英语人>网络例句>as always 相关的网络例句
as always相关的网络例句

查询词典 as always

与 as always 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

He was breast-fed, as well as his tongue has always been yellow What are the reasons?

对了他是吃母乳,还有他的舌苔一直都是黄的是什么原因?

People always think that bribery is just as the robbery, and bribee is the same as effractor.

受贿如同抢劫,人们始终认为,受贿者与窃贼是一丘之貉。

Therefore, do not always say,"and so I have enough time to let things Busch," because as long as we adhere to share, we will open the door to the generosity of the universe and attract affluent flood flows we.

因此,不要总是说"等我有了足够多的东西的时候再来布施",因为只要我们坚持分享,我们就会打开宇宙的慷慨之门,并吸引富足的洪流流向我们。

It is also a myth, the authors show, that donors always give less than they promise: they are both capriciously generous, as well as capriciously stingy.

文章显示捐赠堪比神话,因为拿到的钱总是比允诺中的数目要小:他们既小气又大方,而这些都和天气一样变幻无常。

As a boy, Eric Carle spent summer days with his Uncle Adam, a plasterer, working side-by-side as his helper. Uncle Adam wears an apron for his work, and Aunt Elizabeth sews a smaller one for little Eric. For Eric, the apron has always reminded him of his good uncle and celebrated the sense of pride associated with a job well done.

Eric Carle 小时候利用假期到叔叔家住,他的叔叔是一位水泥工,当他叔叔工作的时候都会穿一件围裙,他的婶婶也帮他做了一件,於是他跟叔叔一样穿著围裙并帮忙做许多事。

The strange silence, broken only by the measured dip of the oar and the soft plashing of the water against your cleaving prow, and the occasional hoarse cries of the gondoliers as you pass another of these black, funeral barges; the few and feeble lamps, giving you momentary glimpses of balconies and finely carven arches; the sudden intensification of the silence and the darkness as you abruptly leave the Grand Canal and slip along one of the narrower waterways, always with tall houses on both sides of you, and above you a clear sky of stars, stars reflected tremblingly on the black waters----thousands of tourists must have tried to describe all this, but the magic and the mystery and the beauty of it defy human speech.

此情此景,若非失忆,你怎能忘记。四周静得出奇,只听见船桨嘎吱嘎吱的轻吟,溅起的水花在船头轻唱;不时有黑色船只经过,又闻船夫沙哑的寒暄声。岸上的路灯依稀可见,寥寥无几,却也能让你匆匆瞥见建筑的阳台,和那精雕细刻的拱门。小船从大运河突然飘向窄水道,夜色更深,周围更静。左右高楼时现,仰望夜空,繁星点点,清晰可见,倒映在暗淡水面的星星,随波起舞。不知多少文人墨客皆欲描绘此景,但却苦于辞藻有限,世俗的语言无法将它的迷幻之美一一描绘。

The strange silence, broken only by the measured dip of the oar and the soft plashing of the water against your cleaving prow, and the occasional hoarsecries of the gondoliers as you pass another of these black, funeral barges; the few and feeble lamps, giving you momentary glimpses of balconies and finely carven arches; the sudden intensification of the silence and the darkness as you abruptly leave the Grand Canal and slip along one of the narrower waterways, always with tall houses on both sides of you, and above you a clear sky of stars, stars reflected tremblingly on the black waters----thousands of tourists must have tried to describe all this, but the magic and the mystery and the beauty of it defy human speech.

此情此景若非无法追忆,恐怕早已印入脑海,难以忘记了。船桨缓缓划过水面,船首掠过河水溅起片片水花;同黑色肃穆的驳船擦身而过时,船公偶尔发出低沉嘶哑的呼声;只有这桨声、水声、叫声才会打破异常的沉寂。借着微弱稀疏的灯光可见阳台和雕刻精美的拱门。而当船驶出大运河,穿梭入狭小的水道时,宁静和幽暗越发强烈凝重;放眼两岸房屋林立;抬头仰望,明净的夜空布满星辰,荡得碧波星光粼粼——数以千计的游客试图描绘出这一切,但却无法言尽其魔力、神秘和美丽。

The first, with Monte Cassino as its chief house, was originally known as that of St. Justina of Padua, and with one exception has always been confined to Italy.

