查询词典 antonymy
- 与 antonymy 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
The relations mainly cover three aspects: hyponymy ,antonymy and relativeness.
含蓄的语义关系表现在以下三个方面:上下义关系、反义关系和相对关系。
-
From the perspective of meaning, three classes of the rhetoric of double meanings are divided: polysemy, synonymy and antonymy.
第三章"双重意义修辞的建构和接受过程",主要从言语施为者和接受者两个不同的角度,研究双重意义修辞的动态运作过程,和第二章的静态描写、剖析相得益彰。
-
The paper points out that, in terms of the rhetorical use of antonymy, there is not only the co-occurrence of both members of an antonym pair (though often across syntactic-boundary) but also the use of only one member if semantically "abnormal", and semantically, the co-occurrence can be either "abnormal" or normal.
关于反义关系在修辞中的运用,本文认为,不仅有对立双方的成对出现,也有其中一方的单独出现;既有语义"异常"现象,也有语义正常现象。
-
Antonymy possesses several unique properties such as binarity, inherentness and patency.
反义关系具有其独特鲜明的语义特征,如双分性、固有性和显著性等。
-
The types of meaning and sense relations such as polysemy,homonymy,synonymy,antonymy,hyponymy and semantic field all belong to the scope of semantic study and constitute an important part of lexicology.
含义类型和诸如一词多义,同音异义,同义字关系,反义现象,下义关系的语义关系以及语义场属于语义研究的范围构成了词汇学的重要部分。
-
The too strict definition presents a misleading picture of opposites, which are in fact of various types and commonly used in the natural language, thereby hindering the inclusive study of antonymy.
对反义关系的这种过于严格的定义显然有悖于自然语言中种种语义对立关系普遍存在并大量使用这一事实,从而不利于对反义关系的全面研究本文认为词与词之间只要存在较强的语义对立关系,不论其是否可分级,均应视为构成反义关系。
-
The traditional approach classifies antonyms into root antonyms and derivational antonyms from morphological point of view and the specific semantic features reflected in antonymy are neglected.
传统的反义关系理论以词根和派生依据,将反义词划分为词根反义词和派生反义词。这一划分标准更多着眼于词汇形态,而忽视了反义关系的具体语义特征。
-
Key concepts: senmantic component, denotation of words, sense relations between words such as antonymy and synonymy, sense relations between sentences such as entailment and presupposition.
关键性概念:语义成分,词的所指,反义和同义等词语间的意义联系,诸如蕴涵和预设之类的句子间的意义联系。
-
Lastly, standing from "shang" and "xia", the high frequently used antonymy, we make a specific survey of the symmetrical and asymmetrical characteristics when they collocate with noun of human organs.
最后,我们以"上"、"下"这对意义相反且使用频率比较高的方位词为视点,具体考察了它们与人体名词搭配时表现出的对称与不对称的特点。
-
Antonyms whose opposition is mediated (e.g., the antonymy of 'wet' and 'parched' is mediated by the similarity of 'parched' to 'dry').
相反的意思不很直接(比如:湿与干之间的炎热)。
- 推荐网络例句
-
But we don't care about Battlegrounds.
但我们并不在乎沙场中的显露。
-
Ah! don't mention it, the butcher's shop is a horror.
啊!不用提了。提到肉,真是糟透了。
-
Tristan, I have nowhere to send this letter and no reason to believe you wish to receive it.
Tristan ,我不知道把这信寄到哪里,也不知道你是否想收到它。