查询词典 all-possessed
- 与 all-possessed 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
But that the philharmonic orchestra performs everywhere , performing at every time declares all obscurely on the playbill "with being commanded " by Mr. Strauss Strauss, is which one Strauss to appear on the scene , three brothers also to only have that moment mounting a platform in at last knowing just now by after all. On a costume ball in February , 1863, the sponsor announces to audience: The dance party will by Mr. Strauss conductor , because of, three Strausses have all come time the midnight.
施特劳斯乐团到处演奏,每次的演出海报上都含糊其词地宣称"将由施特劳斯先生指挥",而到底是由哪一位施特劳斯出场,三兄弟也只有在最后登台的那一刻才知道。1863年2月的一次化装舞会上,主办人向观众宣布:舞会将由施特劳斯先生们指挥,因为,午夜时三位施特劳斯都来了。
-
But all these wars are instances of armed revolution fighting against armed counter-revolution, they are all revolutionary wars, and all exhibit the specific features and advantages of the Chinese revolution.
然而都是武装的革命反对武装的反革命,都是革命战争,都表示了中国革命的特点和优点。
-
Franklin's life is full of charming stories which all young men should know — how he peddled ballads in Boston, and stood, the guest of kings, in Europe; how he worked his passage as a stowaway to Philadelphia, and rode in the queen's own litter in France; how he walked the streets of Philadelphia, homeless and unknown, with threepenny rolls for his breakfast, and dined at the tables of princess, and received his friends in a palace; how he raised a kite from a cow shed, and was showered with all the high degrees the colleges of the world could give; how he was duped by a false friend as a boy, and became the friend of all humanity as a man; how he was made Major General Franklin, only to resign because, as he said, he was no solider, and yet helped to organize the army's that stood before the trained troops of England and Germany.
富兰克林的一生充满了迷人的传奇故事,青年人都应该知道:他如何在波士顿街道上叫卖民歌唱本,而后来又成为欧洲各国君王的宾客;他如何逃票登船,然后靠做工抵偿船资才到达赞城,后来在法兰西却坐上了王后的轿子;他如何买三个便士的面包卷当早饭,在费城的街道上流浪,举目无亲,无家可归。后来却成为公王筵席上的常客,并且在宫殿里会见他的朋友;他如何从牛棚放起风筝,后来却荣获世界各大学所能给予的雪片般飞来的高级学衔;他在儿时如何被一个虚伪的朋友所欺骗,成年后却成为全人类的良友;他如何被任命为富兰克林少将,但他仅是说他不是军人就辞了职,然而却又帮助缔造了那支敢于同训练有素的英德联军抗衡的军队。
-
It being in spring and the small birds they were singing Down by a shady arbour I carelessly did stray Where the thrushes they were warbling The violets they were charming For to view two lovers talking a while I did delay She said,"My dear, don't leave me all for another season Though fortune may be pleasing I'll go along with you I'll give up friends and relations and quit this Irish nation And to the bonnie Bann banks forever I'll bid adieu" He said, My dear, don't grieve me or yet annoy my patience You know I love you dearly although I'm going away I'm going to some foreign nation to purchase a plantation For to comfort us hereafter all in America. The landlords and their agents, their bailiffs and their beagles The land of our forefathers we're forced for to give o'er And we're sailing on the ocean for honor and promotion And we're parting with our sweethearts, it's them we do adore If you were in your bed lying and thinking of dying One sight of the bonny Bann banks, your sorrows you'd give o'er And if your were but one hour all in her shady bower Pleasure would surround you, You'd think on death no more So fare thee well, sweet Craigie Hill, where ofttimes I have roved in I never thought in my childhood days I'd part you any more But we're sailing on the ocean for honour and promotion And the bonny boat's sailing way down by Doorin shore
