查询词典 any more
- 与 any more 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
Licensor hereby ndemnifies Licensee and undertakes to hold it harmless against any claims r suits arising solely out of the use by Licensee of the Name as uthorized in this agreement, provided that prompt notice is given to icensor of any such claim or suit and provided, further, that Licensor hall have the option to undertake and conduct the defense of any suit so rought and no settlement of any such claim or suit is made without the rior written consent of Licensor.
如果许可方能及时收到索赔和诉讼的通知,许可方保护被许可方,使其不受仅由本协议所授权的商标使用引起的索赔和诉讼的损害,许可方可选择就这样的诉讼进行辩护。在未得到许可方的同意之前,不应就这样的索赔和诉讼达成解决办法。
-
The directors may from time to time by power of attorney appoint ant corporation, firm, or person or body of persons, whether nominated directly or indirectly by the directors, to be the attorney of the company for such purpose and with such powers, authorities, and discretions(not exceeding those vested in or exercisable by the directors unde these Regulations) and foe such period and subject to such conditions as they may think fit, and any such powers of attorney may contain such previsions for the protection and convenience of persons dealing with any such attorney as the directors may think fir and may also authorise any such attorney to delegate all or any of the powers, authorities, and discretions vested in him.
the董事可能会不时由检察长的权力,任命蚂蚁公司,公司,或个人或机构的人士,无论是提名的直接或间接由董事,以律政司该公司作此用途,并与这些权力,当局,并酌情权(不超过那些既得利益者在行使或由董事unde这些规例)和地球之友等时期,受这些条件,因为他们可能认为合适的,和任何此类的权力,律政司可能含有这种previsions为保护和方便人处理任何此类律政司作为董事可能会认为飞行情报区,也可能授权进行任何这样的律师代表的所有或任何权力,当局,并酌情赋予他的。
-
Whenever the Carrier or Master may deem it advisable, or in any case where the goods are destined .for ports or places at which the ship does not call, and particularly but not exclusively where the-Port of Discharge from Ship and Destination of the Goods named overpage are not the same, the Carriermay, without notice, but at its own expense, forward the whole or any part of the goods before or after loading at the original port of shipment, or any other place or places even though outside the scope of the voyage or the route to or. Beyond the port of discharge or the destination of the goods bywater, by land or by air, or by any combination thereof, whether operated by the Carrier or by others and whether departing or arriving or scheduled to depart or arrive,before or after the ship expected to be used for the transportation of the goods.
十一、只要承运人或船长认为适当,或当货物被运到船只不应停靠的港口或地方,特别是当与以上规定的船舶卸货港和货物目的地不符时,承运人可不必通知,但应由自己承担费用,在装货前或后将全部或部分货物转运至原装运港口,或任何其他地方,即使不在航程内或不在通往卸货港或目的地来往航线上,用水路、陆路或航空,或其任何联运方式,不论是由承运人或其他人运作,也不论是在船被期待用于货物运输前或后离开或抵达或安排离开或抵达。
-
Whenever the Carrier or Master may deem it advisable, or in any case where the goods are destined for ports or places at which the ship does not call, and particularly but not exclusively where the Port of Discharge from Ship and Destination of the Goods named overpage are not the same, the Carrier may, without notice, but at its own expense, forward the whole or any part of the goods before or after loading at the original port of shipment, or any other place or places even though outside the scope of the voyage or the route to or beyond the port of discharge or the destination of the goods by water, by land or by air, or by any combination thereof, whether operated by the Carrier or by others and whether departing or arriving or scheduled to depart or arrive before or after the ship expected to be used for the transportation of the goods.
十一、只要承运人或船长认为适当,或当货物被运到船只不应停靠的港口或地方,特别是当与以上规定的船舶卸货港和货物目的地不符时,承运人可不必通知,但应由自己承担费用,在装货前或后将全部或部分货物转运至原装运港口,或任何其他地方,即使不在航程内或不在通往卸货港或目的地来往航线上,用水路、陆路或航空,或其任何联运方式,不论是由承运人或其他人运作,也不论是在船被期待用于货物运输前或后离开或抵达或安排离开或抵达。
-
I no liability has been or may be incurred by the Project Company for breach of any contract of employment or consultancy with any employee or consultant including without limitation redundancy payments, protective awards, compensation for wrongful dismissal or unfair dismissal or for failure to comply with any order for the reinstatement or re-engagement of any employee; and
i 由于工程公司违反了任何聘用合约或者与任何雇员或顾问的协商而已经或可能发生的责任,包括无限制退职金、保护奖、不当解雇或不公平解雇或没有遵守任何复职命令或重新聘用其他雇员的补偿金;和
-
Please note that, notwithstanding the assignment of our interest in the Agreement, we shall remain liable to perform all our obligations thereunder, and neither the Offshore Security Trustee nor any of the Secured Parties shall have any liability to perform any such obligation itself or for any failure on our part in connection therewith.
