查询词典 as often as
- 与 as often as 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
With John Dunstable and other English composers, partly through the local technique of fabutden(an improvisatory process in which a chant melody and a written part predominantly in parallel sixths above it are ornamented by one sung in perfect fourths below the latter, and which later took hold on the continent as "fauxbordon"), the interval of the third emerges as an important musical development; because of the Contenance Angloise("English countenance"), English composers' music is often regarded as the first to sound less truly bizarre to modern, unschooled audiences.
随着John Dunstable和其他英国作曲家在一定程度上通过当地一种叫faburden的技法的运用(这是一种即兴的技法,运用于圣咏的旋律中,下方有一个主要是平行六度的部分,而它们又由一个低于下方的纯四度演唱装饰,这种后来影响了整个欧洲大陆的技法被称为fauxbordon),三度音程的出现成为一种重要的音乐发展,这是因为Contenance Angloise (&English countenance&)--这种英国作曲家的音乐常常被未经教育的听众认为是一听上去就不古怪的音乐。
-
One of the most common ways to describe a wood's tonal properties is in terms of its frequency range,which is often broken down into low-end frequencies,mid-range and high-end frequencies.picture it as a visual spectrum,as we've done in the chart to the right,with the lower frequencies on the left and the higher frequen-cies on the right.the graph line for each wood visually depicts its general tonal range.rosewood and ovang kol,for example,tend to resonate with more low-end frequencies,whereas koa,cocobolo and maple tend to sound brighter from having more top-end frequencies.note also rosewood's"scooped"midrange and ovang-kol's fuller midrange.the doted lines for walnut and koa denote the expansion of low-end frequency range as the guitar opens up after a period of playing it.
最常见的方式描述了木材的声音特性是在其频率范围内,这往往是细分为低端频率,中端和高端frequencies.picture它作为一个视觉频谱,因为我们'维生素E这样做的图表,以权,以较低的频率在左边和更高的频率,种上right.the图线的每一个木材视觉描绘的一般音调range.rosewood和ovang科尔举例来说,往往会产生共鸣更多的低端频率,而兴亚, cocobolo和枫树往往从健全光明有更多的高端frequencies.note也花梨木的&收购&的中端和ovang -科尔的充分midrange.the doted线的核桃和兴亚指扩大低端频率范围内的吉他开辟了一段时间后,打它。
-
As one of famous work that often abandon a gentleman, huang Lei, Jiang Qin diligent, Zhao Baogang, yuan autumn wait for actual strength to go out act " 4 worlds are the same as hall " when actor is mirrorred sultrily, also caused a netizen to be opposite old 1985 edition " 4 worlds are the same as hall " nostalgic heat, daily number netizen is chased after read old old edition anthology of classic theatrical work, savor authentic Beijing taste.
作为老舍先生的著名作品之一,黄磊、蒋勤勤、赵宝刚、元秋等实力出演的《四世同堂》在优酷热映之际,也引发了网友对1985年旧版《四世同堂》的怀旧热,每日数万网友追看老旧版经典剧集,品正宗京味。
-
The first-in, first-out method, which is often referred to as FIFO, is b as ed on the as sumption that costs should be charged against revenue in the order in which they were incurred .
先进先出法,通常称为FIFO,是基于这样一个假定,即成本应按发生的先后顺序抵减收益。
-
Or does it merely involve what are often referred to as the civil liberties, such as the liberty to speak unthreatened from harm of prohibition, to organize as one wishes, etc?
或者仅仅是公民自由,比如说言论自由?
-
They often held some back, feeding speculation and preventing champagne houses such as Veuve Clicquot and Laurent-Perrier from making as much fizz as they wanted to.
他们过去经常有所保留,他们心怀猜忌,不让凯歌香槟和罗兰百悦这样的香槟酒商拿到他们想要的葡萄数量。
-
Zincic content (often a 10% to 30%) of the different results from different colored powder, such as zincic of 8% to 2% 1, color cast, commonly known as hongguang powdered gold or red gold; 20% to 30%, color cast, commonly known as green light powder or green gold.
