英语人>网络例句>at a word 相关的网络例句
at a word相关的网络例句

查询词典 at a word

与 at a word 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

So when you are learning a word, you should remember its accurate pronunciation at the same time.

这就要求在学每一个单词时,都要掌握它的正确发音。

This process, called aphesis when it occurs at the beginning of a word,is more common in regional American dialects than in the more conservative Standard English,which tends to retain in pronunciation anything reflected in spelling.

这个过程,如发生于一个字的开头就叫做词首非重读短元音省略。这种现象在美国地方方言中比在更为保守的标准英语中要常见得多,因为标准英语趋向于将拼写中的每一个字母都在发音中加以保存。

He was at a loss for word.

他不知道说些什么好。

In a word, at present, the new economy is still emerging in developed countries.

此外,对新经济与经济周期的关系也进行了深入的研究。

Let me have a look at the word.

让我看看是什么词。

He did not speak a word at the party.

他在聚会上一个字也没说。

He is at a loss for the precise word to complete his thought.

他想不出适当的字眼来把他的思想充分地表达出来。

He looked at me and, without a word, smiled.

他看着我,没有说话,只是微笑。

In a word, universal prescriptivism is a meta-ethical doctrine that moral language is prescriptive at least in its typical use and also universalizable.

概而言之,普遍规定主义是这样一种元伦理学观点:道德语言至少在典型用法中是规定性的,并且也是可普遍化的。

For anyone who wants to understand the total failure of the human spirit which war represents – and the utter disgust which must follow the "arbitrament"of war (a Chamberlain word this – see his 3 September 1939, declaration of war)– must read the extract from Jean Giono's Le Grand Troupeau, which accompanies Louis Dauphin's bleak, rainswept painting,"Supply Route at Peronne".

任何人谁想要了解的彻底失败的人类精神战争代表-和极度厌恶,必须按照& a rbitrament&的战争(一张伯伦这个词-看到他1 9 39年9月三日,宣战)-必须读摘录让吉奥诺的碧海Troupeau ,其中伴随着路易多芬的暗淡,大雨绘画,&补给线在Peronne &。

第16/53页 首页 < ... 12 13 14 15 16 17 18 19 20 ... > 尾页
推荐网络例句

Finally, according to market conditions and market products this article paper analyzes the trends in the development of camera technology, and designs a color night vision camera.

最后根据市场情况和市面上产品的情况分析了摄像机技术的发展趋势,并设计了一款彩色夜视摄像机。

Only person height weeds and the fierce looks stone idles were there.

只有半人深的荒草和龇牙咧嘴的神像。

This dramatic range, steeper than the Himalayas, is the upturned rim of the eastern edge of Tibet, a plateau that has risen to 5 km in response to the slow but un stoppable collision of India with Asia that began about 55 million years ago and which continues unabated today.

这一引人注目的地域范围,比喜马拉雅山更加陡峭,是处于西藏东部边缘的朝上翻的边框地带。响应启始于约5500万年前的、缓慢的但却不可阻挡的印度与亚洲地壳板块碰撞,高原已上升至五千米,这种碰撞持续至今,毫无衰退。