英语人>网络例句>as always 相关的网络例句
as always相关的网络例句

查询词典 as always

与 as always 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

He bid me observe it, and I should always find, that the Calamitles of Life were shared among the upper and lower Part of Mankind; but that expos'd to so many Vicisitudes as the higher or lower Part of Mankind; nay, they were not subjected to so many Distempers and Uneasiness either of Body or Mind, as those were who, by vicious Living, Luxury and Extravagancies on one Hand, or by hard Labour, Want of Necessaries, and mean or insufficient Diet on the other Hand, bring Distempers upon themselves by the natural Consequences of their Way of Living; That the middle Station of Life was calculated for, all kind of Vertues and all kinds of Enjoyments; that Peace and Plenty were the Hand-maids of a middle Fortune; that Temperance, Moderation, Quietness, Health, Society, all agreeable Diversions, and all desirable Pleasures, were the Blessings attending the middle Station of Life; that this Way Men went silently and smoothly thro' the World, and comfortably out of it, not embarass'd with the Labours of the Hands or of the Head, not sold to the Life of Slavery for daily Bread, or harrast with perplex'd Circumstances, which rob the Soul of Peace, and the Body of Rest; not enrag'd with the Passion of Envy, or secret burning Lust of Ambition for great things; but in easy Circumstances sliding gently thro' the World, and sensibly tasting the Sweets of living, without the bitter, feeling that they are happy, and learning by every Day's Experience to know it more sensibly.

就我的社会地位而言,正好介于两者之间,即一般所说的中间地位。从他长期的经验判断,这是世界上最好的阶层,这种中间地位也最能使人幸福。他们既不必像下层大众从事艰苦的体力劳动而生活依旧无着;也不会像那些上层人物因骄奢淫逸、野心勃勃和相互倾轧而弄得心力交瘁。他说,我自己可以从下面的事实中认识到,中间地位的生活确实幸福无比;这就是,人人羡慕这种地位,许多帝王都感叹其高贵的出身给他们带来的不幸后果,恨不得自己出生于贫贱与高贵之间的中间阶层。明智的人也证明,中间阶层的人能获得真正的幸福。《圣经》中的智者也曾祈祷:&使我既不贫穷,也不富裕。&他提醒我,只要用心观察,就会发现上层社会和下层社会的人都多灾多难,唯中间阶层灾祸最少。中间阶层的生活,不会像上层社会和下层社会的人那样盛衰荣辱,瞬息万变。而且,中间地位不会像阔佬那样因挥霍无度、腐化堕落而弄得身心俱病;也不会像穷人那样因终日操劳、缺吃少穿而搞得憔悴不堪。唯有中间地位的人可享尽人间的幸福和安乐。中等人常年过着安定富足的生活。适可而止,中庸克己,健康安宁,交友娱乐,以及生活中的种种乐趣,都是中等人的福份。这种生活方式,使人平静安乐,怡然自得地过完一辈子,不受劳心劳力之苦。他们既不必为每日生计劳作,或为窘境所迫,以至伤身烦神;也不会因妒火攻心,或利欲薰心而狂躁不安。中间阶层的人可以平静地度过一生,尽情地体味人生的甜美,没有任何艰难困苦;他们感到幸福,并随着时日的过去,越来越深刻地体会到这种幸福。

He bid me observe it, and I should always find, that the Calamitles of Life were shared among the upper and lower Part of Mankind; but that the middle Station had the fewest Disasters, and was not expos'd to so many Vicisitudes as the higher or lower Part of Mankind; nay, they were not subjected to so many Distempers and Uneasiness either of Body or Mind, as those were who, by vicious Living, Luxury and Extravagancies on one Hand, or by hard Labour, Want of Necessaries, and mean or insufficient Diet on the other Hand, bring Distempers upon themselves by the natural Consequences of their Way of Living; That the middle Station of Life was calculated for, all kind of Vertues and all kinds of Enjoyments; that Peace and Plenty were the Hand-maids of a middle Fortune; that Temperance, Moderation, Quietness, Health, Society, all agreeable Diversions, and all desirable Pleasures, were the Blessings attending the middle Station of Life; that this Way Men went silently and smoothly thro' the World, and comfortably out of it, not embarass'd with the Labours of the Hands or of the Head, not sold to the Life of Slavery for daily Bread, or harrast with perplex'd Circumstances, which rob the Soul of Peace, and the Body of Rest; not enrag'd with the Passion of Envy, or secret burning Lust of Ambition for great things; but in easy Circumstances sliding gently thro' the World, and sensibly tasting the Sweets of living, without the bitter, feeling that they are happy, and learning by every Day's Experience to know it more sensibly.

他提醒我,只要用心观察,就会发现上层社会和下层社会的人都多灾多难,唯中间阶层灾祸最少。中间阶层的生活,不会像上层社会和下层社会的人那样盛衰荣辱,瞬息万变。而且,中间地位不会像阔佬那样因挥霍无度、腐化堕落而弄得身心俱病;也不会像穷人那样因终日操劳、缺吃少穿而搞得憔悴不堪。唯有中间地位的人可享尽人间的幸福和安乐。中等人常年过着安定富足的生活。适可而止,中庸克己,健康安宁,交友娱乐,以及生活中的种种乐趣,都是中等人的福份。这种生活方式,使人平静安乐,怡然自得地过完一辈子,不受劳心劳力之苦。他们既不必为每日生计劳作,或为窘境所迫,以至伤身烦神;也不会因妒火攻心,或利欲薰心而狂躁不安。中间阶层的人可以平静地度过一生,尽情地体味人生的甜美,没有任何艰难困苦;他们感到幸福,并随着时日的过去,越来越深刻地体会到这种幸福。

As for the voice of the poet, though the poet deliberately effaces himself to achieve impersonality and objectivity, his voice is always present, as we can tell from the manner of writing, say, arrangement of images, variation of tone, syntax structure and rhetoric devices.

