英语人>网络例句>among them 相关的网络例句
among them相关的网络例句

查询词典 among them

与 among them 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

The Theft He bends and he breaks If he gives they will take away His passion, his pain, his grace He exhales, A thousand black flowers explode Into butterflies as they re away Rip them out, take them, Burn to coals as they crush and leave nothing That resembles a soul of a man See him numb, see him crushed Rip them out, take them Burn to coals as they crush and leave nothing That resembles a soul of a man Leave them numb, leave them crushed (leave them numb, leave them crushed) Took the fire inside One too many times He s burning over and out now, He flails Up against the raging tides, No more sides Everything you ever wanted to see, See it in his eyes One more time, one more time Climb down to test the waters, My hands feel like they re rusting away, yeah, yeah, yeah, So I ll pace around like a lamb before the slaughter I ll stay here as long as you let me, Decisions been made obvious so I will return Where I started I ll stay here When I m finished I ll whither away

盗窃罪 他弯角和他休息如果他让他们拿走他的激情,他的痛苦,他的宽限期他喷出, 1000黑色花朵爆炸成蝶,因为他们再度远离扯裂出来,带他们,烧伤,以煤,因为他们粉碎,并留下什么这类似于一个民族的灵魂,一名男子看到他麻木,见他压死扯裂出来,带他们烧伤,以煤,因为他们粉碎,并留下什么这类似于一个民族的灵魂,一名男子让他们麻木,让他们压死(让他们麻木,让他们压死)发生火灾内其中太多次了他s燃烧,并出现,他flails 针对汹涌大潮没有更多的两岸一切你永远不想看到的,看它在他的眼中再一次,再一次爬下来试水,我的手的感觉,他们再度生锈以外,嗯,嗯,嗯,所以我的步伐,黎镑左右,像羔羊前屠宰 i当地雇员留在这里,只要你让我,决策取得了明显的,所以我将返回我开始i黎巴嫩镑在这里呆当即时通讯完毕i黎巴嫩镑以外向何处去

Among the ways that motorists have made this clear: spraying the cameras with paint; knocking them over; covering them in festive wrapping paper and garbage bags; digging them up; shooting, hammering and firebombing them; festooning them with burning tires; and filling their casings with self-expanding insulation foam that, when activated, blows them apart.

驾车者的下列行为清楚地表明了这一点:给相机喷洒颜料;撞倒相机;用喜庆的包装纸和垃圾袋将它们盖住;把相机挖出来;用枪射击、用锤子砸和用燃烧弹炸;用燃烧的轮胎在上面结彩;将自身膨胀的绝缘泡沫塞进相机外壳,一旦泡末膨胀起来,能将相机撑开。

In the next place we are to observe, that among the many things which I brought out of the Ship in the several Voyages, which, as above mention'd, I made to it, I got several things of less value, but not all less useful to me, which I omitted setting down before; as in particular, Pens, Ink, and Paper, several Parcels in the Captain's, Mate's, Gunner's, and Carpenter's keeping, three or four Compasses, some Mathematical Instruments, Dials, Perspectives, Charts, and Books of Navigation, all which I huddel'd together, whether I might want them or no; also I found three very good Bibles which came to me in my Cargo from England, and which I had pack'd up among my things; some Portugueze Books also, and among them two or three Popish Prayer-Books, and several other Books, all which I carefully secur'd.

另外,我还应该提一下,我从船上搬下来的东西很多,有些东西价值不大,但用处不校可是前面我忘记交待了。我这里特别要提一下那些纸、笔、墨水;船长、大副、炮手和木匠的一些东西,三四个罗盘啦,一些观察和计算仪器啦,日规仪啦,望远镜啦,地图啦,以及航海书籍之类的东西。当时我不管有用没用,通通收拾起来带上岸。同时,我又找到了三本很好的《圣经》,是随我的英国货一起运来的。我上船时,把这几本书打在我的行李里面。此外,还有几本葡萄牙文的书籍,其中有两三本天主教祈祷书和几本别的书籍。所以这些书本我都小心地保存起来。我也不应忘记告诉读者,船上还有一条狗和两只猫。

