, and then a little further, and stopp'd again, and I cou'd then perceive that he stood trembling, as if he had been taken Prisoner, and had just been to be kill'd, as his two Enemies were; I beckon'd him again to come to me, and gave him all the Signs of Encouragement that I could think of, and he came nearer and nearer, kneeling down every Ten or Twelve steps in token of acknowledgement for my saving his Life: I smil'd at him, and look'd pleasantly, and beckon'd to him to come still nearer; at length he came close to me, and then he kneel'd down again, kiss'd the Ground, and laid his Head upon the Ground, and taking me by the Foot, set my Foot upon his Head; this it seems was in token of swearing to be my Slave for ever; I took him up, and made much of him, and encourag'd him all I could.

在他们和我的城堡之间,有一条小河。

Drafting innovations in practice research (1) In the section of "panorama of financing theory and financing behavior of listed companies", from the macroscopical aspect, directly aiming at theoretical goal system of refinancing behaviors of listed companies and refinancing supervision, the thesis on one hand sketched the contours of strategic frame for listed companies focusing on "computerization of financing ability","diversification of financing ways","rationalization of financing structure",and"financing use efficiency"; on the other hand through international comparison and aiming at the range pole, the thesis put forward policy recommendations and direction lead of brand-new visual angle for China's financial supervisors and China's refinancing moving towards standardization of management and efficient supervision.

在实践研究方面的拟创新之处(1)在&上市公司融资理论与融资行为概论&部分,论文从宏观层面,直接针对上市公司再融资行为和再融资监管的理论目标体系,一方面为上市公司勾勒着眼于&融资能力计量化&、&融资方式多样化&、&融资结构理性化&、&融资利用效率化&的战略框架;另一方面通过国际比较和标杆瞄准,为中国金融监管层和中国再融资走向管理规范化和监管效率化的给出全新视角的政策建议和方向引导。

Seeing the economic downturn, she has to change their minds, on the one hand to persuade Nicholas Tse agreed to let his son retired advertising, on the other hand, earlier this month to return to Hong Kong from Taiwan region, the secret will soon Yee Tung-sing, since at lower price, is willing to 1000000 HK to join the "three-master of the sword," and rumors of the ATV at the end T'ai She is also possible to participate.

眼见经济不景,她也改变想法,一方面游说谢霆锋同意让儿子接拍广告,另一方面,本月初,从台湾地区回港后,马上密会尔冬升,不惜自降身价,愿以100万港币加盟《三少爷的剑》,而且传闻月底的亚视台庆她也有可能参加。

Looking at his left leg with your right hand hole with his left hand, right index finger joints along with the shin up, to have prominent cant stop, finger bones at this point that.

找穴时左腿用右手,右腿用左手,以食指第二关节沿胫骨上移,至有突出的斜面骨头阻挡为止,指尖处即为此穴。

He can use his hand to put things, this means that his progress, which means that he has for the future and lay a good foundation for self-eating at the same time, also exercise flexibility in the hand and hand-eye coordination.

他能用手把东西往嘴里放,这代表他的进步,这意味着他已经为日后自食打下良好基础,与此同时,也锻炼了手的灵活性和手眼的协调性。

General 2-year-old at the time of 0.4, can determine the distance of things, and keep pace with fast-moving line of sight of things, and to see clearly. 3-year-old at the time of 0.6, the visual is more sensitive, like observation, will take the opportunity to guide the eye from hand to reach out new things, eye-hand coordination is more flexible, the establishment of stereo vision is near completion.

一般2岁时为0.4,已经可以判别事物的远近,且视线跟得上快速移动的东西,并看得清楚。3岁时为0.6,视觉较为敏锐,喜欢观察,会借由眼睛来引导手去接触新事物,眼手协调更灵活,立体视觉的建立已接近完成。

To find an abandoned IC card, IP card, or VIP shopping malls, first spray foam on the card at one end, and then held out his hand cards will be posted to the self-adhesive foam Office, Ma Yun, one minutes later, a hand the card back and forth close to the glass blowing, the other hand then scraped off the scum, and that is very easy to put self-adhesive clear down.

找一张废弃的IC卡、IP卡或商场的贵宾卡,先将泡沫喷在卡上一端,然后用手托着卡片,将泡沫贴到不干胶处,抹匀,一分钟后,一只手用卡片紧贴玻璃来回刮,另一只手接刮掉下来的渣滓,这样很容易就把不干胶清除下来了。

第54/100页 首页 < ... 50 51 52 53 54 55 56 57 58 ... > 尾页
相关中文对照歌词
At The Left Hand Ov God
Escape Is At Hand For The Travellin' Man
Seated At The Right Hand Of God
推荐网络例句

For a big chunk of credit-card losses; the number of filings (and thus charge-off rates) would be rising again, whether

年美国个人破产法的一个改动使得破产登记急速下降,而后引起了信用卡大规模的亏损。

Eph. 4:23 And that you be renewed in the spirit of your mind

弗四23 而在你们心思的灵里得以更新

Lao Qiu is the Chairman of China Qiuyang Translation Group and the head master of the Confucius School. He has committed himself to the research and promotion of the classics of China.

老秋先生为中国秋阳翻译集团的董事长和孔子商学院的院长,致力于国学的研究和推广。