由于戏剧独白诗运用不可靠的第一人称叙述者、开放式的结构和诗人的缺席,读者在解读文本时拥有较大的自由想象空间,同时又局限于叙述者的&一面之辞&。

Do not always arise from the immediately perceptible cause which the world assigns, but are the culmination of principles which have been working in the minds of men for many years, until at last the proper time and propitious surroundings kindle the latent truth into life, and, as the light of reason flows from mind to mind and the unity of purpose from heart to heart, enthusing all with a mighty common cause and moving nations as one man to the accomplishment of great ends.

并不总是出现,从立即感知的事业,世界指派,但高潮的原则,一直致力于在人的头脑中的男子多年,直到去年在适当时间和适当的环境,点燃潜在的真理,生活,而且,正如因流动原因,从下定决心的头脑和团结的目的,从心脏到心脏, enthusing所有与一支强大的共同事业和移动联合国作为一名男子,以完成伟大的结束。

Do not always arise from the immediately perceptible cause which the world assigns, but are the culmination of principles which have been working in the minds of men for many years, until at last the proper time and propitious surroundings kindle the latent truth into life, and, as the light of reason flows from mind to mind and the unity of purpose from heart to heart, enthusing all with a mighty common cause and moving nations as one man to the accomplishment of great ends.

不要总是源於立即感觉到事业指定的世界,但高潮的原则一直致力於在人的头脑中多年,直到去年在适当的时间和有利的环境点燃的真相到潜隐的生活,并根据原因源於下决心的头脑和统一的目的从心连心,同enthusing所有强大的共同的事业和国家的移动一个人的成就伟大的目的。

The Trojans were struck with terror when they saw the snake, portent of aegis-bearing Jove, writhing in the midst of them, and Polydamas went up to Hector and said, Hector, at our councils of war you are ever given to rebuke me, even when I speak wisely, as though it were not well, forsooth, that one of the people should cross your will either in the field or at the council board; you would have them support you always: nevertheless I will say what I think will be best; let us not now go on to fight the Danaans at their ships, for I know what will happen if this soaring eagle which skirted the left wing of our with a monstrous blood-red snake in its talons was really sent as an omen to the Trojans on their essaying to cross the trench.

一个普通之人决然不可和你对唱反调――无论是在议事中,还是在战场上――我们永远只能为你的事业增彩添光。现在,我要再次说出我以为最合用的建议:让我们停止进攻,不要在达奈人的船边苦战。我以为,继续战斗的结果将和预兆显示的一样,假如那个由鹰鸟送来的兆示――当我们准备过沟之际,出现在我们眼前――真是个含义明确的警告:苍鹰搏击长空,一掠而过,翱翔在我们的左前方,爪下掐着一条巨蛇,浑身血红,仍然活着――但它突然丢下大蛇,不及把它逮回家去,实现用蛇肉饲喂儿女的愿望。

As for food, there is always food such as energy bars and gels available.

至於食物,总是有食物如能量棒和凝胶可用。

K, so Marion is insecure, selfish at times, didn't always get it, wasn't as physically, mentally and defensively tough in the playoffs as his fraternity would've like a four-time All-Star to be, can't create his own shot, groused about not getting enough touches, appreciation and a long-term max extension.

k,如你所知,Marion有时候没有安全感,有时候会自私,在季后赛里面不能够做到精神上,身体上,防守上很tough,和他的四届全明星不太相称,不能单打,希望得到更多的持球时间和欣赏,希望签下长期的顶薪合同。

"I have always thought," he said reflectively,"that the system of mourning, of immuring women in crepe for the rest of their lives and forbidding them normal enjoyment is just as barbarous as the Hindu suttee."

&我常常想,&他沉思道,服丧制度,让女人披着黑纱关在屋子里度过她们剩下的一生,这简直就像印度寡妇自焚殉夫一样的野蛮。

Your English is as good as I always thought since I interviewed you.

你的英文就和我面试你的时候想的一样好。

第90/100页 首页 < ... 86 87 88 89 90 91 92 93 94 ... > 尾页
相关中文对照歌词
Pretending As Always
As Always
As Much As Always
As Always I Remain
It Always Comes As A Surprise
As Always You Were Wrong Again
推荐网络例句

This one mode pays close attention to network credence foundation of the businessman very much.

这一模式非常关注商人的网络信用基础。

Cell morphology of bacterial ghost of Pasteurella multocida was observed by scanning electron microscopy and inactivation ratio was estimated by CFU analysi.

扫描电镜观察多杀性巴氏杆菌细菌幽灵和菌落形成单位评价遗传灭活率。

There is no differences of cell proliferation vitality between labeled and unlabeled NSCs.

双标记神经干细胞的增殖、分化活力与未标记神经干细胞相比无改变。