尽管有分派我们对协议的兴趣,我们将去依然处于常常会履行在其下我们所有的obligations和在也不向海的安全受托人也不任何的,使Parties牢固将去有任何容易要它自己或者对于任何失败对我们部分进行任何这样的义务的身上使笔记高兴联系与此。
-
Article 35 Where any local administrative department for industry and commerce at or above the county level finds that any food business operator sells any food which fails to reach the food safety standards, if the cause of its failure to reach the food safety standards occurs in any link other than the circulation links, the department shall immediately notify the competent department in writing.
第三十五条县级及其以上地方工商行政管理机关在监督检查中发现食品经营者经营不符合食品安全标准的食品,其原因是由其他环节引起的,应当及时书面通报有关主管部门。
-
We may correct any typographical, clerical or other error or omission in any information on the Website or in any email or other document or communication issued by Daniel Prince Limited without incurring any liability on our part.
我们可以纠正排印,文书或其他资料有错误或遗漏任何网站,或以任何电子邮件或其他文件或通讯有限公司发出丹尼尔王子又不涉及法律责任的一部分。
-
If there be therefore any consolation in Christ, if any comfort of love, if any fellowship of the Spirit, if any bowels and mercies, Fulfil ye my joy, that ye be likeminded, having the same love, being of one accord, of one mind.
所以在基督里若有甚麼劝勉、爱心有甚麼安慰、圣灵有甚麼交通、心中有甚麼慈悲怜悯、你们就要意念相同、爱心相同、有一样的心思、有一样的意念、使我的喜乐可以满足。
-
Either party shall be excused from performance hereunder, with the exception of payment by Buyer for items/services furnished and accepted, if such non-performance indirectly or directly results from, is caused by, arises out of, is related to or is contributed to by any temporary or permanent: Act of God; war, terrorism, or hostilities, whether or not there is a formal declaration of war; riots or other civil unrest; acts or omissions of governmental authorities, including without limitation, quarantine, embargo, or the imposition of any other restrictions of whatever kind; disease, illness, outbreak, or plague, whether affecting plants, animals, or humans, and including but not limited to hoof-and-mouth disease; supply shortage as a result of any cause, whether foreseen or unforeseen; or any other cause whatsoever beyond the reasonable control of such party, whether the kind enumerated or otherwise.
国际贸易资深翻译,敬请放心使用)任何一方均可获准免除履行本协议项下的义务(但货物/服务已提供并接受而因由买方承担的付款义务除外),但此种无法履行因是由于以下任何暂时或永久的原因所间接或直接导致、造成、引起、牵连或促成的:-不可抗力、战争、恐怖或敌对行为;-骚乱或其他社会动荡;-政府当局的法令或疏忽(包括但不限于检疫、禁运或强制施行任何类型的其他限制措施);-疾病、病痛、突发疾病或瘟疫,无论其是否对植物、动物或人类造成了影响;-由于任何原因所导致的供应短缺,无论是否可以预见或不可预见;-或其他当事一方无法合理控制的任何其他原因,无论是否其种类已在此列举或另行列出。
- 相关中文对照歌词
- Any Which Way
- It's Nearly Africa
- No More
- No Sleep Tonight
- I Shall Be Released
- Any Love
- More
- Any Kind Of Guy
- Any Way That You Want Me
- Any Way You Want It
- 推荐网络例句
-
Given the language of section 102(2), the Supreme Court's rejection of substantive review under NEPA seems unjustifiable in principle
按照第102条的规定,最高法院否决《国家环境政策法》所规定的实质性复审在原则上似乎是不正当的。
-
ObjectiveTo explore the effect of variable hip abduction orthosis on children spastic cerebral palsy.
目的探讨髋关节矫形器在儿童痉挛型脑性瘫痪康复中的作用。
-
But eventuality can be cold comfort in an era when tomorrow is radical different from today and unrecognizable compared with yesterday.
但在这样一个日新月异飞速发展的时代里,这样的安慰话在未来可能只会令人失望。