英语人>网络例句>at all events 相关的网络例句
at all events相关的网络例句

查询词典 at all events

与 at all events 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

The distress of the people, the laborers without bread, the last Prince de Conde engulfed in the shadows, Brussels expelling the Nassaus as Paris did the Bourbons, Belgium offering herself to a French Prince and giving herself to an English Prince, the Russian hatred of Nicolas, behind us the demons of the South, Ferdinand in Spain, Miguel in Portugal, the earth quaking in Italy, Metternich extending his hand over Bologna, France treating Austria sharply at Ancona, at the North no one knew what sinister sound of the hammer nailing up Poland in her coffin, irritated glances watching France narrowly all over Europe, England, a suspected ally, ready to give a push to that which was tottering and to hurl herself on that which should fall, the peerage sheltering itself behind Beccaria to refuse four heads to the law, the fleurs -de -lys erased from the King's carriage, the cross torn from Notre Dame, Lafayette lessened, Laffitte ruined, Benjamin Constant dead in indigence, Casimir Perier dead in the exhaustion of his power; political and social malady breaking out simultaneously in the two capitals of the kingdom, the one in the city of thought, the other in the city of toil; at Paris civil war, at Lyons servile war; in the two cities, the same glare of the furnace; a crater-like crimson on the brow of the people; the South rendered fanatic, the West troubled, the Duchesse de Berry in la Vendee, plots, conspiracies, risings, cholera, added the sombre roar of tumult of events to the sombre roar of ideas.

人民的疾苦,没有面包的劳动人民,最后一个孔代亲王的横死②,仿效驱逐波旁家族的巴黎而驱逐纳索家族的布鲁塞尔,自愿归附一个法兰西亲王而终被交给一个英格兰亲王的比利时,尼古拉的俄罗斯仇恨,站在我们背后的两个南方魔鬼西班牙的斐迪南和葡萄牙的米格尔,意大利的地震,把手伸向博洛尼亚的梅特涅,在安科纳以强硬手段对付奥地利的法兰西,从北方传来把波兰钉进棺材的那阵无限悲凉的锤子声音,整个欧洲瞪眼望着法国的那种愤激目光,随时准备趁火打劫、落井下石的不可靠的盟国英格兰,躲在贝卡里亚背后拒绝向法律交出四颗人头的贵族院,从国王车子上刮掉的百合花,从圣母院拔去的十字架,物化了的拉斐德,破产了的拉菲特,死于贫困的班加曼·贡斯当,死于力竭的卡齐米尔·佩里埃,在这王国的两个都市中棗一个思想的城市,一个劳动的城市棗同时发生的政治病和社会病,巴黎的民权战争,里昂的奴役战争,两个城市中的同一种烈焰,出现在人民额头上的那种类似火山爆发的紫光,狂烈的南方,动荡的西方,待在旺代的德·贝里公爵夫人,阴谋,颠覆活动,暴乱,霍乱,这些都在种种思潮的纷争之上增添了种种事变的纷起。①在法国一八三○年革命中,拉斐德是自由保王派,波林尼雅克是被推翻的查理十世王朝的内阁大臣。②孔代,波旁家族的一个支系,一八三○年孔代亲王被人吊死在野外,未破案。

The influences of the shock thickness and Alfven waves on the particle acceleration by diffusive shock waves are numerically studied through solving one-dimensional diffusive equation including the second-order Fermi effect. It is shown that the spectral index of the energetic particles strongly depends on the shock thickness. For example, the spectral index increases from 2.1 to 3.7 in the low energy range of 3-10 MeV and from 2.5 to 5.0 in the high energy range of 20-60 MeV as the thickness increases. The spectral index decreases from 4.3 to 3.1 as the particle injection energy increases. The spectral index decreases from 4.0 to 1.8 at the quasi-steady stage with the enhancement of the compression ratio from 2 to 4. The results indicate that under the influence of Alfven waves, the energetic particle spectrum at lower energy becomes flat and the spectral index decreases from 2.5 to 0.6 in the low energy range of 3-10 MeV and from 11.6 to 5.0 in the high energy range of 20-60 MeV. At the same time, the rollover energy reaches 19.6 MeV. The spectral index decreases from 5.8 to 2.9 as the energy density of Alfven waves increase. All these results are basically consistent with the theoretical models, as well as the observations of typical energetic particle events.

通过数值求解包含二阶费米加速的一维扩散方程,探讨在准平行激波条件下激波厚度和级联阿尔芬波对粒子加速的影响,研究粒子分布函数的演化与激波厚度和阿尔芬波强度的内禀关系,计算结果表明:(1)考虑激波厚度时,谱指数明显依赖于激波厚度,随着厚度从0.32增大到2.56,低能端(3-10MeV)谱指数逐渐从2.1增加到3.7,高能端(20-60MeV)谱指数从2.4增大到5.0,能谱逐渐变软;当初始注入粒子动量增大1.3倍,质子能谱指数从4.3减小到3.1,且与零厚度激波加速的谱指数差值缩小;厚度不变时,随着压缩比从2增加到4,准稳态分布时低能端(3-10MeV)粒子能谱指数逐渐从4.0减小到1.8谱变硬;(2)在级联阿尔芬波的影响下,随着时间的增大,粒子在低能处(3-10MeV)的谱指数从2.5减小到0.6高能端(20-60MeV)谱指数从11.6减小到5.0,能谱变硬,拐点能量值从7.5MeV增大到为19.6MeV;随着波的能量密度增大,谱指数从5.8减小到2.9,这表明阿尔芬波强度越大,加速效率越高,通过与激波厚度解析结果和高能粒子事件的观测能谱比较发现两者是一致的,说明数值模拟结果是可靠的。

This Spring Break has been awsome with all the events The Plantation Suites has put together, The Sandman was here building sand castles with our guests and making memorable moments for us here at The Plantation Suites and the family who participated in these events.