那是在春天的时节,小鸟儿们在歌唱沿着远处婆娑的海港,我不经意间竟迷失了方向画眉鸟柔和的唱着歌,还有那娇媚的紫罗兰竞相开放看着多情的恋人们低语,我停下了脚步她说,亲爱的请不要在任何季节离我而去虽然命运将我们捉弄,我还要与你在一起我会放弃亲友放弃爱尔兰民族的祝愿我对神发誓,我永远都不会说再见他说,亲爱的请不要悲伤,否则会困扰我的耐心你要知道即使离开,我只会更强烈地爱你我要去一个遥远的国度,去寻觅一片土地来抚平灾难给我们带来的所有创伤不久以后当一切都已经平息我将让所有人都因我们这次离别而幸福我们将像维多利亚女皇一样快乐,有着她最伟大的荣耀我们要在这废墟上品尝美酒佳肴如果你躺在床上正思考着死亡爱之神的目光,将你的忧伤带到我身旁或许瞬间就会降临,降临在那幽暗的凉亭快乐将围绕着你,你将不会再想到死亡所以永别了吧,我可爱的克雷吉山峦,我曾漫游数次的地方我以为从我孩童时期起就不会再和你分开而如今我们却航行在荣誉和重生的海洋里沿着多里安海岸,美丽的船儿在航行
-
Craigie Hill 演唱:Cara Dillon It being in spring and the small birds they were singing Down by a shady arbour I carelessly did stray Where the thrushes they were warbling The violets they were charming For to view two lovers talking a while I did delay She said,"My dear, don't leave me all for another season Though fortune may be pleasing I'll go along with you I'll give up friends and relations and quit this Irish nation And to the bonnie Bann banks forever I'll bid adieu" He said, My dear, don't grieve me or yet annoy my patience You know I love you dearly although I'm going away I'm going to some foreign nation to purchase a plantation For to comfort us hereafter all in America. The landlords and their agents, their bailiffs and their beagles The land of our forefathers we're forced for to give o'er And we're sailing on the ocean for honor and promotion And we're parting with our sweethearts, it's them we do adore If you were in your bed lying and thinking of dying One sight of the bonny Bann banks, your sorrows you'd give o'er And if your were but one hour all in her shady bower Pleasure would surround you, You'd think on death no more So fare thee well, sweet Craigie Hill, where ofttimes I have roved in I never thought in my childhood days I'd part you any more But we're sailing on the ocean for honour and promotion And the bonny boat's sailing way down by Doorin shore
那是在春天的时节,小鸟儿们在歌唱沿着远处婆娑的海港,我不经意间竟迷失了方向画眉鸟柔和的唱着歌,还有那娇媚的紫罗兰竞相开放看着多情的恋人们低语,我停下了脚步她说,亲爱的请不要在任何季节离我而去虽然命运将我们捉弄,我还要与你在一起我会放弃亲友放弃爱尔兰民族的祝愿我对神发誓,我永远都不会说再见他说,亲爱的请不要悲伤,否则会困扰我的耐心你要知道即使离开,我只会更强烈地爱你我要去一个遥远的国度,去寻觅一片土地来抚平灾难给我们带来的所有创伤不久以后当一切都已经平息我将让所有人都因我们这次离别而幸福我们将像维多利亚女皇一样快乐,有着她最伟大的荣耀我们要在这废墟上品尝美酒佳肴如果你躺在床上正思考着死亡爱之神的目光,将你的忧伤带到我身旁或许瞬间就会降临,降临在那幽暗的凉亭快乐将围绕着你,你将不会再想到死亡所以永别了吧,我可爱的克雷吉山峦,我曾漫游数次的地方我以为从我孩童时期起就不会再和你分开而如今我们却航行在荣誉和重生的海洋里沿着多里安海岸,美丽的船儿在航行
-
When the place couldn't hold no more, the duke he quit tending door and went around the back way and come on to the stage and stood up before the curtain and made a little speech, and praised up this tragedy, and said it was the most thrillingest one that ever was; and so he went on abragging about the tragedy, and about Edmund Kean the Elder, which was to play the main principal part in it; and at last when he'd got everybody's expectations up high enough, he rolled up the curtain, and the next minute the king come a-prancing out on all fours, naked; and he was painted all over, ringstreaked-and-striped, all sorts of colors, as splendid as a rainbow.
