查询词典 all-american
- 与 all-american 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
If there be one lesson more than another, which should pierce his ear, it is, The world is nothing, the man is all; in yourself is the law of all nature, and you know not yet how a globule of sap ascends; in yourself slumbers the whole of Reason; it is for you to know all, it is for you to dare all.
如果存在最能令他耳目一新的一课,这一课将会是这样:世界是空洞的,人就是一切;所有的自然律都在你自己身上,而你仍不知道在头脑里的那一团物质如何超越,在你自身沉睡着全部理念;是你,要去发现这一切;是你,要去大胆探索所有领域。
-
Con Il Tuo Nome 歌词: The trees they grow high, and the leaves they do grow green, Many is the time my true love I\'ve seen, Many an hour I have watched him all alone, He\'s young but he\'s daily growing. eAAul Father, dear father, you\'ve done me great wrong, You have married me to a boy who is too young, I am twice twelve and he is but fourteen, He\'s young but he\'s daily growing. Daughter, dear daughter, I\'ve done you no wrong, I have married you to a great lord\'s son, He will be a man for you when I am dead and gone, He\'s young but he\'s daily growing Father, dear father, if you see fit, We\'ll send him to college for another year yet, I\'ll tie a blue ribbon all around his head, To let the maidens know that he is married. One day I was looking over my father\'s castle wall, I spied all the boys playing with a ball, And my own true love was the flower of them all, He\'s young but he\'s daily growing. And so early in the morning at the dawning of the day, They went into a hayfield to have some sport and play, And what they did there she never would declare, But she never more complained of his growing. At the age of fourteen he was a married man, At the age of sixteen his grave it was green, And death had put an end to his growing. I\'ll buy my love some flannel, I\'ll make my love a shroud, With every stitch I put in it, the tears they will pour down, With every stitch I put in it, how the tears they will flow, Cruel fate has put an end to his growing.
Con Il Tuo Nome 中文歌词:树儿,他高高的生长,叶儿,她嫩绿嫩绿很早我就见到了我的爱人很多时候,我悄悄凝望他他很年轻却一天天的成长父亲,亲爱的父亲,你对我做了件大错事你让我嫁给一个太年轻的男孩我都24了他却14 他很年轻却一天天的成长女儿,亲爱的女儿,我并没做错什么我让你嫁给了一个不错的小伙子当我老去离开后他将成为你唯一的男人他很年轻却一天天的成长父亲,亲爱的父亲,如果你觉得适合我们来年就送他去学校我会把他头上绑条蓝丝带让其他的女子知道他已经结婚有天,我在我父亲的城墙观望我看到很多男孩子在玩球我的至爱是其中最显眼的一个他很年轻却一天天的成长黎明初晨他们在草地上运动玩耍她无法知道他们在做什么但她再也不会抱怨他的成长他14岁时就是个已婚男子了 15岁他就成了我孩子的爸 16岁时他年轻的离去了死亡把他的成长定格成终点我要为我的爱人买些布裳,我要为我的爱人做件裳,我的一针一线泪滴汇制我的一针一线泪从何处流残酷的命运带走了我年轻的爱人下载地址
-
Is graceful facing so brave dauntless black area senior official black Germany, with he so great heroical sacrifice, all sad and originally by disappointed people, this moment all concentrated the deeply ingrained hatred in this had not known from where came on interspace unlucky star body, if because had the mistake, all wrong all was its mistake, only then has made the human so beset by disasters aspect and deeply grieved to the extremely great sacrifice!
面对如此勇敢无畏的黑区长官黑德曼,和他如此伟大壮烈的牺牲,所有伤心的和原以失望的人们,此刻都把刻骨的仇恨集中在了这颗不知从何而来的星际灾星身上,因为要是有错,一切错都是它的错,才造成了人类如此多灾多难的局面和惨痛至极的伟大牺牲!