含锌量(一般为10%~30%)的不同可产生不同颜色的金粉,如含锌量8 %~1 2 %,色偏红,俗称红光金粉或红金;20%~30%,色偏青,俗称青光金粉或青金。
-
But as it is easy to foresee that, from different causes and from different quarters, much pains will be taken, many artifices employed to weaken in your minds the conviction of this truth; as this is the point in your political fortress against which the batteries of internal and external enemies will be most constantly and actively (though often covertly and insidiously) directed, it is of infinite moment that you should properly estimate the immense value of your national union to your collective and individual happiness; that you should cherish a cordial, habitual, and immovable attachment to it; accustoming yourselves to think and speak of it as of the palladium of your political safety and prosperity; watching for its preservation with jealous anxiety; discountenancing whatever may suggest even a suspicion that it can in any event be abandoned; and indignantly frowning upon the first dawning of every attempt to alienate any portion of our country from the rest, or to enfeeble the sacred ties which now link together the various parts.
但是不难预见,由于各种原因各个方面你们还会遭受很多的痛苦,许多的诡计会消弱你们对事实真相的信念。而问题在于,在对抗经常活跃的(虽然经常是偷偷摸摸不知不觉的)内部和外部敌人引起的战争的政治堡垒中,时刻需要你们恰当的判断联合成国家对你们共同的和个体的幸福的巨大意义。你们应当对这种联合怀着热忱的,习惯的和坚定的情感,让自己习惯于将它作为你们政治安全和繁荣的保障来思考和说话,小心翼翼的守护它,反对由于任何事件而建议抛弃它,甚至怀疑也要反对,对于试图在我们国家将一部分从其余部分分离出去,或者消弱现在将各部分联系在一起的神圣纽带,都要反对。良好的人性,恰当的理性,和对上帝的信仰。规则的美在于简单,个性的美在于丰富,语言的美在于逻辑。
-
But as it is easy to foresee that from different causes and from different quarters much pains will be taken, many artifices employed, to weaken in your minds the conviction of this truth, as this is the point in your political fortress against which the batteries of internal and external enemies will be most constantly and actively (though often covertly and insidiously) directed, it is of infinite moment that you should properly estimate the immense value of your national union to your collective and individual happiness; that you should cherish a cordial, habitual, and immovable attachment to it; accustoming yourselves to think and speak of it as of the palladium of your political safety and prosperity; watching for its preservation with jealous anxiety; discountenancing whatever may suggest even a suspicion that it can in any event be abandoned, and indignantly frowning upon the first dawning of every attempt to alienate any portion of our country from the rest or to enfeeble the sacred ties which now link together the various parts.
因此,我觉得我应当向大家表明,尤其是因爲这样做可能使得公衆意见表达得更明确,那就是我已下定决心,谢絕把我列爲候选人
-
But as it is easy to foresee that from different causes and from different quarters much pains will be taken, many artifices employed, to weaken in your minds the conviction of this truth, as this is the point in your political fortress against which the batteries of internal and external enemies will be most constantly and actively (though often covertly and insidiously) directed, it is of infinite moment that you should properly estimate the immense value of your national union to your collective and individual happiness; that you should cherish a cordial, habitual, and immovable attachment to it; accustoming yourselves to think and speak of it as of the palladium of your political safety and prosperity; watching for its preservation with jealous anxiety; discountenancing whatever may suggest even a suspicion that it can in any event be abandoned, and indignantly frowning upon the first dawning of every attempt to alienate any portion of our country from the rest or to enfeeble the sacred ties which now link together the various parts.
因此,我觉得我应当向大家表明,尤其是因为这样做可能使得公众意见表达得更明确,那就是我已下定决心,谢绝把我列为候选人
- 推荐网络例句
-
Breath, muscle contraction of the buttocks; arch body, as far as possible to hold his head, right leg straight towards the ceiling (peg-leg knee in order to avoid muscle tension).
呼气,收缩臀部肌肉;拱起身体,尽量抬起头来,右腿伸直朝向天花板(膝微屈,以避免肌肉紧张)。
-
The cost of moving grain food products was unchanged from May, but year over year are up 8%.
粮食产品的运输费用与5月份相比没有变化,但却比去年同期高8%。
-
However, to get a true quote, you will need to provide detailed personal and financial information.
然而,要让一个真正的引用,你需要提供详细的个人和财务信息。