等到场子里再也容不下更多的人了,公爵从入口处走开,绕到场后,走到了台口,站在幕布前面,作了一个小小的演说。他对这次演的悲剧大大夸奖了一番,称作从来戏剧里最为惊心动魄的戏。他大吹大擂地把这个悲剧介绍了一番。还替老埃特蒙·基恩吹嘘了一通,说他要演剧中的主角。最后,当他把观众的胃口吊足的时候,他把幕布向上一拉。一会儿,但见国王全身一丝不挂,四肢着地,蹦上场来。他全身涂着红红绿绿的各种颜色,一圈一圈的条纹,就象天上彩虹那么色彩鲜艳。
-
Because the affair is actually very serious, we might as well take in to analyze once;Need not to doubt first, health department and three deer companies all have already publicly admitted at least 700 ton baby's kid's milk powders be subjected to three chlorine cyanotype An pollution, have already found out an in a short time number as well, the province appears numerous babies and kids in the meantime, the Bi urine system stone calculus really is because ate a milk powder in of three chlorine cyanotype An result in, so we will ask, three deer companies admit of just have 700 ton milk powders to be subjected to three chlorine cyanotype An pollution, talk the idea of bottom may be an emergence surprised in the production of circumstance, be also say that not and intentionally add of three chlorine cyanotypes the An be this kind of chemistry product, let the public produce a kind of imagination, perhaps just individual case, the Zhao returns to product behind again check pure pollution the reason can resolve a problem, after all this be a Zhao the race brand of, it is all to be loudly appealing and protecting race brand now?
由于事情实际上很严重,我们不妨加以分析一下;首先,毋庸置疑,卫生部和三鹿公司都已经公开承认至少有700吨婴幼儿奶粉受到三氯氰胺污染,也已经查明短时间内数省同时有众多婴幼儿出现泌尿系统结石确实是因为食用了奶粉中的三氯氰胺所造成,那么我们就要问了,三鹿公司承认的只是有700吨奶粉受到了三氯氰胺污染,言下之意可能是生产中出现意外的情况,也就是说并非故意添加的三氯氰胺这种化学制剂,让公众产生一种想象,也许只是个案,召回产品后再查清污染原因就可以解决问题了,毕竟这是一个著名的民族品牌,现在不是都在大声呼吁要保护民族品牌吗?
-
Never believe, though in my nature reign'dAll frailties that besiege all kinds of blood,That it could so preposterously be stain'd,To leave for nothing all thy sum of good; For nothing this wide universe I call, Save thou, my rose; in it thou art my all.
哦,请千万别相信(尽管我难免和别人一样经不起各种试诱)我的天性会那么荒唐和鄙贱竟抛弃你这至宝去追求乌有;这无垠的宇宙对我都是虚幻;你才是,我的玫瑰,我全部财产。
-
Seek death with all your desires, and all selfishness, and all the Seven Deadly Sins.
带着你的贪欲,你的利已主义,带着你所有的大罪,去死。
-
The radically apathetic Sadean hero or heroine refuses all emotion, all humanity-all pity, gratitude, love-that would serve to weaken and debilitate.
极度冷漠的萨德式英雄或女英雄拒绝一切情感、一切人性--一切同情、感激、爱--这些情感和人性会导致虚弱和力量的消减。
- 相关中文对照歌词
- All Or Nothing At All
- All Things To All Things
- All Night, All Right
- Be All, End All
- All Or Nothing At All
- The Be All And End All
- All Or Nothing At All
- Take It All In And Check It All Out
- All Day, All Night
- All Day All Night
- 推荐网络例句
-
But we don't care about Battlegrounds.
但我们并不在乎沙场中的显露。
-
Ah! don't mention it, the butcher's shop is a horror.
啊!不用提了。提到肉,真是糟透了。
-
Tristan, I have nowhere to send this letter and no reason to believe you wish to receive it.
Tristan ,我不知道把这信寄到哪里,也不知道你是否想收到它。