In the next place we are to observe, that among the many things which I brought out of the Ship in the several Voyages, which, as above mention'd, I made to it, I got several things of less Value, but not all less useful to me, which I omitted setting down before; as in particular, Pens, Ink, and Paper, several Parcels in the Captain's, Mate's, Gunner's, and Carpenter's keeping, three or four Compasses, some Mathematical Instruments, Dials, Perspectives, Charts, and Books of Navigation, all which I huddel'd together, whether I might want them or no; also I found three very good Bibles which came to me in my Cargo from England, and which I had pack'd up among my things; some Portugueze Books also, and among them two or three Popish Prayer-Books, and several other Books, all which I carefully secur'd.

上岛后约十一二天,我忽然想到,我没有书、笔和墨水,一定会忘记计算日期,甚至连安息日和工作日都会忘记。为了防止发生这种情况,我便用刀子在一根大柱子上用大写字母刻上以下一句句子:我于一六五九年九月三十日在此上岸。

" "When I next realized that the Philippines had dropped into our laps I confess I did not know what to do with them… And one night late it came to me this way… 1 That we could not give them back to Spain- that would be cowardly and dishonorable; 2 that we could not turn them over to France and Germany-our commercial rivals in the Orient-that would be bad business and discreditable; 3 that we not leave them to themselves-they are unfit for self-government-and they would soon have anarchy and misrule over there worse than Spain's wars; and 4 that there was nothing left for us to do but to take them all, and to educate the Filipinos, and uplift and civilize and Christianize them, and by God's grace do the very best we could by them, as our fellow-men for whom Christ also died.

"-USPresident William McKinley """当我在明年实现表示,菲律宾已下降到我们的圈,但我得承认我不知道如何面对他们……和一晚,晚它来找我,这样…… 1 )表示,我们不能给他们带回西班牙,即将怯懦和不光彩;二日)表示,我们不能将他们送交法国和德国-我们的商业对手在世界的东方-那麼这将是坏企业和失信;三日)表示,我们不会离开他们自己-他们是不适合自我-政府-他们会很快有无政府状态和暴政那里不如西班牙的战争,以及4 )有一无所有,我们要做的事,但他们全都接,并以教育为菲律宾人,并隆起和文明化和christianize他们,都是神的恩典做最好的,我们可以通过他们,因为我们的同胞-男人为谁而基督也有一人死亡。

In a Word, I gave them every Part of my own Story; and I told them, I would prevail with the Captain to leave them two Barrels of Gun-Powder more, and some Garden-Seeds, which I told them I would have been very glad of; also I gave them the Bag of Pease which the Captain had brought me to eat, and bad them be sure to sow and encrease them.

总之,我把自己的经历详详细细地告诉了他们。我还对他们说,我要劝船长再给他们留下两桶火药与一些菜种。我对他们说,菜种一直是我所求之不得的东西。我还把船长送给我的一袋豆子也留给了他们,嘱咐他们作种子播下去繁殖起来。

This made her sorry for the creatures which live in there, which she calls fish, for she continues to fasten names on to things that don't need them and don't come when they are called by them, which is a matter of no consequence to her, as she is such a numskull anyway; so she got a lot of them out and brought them in last night and put them in my bed to keep warm, but I have noticed them now and them all day, and I don't see that they are any happier there than they were before, only quieter.