-
Before the end of the world, whether we can Zheng Kaiyan So that we can move forward together is not afraid of the brave recovery If in the first, let me have you Look inside the world, we strongly enough In a transparent fish tank inside, to outbound travel to the Who is In low-temperature inside the love of love is not enough strong Who can love anyone, not to give up In the gentle bubbles inside, we still firmly enough Huamao miss that day, hidden inside a little bit Niunai Ping Free to smile lonely existence of the moment I am not going to have you in tears complained to melt all cold Gentle that you miss is my oath I have been sensible, as you disappear at the end of the world Do not want to think of you, you Taokong I will be good, you all remain in my heart first Deeply buried you, you moved That day will not miss the end of the century, the advent of whom have left Dangerous moment there do not want to give up I have you all are dim memories of sad tragedy Gentle that you miss is my oath Huamao miss that day, hidden inside a little bit Niunai Ping Free to smile lonely existence of the moment I am not going to have you in tears complained to melt all cold Gentle that you miss is my oath Gentle that you miss is my oath
在世界末日之前,我们是否能睁开眼让我们能在一起勇敢的不怕向前追如果能在一次,让我拥有你在世人眼光里面,我们是否够坚决在透明鱼缸里面,游来游去的会是谁在低温的爱里面爱情还是不够强烈谁能够爱著谁,不要说放弃在温柔泡泡里面,我们依然够坚决那天那年花猫想念牛奶瓶里面藏著一点点放手微笑寂寞存在那瞬间有你有我不再抱怨热泪融化一切冷漠温柔怀念是你是我的誓言我已经懂事,任你消失在世界的尽头不愿想起你,把你淘空我会好好的,你一切都留在我心里头深深埋葬你,让你感动那天那年不再想念世纪末来临还有留下谁放弃不想危险存在一瞬间有你有我都是悲剧悲伤冲淡一切回忆温柔怀念是你是我的誓言那天那年花猫想念牛奶瓶里面藏著一点点放手微笑寂寞存在那瞬间有你有我不再抱怨热泪融化一切冷漠温柔怀念是你是我的誓言温柔怀念是你是我的誓言??????
-
On nov. 6, 1946, though the climate not very cold, but all of a sudden, appears jsut as warm as in spring, for a grand family are all waiting for a newly-born boy, all in may. When he was falling down on this world, his relative holding up the fat little baby on his own, his face red with white complexion, curled with brown hair, high-nosed, which show his handsome and talents, eyes sparkling looking around the world beside him, seemingly to have a nose into this marvellous world, how it is such. When his first cry comes out, it is just such that his announcement to the world, i am coming, i love this world, and all the people in this planet..
1946年11月6号,虽然天气寒冷,但突然间天气转暖,温暖如春,因为有一个伟大的家族正在欢天喜地的等待一个新生命的诞生,当它呱呱落地时,亲人用双手托起了饱满的男孩男孩,他方圆的脸上白里透红,黄褐色的卷发布满头顶,高高的鼻子显出了英俊和才气,一双炯炯有神的大眼睛向四周探望,看看这神奇的世界多么的精彩,当他第一句哭喊的响亮的喊声,就象向世界宣布,我来了,我爱这个世界,爱这个世界上所有的人。。。
-
A brief pause to inquire of these "antis" if all Christians agree as to the meaning of their Teacher's message; all musicians as to the "correct" interpretation of a Brahms symphony; all doctors as to the "right" treatment of infantile paralysis; all parents as to the "perfect" way of raising children.
用一个简短的暂停问一下所有的反星象学者,是不是所有的基督信徒都是用同样的方式理解主的信息,是不是所有音乐家都用同样的"正确的"方法去诠释Brahms交响曲,是不是所有的医生都用同样的"正确的"方法治疗小儿麻痹症,是不是所有的父母都用同样的"完美"的方式去养育孩子。
-
All the sentient beings around us, such as our parents, teachers, elders, classmates, friends, and animals; and all the insentient things, such as the plants and trees in our natural environment, are all speaking the Dharma for us through all the big and small things that happen.
在我们周遭的一切有情众生:父母、师长、同学、朋友、动物;或是无情众生:花草树木、大自然等等,不论发生甚麼大小事情,都是在向我们说法。
-
On this ship's people, good thought that several centuries the person gates, their clothing is various, curls the volume the hair, the neat coattails, the beautiful foreign-style clothing, the enchanting smiling face, they are chatting, the orchestra is singing, not far away also has the vaudeville performance, all come to be as if very fuzzy, captain looked like me to beckon, leads me to visit this huge ship, the luxurious decoration, the expensive meal small dish, had upper crust's guest, all were that luxurious, the intoxicant liquor fragrance, I thought that I might in here not long-drawn-out life approximately, was enjoying all, luxurious life, but all blurred, understands mistily, by now, the sky was projecting together the silver light, I was suitable the silver light direction to fly, captain actually closely held on mine foot, the appearance changed suddenly very fierce, my anxious strength wanted to hold him, by now, a lightning had divided, captain will overthrow, turns head looks, the luxurious steamboat already changed total wreck, but also sent out the intermittent odor!
