查询词典 as above
- 与 as above 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
Based on the above ideas, I will use line buffer as a first design. And then integrate loop buffer as my second design. Finally we use instruction content bus to deliver the buffer access position as my third design. Under this design, the buffer inside CPU core can store the nested loop and reuse them.
以上述的想法做为出发,我的设计将会以line buffer做为此种缓冲器的初步设计,之后结合田滨华的loop buffer设计做更进一步的改良,最后再采用藉由指令内容汇流排来传送存取缓冲器中的指令的想法来使得CPU之中的缓冲器可以储存巢状回圈进而提升缓冲器的使用率使得指令内容汇流排的存取次数可以持续地下降。
-
The results are as follows: the dwarf mutant A846 pertain to half-dwarf type, which height is about 38.64 cm on average, preponderating over the half-height of the wild-type, the elongation stage of the mutant represent dwarf character, internode elongation patterns of caulis are similarly the sh-type dwarf mutant, in which the first internode shows specific reduction, the elongation of these cells in the elongation zone immediately above the IM was dissimilar to the wild-type, longitudinal length of parenchyma cells were curtate, also the first internode exhibit markedly, which average is under the corresponding internode of the wild-type, the differentiation of the IM of each internodes of stem was similar to wild-type, as well as the number of internodes and the length of sheath of flag leaf.
结果表明:突变体A846平均株高38.64cm,大于野生型株高的一半,为半矮秆类型;其矮生性在拔节期显著表现;主茎茎秆各节间收缩比例不一,穗下第一节间显著缩短,与sh-型突变体类似;茎秆各节间居间分生组织细胞分化正常,由居间分生组织分化的细胞延伸受到不同程度的阻碍;各节间基本组织细胞纵向长度相应缩短,穗下第一节间缩短比例最大,其平均值小于野生型的一半;主茎节间数目与旗叶的叶鞘长类似于野生型。
-
The finest leaders I have dealt with possess three qualities above all else: skill as a listener, skill as a delegator and skill as a motivator.
我所接触过的最好的领导拥有三个最为重要的特质:善于倾听、善于下放权力、善于鼓舞员工。
-
With John Dunstable and other English composers, partly through the local technique of fabutden(an improvisatory process in which a chant melody and a written part predominantly in parallel sixths above it are ornamented by one sung in perfect fourths below the latter, and which later took hold on the continent as "fauxbordon"), the interval of the third emerges as an important musical development; because of the Contenance Angloise("English countenance"), English composers' music is often regarded as the first to sound less truly bizarre to modern, unschooled audiences.
随着John Dunstable和其他英国作曲家在一定程度上通过当地一种叫faburden的技法的运用(这是一种即兴的技法,运用于圣咏的旋律中,下方有一个主要是平行六度的部分,而它们又由一个低于下方的纯四度演唱装饰,这种后来影响了整个欧洲大陆的技法被称为fauxbordon),三度音程的出现成为一种重要的音乐发展,这是因为Contenance Angloise ("English countenance")--这种英国作曲家的音乐常常被未经教育的听众认为是一听上去就不古怪的音乐。
-
At last, according to the above discussions, the author draws a picture of the leadership for the 21 century. On all accounts, the author concludes that the efficiency of leadership must be understanding of reality, and there're some commonness as well as individuality. As an educational leader, he must recognize the character of leadership in ecospecies, pay special attention to the staffers, shift the organizational function, focus on his inner development, and achieve the state of "Unleadership".