这件事使她很同情被她称为鱼的水中生物,因为她仍在为那些不需要名字的东西取名,即使她用她取的名称叫这些东西,它们也不到她面前来,这真是一件费力不讨好的事,可她正是这样一个笨蛋了;所以,昨天晚上,她捞上来许多鱼带回来,放在我的床上暖和,今天一整天我老是在注意着这些东西,但我看不出它们在这儿比在水中更快活些,只是更安静些罢了。

Now Friday, says I, laying down the discharg'd Pieces, and taking up the Musket, which was yet loaden; follow me, says I, which he did, with a great deal of Courage; upon which I rush'd out of the Wood, and shew'd my self, and Friday close at my Foot; as soon as I perceiv'd they saw me, I shouted as loud as I could, and bad Friday do so too; and running as fast as I could, which by the way, was not very fast, being loaden with Arms as I was, I made directly towards the poor Victim, who was, as I said, lying upon the Beach, or Shore, between the Place where they sat, and the Sea; the two Butchers who were just going to work with him, had left him, at the Suprize of our first Fire, and fled in a terrible Fright, to the Sea Side, and had jump'd into a Canoe, and three more of the rest made the same way; I turn'd to Friday, and bid him step forwards, and fire at them; he understood me immediately, and running about forty Yards, to be near them, he shot at them, and I thought he had kill'd them all; for I see them all fall of a Heap into the Boat; though I saw two of them up again quickly: However, he kill'd two of them, and wounded the third; so that he lay down in the Bottom of the Boat, as if he had been dead.

我把放过了的鸟枪放下来,把那支装好弹药的短枪拿在手里,对星期五说

" "When I next realized that the Philippines had dropped into our laps I confess I did not know what to do with them… And one night late it came to me this way… 1 That we could not give them back to Spain- that would be cowardly and dishonorable; 2 that we could not turn them over to France and Germany-our commercial rivals in the Orient-that would be bad business and discreditable; 3 that we not leave them to themselves-they are unfit for self-government-and they would soon have anarchy and misrule over there worse than Spain's wars; and 4 that there was nothing left for us to do but to take them all, and to educate the Filipinos, and uplift and civilize and Christianize them, and by God's grace do the very best we could by them, as our fellow-men for whom Christ also died.

&-USPresident William McKinley &&&当我在明年实现表示,菲律宾已下降到我们的圈,但我得承认我不知道如何面对他们……和一晚,晚它来找我,这样…… 1 )表示,我们不能给他们带回西班牙,即将怯懦和不光彩;二日)表示,我们不能将他们送交法国和德国-我们的商业对手在世界的东方-那麼这将是坏企业和失信;三日)表示,我们不会离开他们自己-他们是不适合自我-政府-他们会很快有无政府状态和暴政那里不如西班牙的战争,以及4 )有一无所有,我们要做的事,但他们全都接,并以教育为菲律宾人,并隆起和文明化和christianize他们,都是神的恩典做最好的,我们可以通过他们,因为我们的同胞-男人为谁而基督也有一人死亡。

In a Word, I gave them every Part of my own Story; and I told them, I would prevail with the Captain to leave them two Barrels of Gun-Powder more, and some Garden-Seeds, which I told them I would have been very glad of; also I gave them the Bag of Pease which the Captain had brought me to eat, and bad them be sure to sow and encrease them.

我对他们说,菜种一直是我所求之不得的东西。我还把船长送给我的一袋豆子也留给了他们,嘱咐他们作种子播下去繁殖起来。这些事情办完后,第二天我就离开他们上了大船。我们本来准备立即开船,可是直到晚上都没有起锚。

第2/100页 首页 < 1 2 3 4 5 6 7 8 9 ... > 尾页
相关中文对照歌词
Astral Planes
Let It Rise
An Angel Returned
I'm Gonna Move Among You
Belly Of The Beast
Walk Among The Dead
Rolling Hills
Lost Among The Stars
Love Is Moving
Haters Anonymous
推荐网络例句

The witness also told the jury at the Royal Courts of Justice in London that he saw a paparazzo fighting with a member of the public who was trying to stop him taking pictures in the minutes before the emergency services arrived.

他还告诉在伦敦皇家法庭的陪审团,在急救服务到来之前,他当时看见一个狗仔队正和一群阻止他拍照的人打架。

The entire N/C program on a tape is made up of an accumulation of these successive data blocks.

纸带上的整个数控程序由这些连续数据单元连接而成。

My master$s troops have been dispatched to your aid.

我的主人的部队正在前往你那里的路上。