在这艘船上的人们,好想几个世纪的人门,他们的着装各不相同,卷卷的头发,整齐的燕尾服,美丽的洋装,迷人的笑容,他们在谈笑,乐队在歌唱,不远处还有杂耍表演,一切来似乎很模糊,船长像我招手,带我参观了这艘巨轮,豪华的装饰,昂贵的餐碟,拥有贵族阶级的宾客,一切都是那么奢华,醉人的酒香味,我想我可以在这里无悠无虑的生活,享受着的一切,过着奢侈的生活,可一切又模糊了,蒙蒙懂懂的,正在这时,天空射出一道银光,我顺着银光的指引飞了起来,船长却将我的脚紧紧拉住,面目突然变的十分狰狞,我急力的想揣开他,这时,一道闪电劈过,将船长打倒,回头望去,豪华的轮船已变的破烂不堪,还散发出阵阵的恶臭!
-
Bathed in the wind, bathed in the rain, soaked in the dew, soked in the thunder,i walked hard,sometimes crooning sometimes howling , all the jounce had become into callus under my feet,all the clouds had pooled in my chest, all the sweaters had crinkled through my skin, all these,for me to know what is it that on the other side of the mountain?
就这样,沐浴着风,沐浴着雨,沾着露,顶着雷,苦苦的走着,忽而低吟,忽而长啸。所有的颠簸都在脚底起了茧,所有的风云都在胸中郁积,所有的汗水都在肤上打皱,这一切的一切,都是为了知道,山那边究竟是什么?
-
Have not told others the Chinese classical allusion 4-big masterpiece, that right away, all, one capital has not fallen to the ground have watched, but The Romance of the Three Kingdoms has all looked at three time including "Apotheosis of Heroes "", Sui-Tang dynasty historical novel ","criticize Yue Quan Chuan "", Yang Jia with the historical novel " etc., is to have looked at are no less than eight time "A Dream in Red Mansions" more , returns write some of what one has learned from work , think of "red" often randomly being indeed that the first are at all times and in all lands odd book,... oving ardently to Chinese classical allusion poem word moves downwards by no means in loving ardently to classical fiction , those be detached , bold and uninhibited poets carefree and leisurely reach especially delighted Tao Yuanming , Li Bai work.
别说是中国古典四大名著了,就连《封神演义》、《隋唐演义》、《说岳全传》、《杨家将演义》等等都一本不落地看过,而《三国演义》都看了三遍了,《红楼梦》更是看了不下八遍,还常常瞎写些心得,认为《红》乃古今中外第一奇书……对中国古典诗词的热爱绝不下于对古典小说的热爱,尤其喜欢陶渊明、李白那些悠然超脱、豪放不羁的诗人及作品。
- 相关中文对照歌词
- All Or Nothing At All
- All Things To All Things
- All Night, All Right
- Be All, End All
- All Or Nothing At All
- The Be All And End All
- All Or Nothing At All
- Take It All In And Check It All Out
- All Day, All Night
- All Day All Night
- 推荐网络例句
-
The split between the two groups can hardly be papered over.
这两个团体间的分歧难以掩饰。
-
This approach not only encourages a greater number of responses, but minimizes the likelihood of stale groupthink.
这种做法不仅鼓励了更多的反应,而且减少跟风的可能性。
-
The new PS20 solar power tower collected sunlight through mirrors known as "heliostats" to produce steam that is converted into electricity by a turbine in Sanlucar la Mayor, Spain, Wednesday.
聚光:照片上是建在西班牙桑路卡拉马尤城的一座新型PS20塔式太阳能电站。被称为&日光反射装置&的镜子将太阳光反射到主塔,然后用聚集的热量产生蒸汽进而通过涡轮机转化为电力