这春假已要命的所有事件事件的人工林套房已经联合起来,桑德曼在这里与我们的建设和沙子城堡客人难忘的时刻作出人工林我们这里的套房和家庭的这些谁参加。

The disturbance model can give the prediction for all the 95 shock events, while STOA model works for 89 events and ISPM model for only 72 events. We arrive at 25.26% percentage of all the 95 events with the relative time error less than 10%, 50.53% of all the events with the relative time error less than 20%, 65.26% of all the events with the relative time error less than 30%, 31.58% of all the events with the relative time error between 60%~80

实验表明,我们的模型在所有95个事件中,渡越时间相对误差小于10%的事件数占总事件数的25.26%;相对误差小于20%的占总事件数的50.53%;相对误差小于30%的占总事件的65.26%;相对误差在30%~60%的之间的事件数有30个,占总事件的31.58%;有3个事件相对误差在60%~80%之间,没有哪个事件相对误差大于80%。95个事件中我们的扰动传播模型能对所有事件进行分析给出预报值,STOA模型能给出89个预报值,而ISPM模型则只能给出72个。

Moreover, Alice's adventure, with its un-sequential events—as the plot "murdered time" in story suggests—creates a time without its chronological flowing, but a time suspended. The time is on the one hand a moment that suspensive, and is a most intensive instant on the other hand, where all the forces encounter, resonate and emit at this ultimate second. Thus, the Dream becomes a purely intensive world, and Alice is the continuum of intensities which constitutes by dynamically linked events.

另一方面,爱丽丝的冒险由各种不连续的事件构成,正如故事中「时间被谋杀」的情节所示,时间不再呈现历时性的流动,取而代之的是一个介於进入与离开的钟摆低点时刻,这个低点瞬间既是一个不动的时间切片,也是强度最大的时刻,一切能量於此互相角力或各自散射,而梦境成为一处纯粹的强度世界,爱丽丝则是由诸事件的动态串联所组成的强度连续体。

Flags on buildings, the singing of national anthems in schools and at public events, and cheering for national sports teams are all examples of everyday,'banal' nationalism that is often unselfconscious.

旗建筑,唱国歌在学校和公共活动,并欢呼的国家运动队都是日常的例子,'平庸'的民族主义往往是

Because we are hurt most by what we do not expect, and because we must expect everything ('There is nothing which Fortune does not dare'), we must, argued Seneca, hold the possibility of the most obscene events in mind at all times.

塞内加认为,由于未曾预料到的事件对我们的伤害最大,由于我们必须预想到所有事情(&世上没有命运之神所不敢为之事&),因此我们任何时候都必须牢记,最糟糕的事情有可能发生。

Programmes vary, but common forms of reminders are electronic prods and nudges, body noises, twinges and cramps to all parts of the body, increasing heart beats, applying pressures to internal organs – all with a personally codified system of comments on thoughts and events, designed to create stress, panic and desperation. This is mind control at its most benign.

但更常见的提醒方式是电刺,轻推,身体的噪音,刺痛,和身体各部位的抽搐,加快心跳速度,对体内的器官加压,对思想和事件用个人不同的密码系统进行评论,以导致紧张,痛苦,发疯,这是还脑控中比较柔和的方式。

The catchwords relate to the important events and phenomena of the modern society and people\'s daily life at all levels such as: the meaning of the life, the life style, love, friendship, employment, consumption, fad and so on.

流行语涉及当代社会的重大事件、现象与时弊,以及人们日常生活中的各个层面,如人生意义、生活方式、爱情、友情、就业、消费、时尚等等。

Traber also had some recent success in Las Vegas, where he helped his team, Linds Limited of Milwaukee, into the lead in Regular Team and Team All-Events at the USBC Open Championships.

Traber最近也有一些成功的拉斯维加斯,在那里他帮助球队, Linds有限公司密尔沃基,纳入领导小组,并经常令所有活动在USBC公开锦标赛。

第9/12页 首页 < ... 4 5 6 7 8 9 10 11 12 > 尾页
推荐网络例句

With Death guitarist Schuldiner adopting vocal duties, the band made a major impact on the scene.

随着死亡的吉他手Schuldiner接受主唱的职务,乐队在现实中树立了重要的影响。

But he could still end up breakfasting on Swiss-government issue muesli because all six are accused of nicking around 45 million pounds they should have paid to FIFA.

不过他最后仍有可能沦为瑞士政府&议事餐桌&上的一道早餐,因为这所有六个人都被指控把本应支付给国际足联的大约4500万英镑骗了个精光。

Closes the eye, the deep breathing, all no longer are the dreams as if......

关闭眼睛,深呼吸,一切不再是梦想,犹如。。。。。。