第一,与蒙稼轩作为其首席房子,原先被称为是圣太的帕多瓦,并有一个例外一直仅限於意大利。

A frequentely faced problem in many meetings, especially the meeting with more than 10 lectures in 1 day, is that overtime always occurs. As a result, the following lecturers have to shorten their time, which conduces a terrible drop of lecturing quality. Because under a urgency many verdant lecturers would resultingly stutter, have no idea that how to catch the point, which silde could be ignored, and what should be given out directly. The funniest experience in my memory, once we all shouted a colleague to speed up. As a result, this poor guy became all of a sweat, tetanic and confused, having no alternative but reading the words of PPT one by one, no matter how we urge him. Finally, we all had to keep silence, waiting for him adjusting breath smooth and completing his PPT reading slowly.

我在很多会议上遇到这样的情况,尤其是那种1天排满了10多个发言的大会,永远会超时,结果后面的发言者不得不被迫缩短时间,结果导致发言质量大大下降,原因在于催促之下很多没有经验的发言者因此结结巴巴,不知该如何把握重点,应该跳过哪些slide直接到什么位置;最好笑的是一次,我们在下面大声要他加快速度,结果这位可怜的同事,当时大汗淋漓、身体僵硬、思维混乱,干脆一个字一个字念PPT上的文字——无论我们怎样催促,我们不得不全场安静,等他逐渐调整呼吸,慢慢将PPT读完。

A frequentely faced problem in many meetings, especially the meeting with more than 10 lectures in 1 day, is that overtime always occurs. As a result, the following lecturers have to shorten their time, which conduces a terrible drop of lecturing quality. Because under a urgency many verdant lecturers would resultingly stutter, have no idea that how to catch the point, which silde could be ignored, and what should be given out directly. The funniest experience in my memory, once we all shouted a colleague to speed up. As a result, this poor guy became all of a sweat, tetanic and confused, having no alternative but reading the words of PPT one by one, no matter how we urge him. Finally, we all had to keep silence, waiting for him adjusting breath smooth and completing his PPT reading slowly.8 v5 c: ' a, \/ D: D

我在很多会议上遇到这样的情况,尤其是那种1天排满了10多个发言的大会,永远会超时,结果后面的发言者不得不被迫缩短时间,结果导致发言质量大大下降,原因在于催促之下很多没有经验的发言者因此结结巴巴,不知该如何把握重点,应该跳过哪些slide直接到什么位置;最好笑的是一次,我们在下面大声要他加快速度,结果这位可怜的同事,当时大汗淋漓、身体僵硬、思维混乱,干脆一个字一个字念PPT上的文字——无论我们怎样催促,我们不得不全场安静,等他逐渐调整呼吸,慢慢将PPT读完。

第54/100页 首页 < ... 50 51 52 53 54 55 56 57 58 ... > 尾页
相关中文对照歌词
Pretending As Always
As Always
As Much As Always
As Always I Remain
It Always Comes As A Surprise
As Always You Were Wrong Again
推荐网络例句

According to the clear water experiment, aeration performance of the new equipment is good with high total oxygen transfer coefficient and oxygen utilization ratio.

曝气设备的动力效率在叶轮转速为120rpm~150rpm时取得最大值,此时氧利用率和充氧能力也具有较高值。

The environmental stability of that world - including its crushing pressures and icy darkness - means that some of its most famous inhabitants have survived for eons as evolutionary throwbacks, their bodies undergoing little change.

稳定的海底环境─包括能把人压扁的压力和冰冷的黑暗─意谓海底某些最知名的栖居生物已以演化返祖的样态活了万世,形体几无变化。

When I was in school, the rabbi explained everythingin the Bible two different ways.

当我上学的时候,老师解释《圣经》用两种不同的方法。