由此,笔者认为:领导有效性是一种具体环境下领导绩效的展现,它既有共性,也有个性,它既表现在宏观层面,又体现在一些细微方面;从追求未来领导走向成功的角度出发,未来领导者应该注意领导工作的"生态性",重视"人"的问题,有效转变机构职能,关注自身发展,求得一种领导者"隐退"的境界。
-
As showed above, we could draw the conclusion that H3 viruses could cause outbreaks or local epidemics in Shanghai for the immune of population to the new emerging antigenic drift was still unknown though there was strong immune barrier to the previous vaccine strain, H1 viruses also may caused epidemics as the population had a weak immune protection to the previous reference strains A/New Caledonia/20/99-like and part of the recent isolates were distingwishing from them and continued to evolute on the new reference strain, and H5N1 HPAI activities has expanded its geographical range thus increasing the size of the population at risk as the continuing emergence of human cases which give the virus an opportunity to evolve towards a fully transmissible pandemic strain. We should keep eyes on the human cases of avian influenza virus an its variation for the H5 isolates in Shanghai also has the possibility to infect human directly and the infection of H5, H9 viruses had previously occurred in the population especially in those contacting with animals.
综合上述分析结果,我们认为上海地区人群虽然对原有的H3亚型参考病毒株有较高的免疫保护,但H3亚型病毒HA已出现新的抗原漂移,人群现在对新变异株的保护水平尚未知,有可能在未来引起局限性暴发甚至地方性流行;人群对H1亚型流感病毒免疫保护水平低,同时H1亚型流感病毒株部分与原推荐疫苗株抗原性差别较大,并在现推荐疫苗株基础上继续变异,需警惕发生流行的可能性;H5N1亚型高致病性禽流感地域范围扩大,人间病例不断发生,存在演变成大流行株的威胁,上海市H5亚型禽流感病毒株存在跨宿主屏障感染人类的可能性,而且已发现人群尤其禽、畜类动物接触人群中存在H5、H9亚型流感病毒的既往感染,应警惕禽流感病毒的变异和人间病例的发生。
-
It seemed suddenly to Gertie as if all the things she had seen—the blurred buildings, the smokestacks, the monstrous pipes wandering high above her, even the trucks, and the trains—as if all these were alive and breathing smoke and steam as in other places under a sky with sun or stars the breath of warm and living people made white clouds in the cold.
突然间,格蒂觉得,仿佛所有她看到的东西——轮廓模糊的建筑、烟囱、在她头上蜿蜒环绕的巨大管道,甚至卡车和火车——仿佛所有这些都有了生命,它们吞云吐雾,就像在太阳或星辰照耀下的其他地方,人们冷天呼出的热气会形成白雾一样。
-
If they could not see the Winter Palace with their own eyes, they could dream about it--as if in the gloaming they saw a breathtaking masterpiece of art as they had never known before--as if there above the horizon of European civilization was towering the silhouette of Asian civilization.
如果他们不能目睹圆明园的丰姿,那么他们也能在梦幻中身临其境:他们仿佛在日冥之中见到一件前所未闻而又令人叹为观止的艺术杰作,宛若在欧洲文明的大地上巍然展现出一幅亚洲文明的剪影。
-
If they could not see the Winter Palace with their own eyes, they could dream about it --- as if in the gloaming they saw a breath-taking masterpiece of art as they had never known before --- as if there above the horizon of European civilization was towering the silhouette of Asian civilization.
如果不能亲眼目睹圆明园,人们就在梦中看到它。它仿佛在遥远的苍茫暮色中隐约眺见的一件前所未知的惊人杰作,宛如亚洲文明的轮廓崛起在欧洲文明的地平线上一样。
-
If they could not see the Winter Palace with their own eyes,they could dream about it -- as if in the gloaming they saw a breathtaking masterpiece of art as they had never known before -- as if there above the horizon of European civilization was towering the silhouette of Asian civilization.
纵然不能目睹圆明园的丰姿,他们也能在梦幻中身临其境:仿佛在之中见到一件使人叹为观止的艺术精品,仿佛在欧洲文明的大地上巍然展现出一幅亚洲文明的剪影。
- 推荐网络例句
-
But we don't care about Battlegrounds.
但我们并不在乎沙场中的显露。
-
Ah! don't mention it, the butcher's shop is a horror.
啊!不用提了。提到肉,真是糟透了。
-
Tristan, I have nowhere to send this letter and no reason to believe you wish to receive it.
Tristan ,我不知道把这信寄到哪里,也不知道你是否想收到它。