查询词典 all to nothing
- 与 all to nothing 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
Overall this is by far the best boutique accomodation we've stayed at, with attentive staff, beyond fabulous villas, relaxed ambience and delicious authentic food. It's nestled far away from the tourist trap, giving you a rather 'authentic,' non-commercial Bali experience. Can be a place to do nothing at all or a good base to explore the island.
总之,这是目前为止,我们所住过的最好的精品酒店,员工们用心,好得不能再好的别墅,悠闲自在的氛围,美味正宗的食物,旅游陷阱根本不存在,你所体验的是非常地道,非商业化的巴厘之旅,这是一个什么也不需要做就能好好享受一番的地方,也是去其它岛探寻的出发之地。
-
I did remark, to be sure, that mounting the stairs made her breathe very quick; that the least sudden noise set her all in a quiver, and that she coughed troublesomely sometimes: but I knew nothing of what these symptoms portended, and had no impulse to sympathise with her.
我的确注意到,爬楼梯让她变得呼吸急促;突然的噪音会让她发抖,有时她还会咳嗽的厉害,但是这些症状预示着什么我一无所知,也没有对她流露出同情。
-
She was rather thin, but young, and fresh-complexioned, and her eyes sparkled as bright as diamonds. I did remark, to be sure, that mounting the stairs made her breathe very quick; that the least sudden noise set her all in a quiver, and that she coughed troublesomely sometimes: but I knew nothing of what these symptoms portended, and had no impulse to sympathise with her.
她很瘦,但从她的脸色很好看起来很年轻,她的眼睛很明亮正入,明亮清澈的钻石,我很确定地说,爬连同时会让她呼吸加快,说话声音也颤抖,同时咳嗽也很厉害,不过我没什么感觉,因为这是她爬的快的。
-
I did remark, to be sure, that mounting the stairs made her breathe very quick: that the least sudden noise set her all in a quiver, and that she coughed troublesomely sometimes: but I knew nothing of what these symptoms portended, and had no impulse to sympathize with her.
可是我一点也不知道这些病预示着什么,也毫不同情她的冲动。
-
Somewhere I have never traveled, gladly beyond. any experience, your eyes have their silence:in your most frail gesture are things which enclose me,or which I cannot touch because they are too near your slightest look easily will unclose me.though I have closed myself as fingers,you open always petal by petal myself as Spring opens.touching skillfully, mysteriously her first rose or if your wish be to close me, I and my life will shut very beautifully, suddenly,as when the heart of this flower imagines the snow carefully everywhere descending;nothing which we are to perceive in this world equals,the powder of your intense frailty: whose texture.compels me with the colour of its countries,rendering death and forever with each breathing.i do not know what it is about you that closes,and opens; only something in me understands.the voice of your eyes is deeper than all roses,nobody, not even the rain, has such small hands
这样的地方我从来没有走过,愉快地超越任何经验,你的眼睛保持沉默:在您最脆弱的姿态,有些事是附上我,或我不能触摸因为他们太靠近你丝毫看我轻松地将揭开虽然我已经关闭自己的手指,始终打开花瓣的花瓣为自己打开春天触摸熟练,她的第一个神秘的玫瑰或者如果你的愿望是要结束我,我和我的生命将关闭很漂亮,突然,因为当这花心想象各地认真的雪降;什么是我们要在这个世界感知等于您的激烈脆弱粉:其质地迫使在其国家的颜色我,渲染死亡和永远与每个呼吸我不知道它是什么对你是关闭并打开,在我只有理解的东西你眼睛的声音的深度超过所有玫瑰没有人,甚至没有下雨,有这样的小手
-
You seem to me to have nothing unconventional at all about you.
我可觉得,你一点也没有违反习俗的地方。
-
The distressing explanation she had to make to harriet, and all that poor harriet would be suffering, with the awkwardness of future meetings, the difficulties of continuing or discontinuing the acquaintance, of subduing feelings, concealing resentment, and avoiding eclat, were enough to occupy her in most unmirthful reflections some time longer, and she went to bed at last with nothing settled but the conviction of her having blundered most dreadfully.
想到她不得不向哈里特作出令人苦恼的解释,想到可怜的哈里特因此而感到痛苦,想到未来会面时必然感到难看,想到维持或者不在维持朋友关系,想到要控制住感情,隐藏起憎恨,避免正面相见打招呼--这些想法长时间萦绕在她的脑际,让她感到极不愉快,最后上床的时候,她什么结论都没有作出。只有一点是确信无疑的,那就是她犯了个极为严重的大错误。
-
The text-books instruct us to prune it hard back ot the old wood immediately after it has finished flowering; I obediently followed these instructions for years, and got nothing but some truncated little miseries in consequence; then I rebelled, as all good gardeners should rebel when they find their own experience going against the text-book, and left my Winter-sweet unpruned one year, with the rich reward of longer sprays to cut for indoors.
教科书建议我们,当它一开完花,就立即将它修剪至只剩老枝。我遵从这些建议已经多年,但结果除了为截短的树枝感到难过之外什么也没得到;然后我反抗了,正如所有优秀园艺家在他们发现自己的经验与教科书对立时,都应该反抗。
-
You work as hard as humanly possible while trying to unsettle fellow students by claiming to have done nothing at all.
你拼了命地学习,却声称什么都没有做,试图让你的同学感到不安。
-
In fact,you are wrong deeply,without them,you are nothing.All the person is a member in the world,everybody must to contribute something,contribute themselves,only after that people can be accept and approve.But the most important is that jobs is not have the high and low points and is not have the success or unsuccess points,you just need to try your best in your job,and make it well,it calls successful.
世界的组成,人们的存在,作为一份子,每个人都必须做出自己的那一份贡献,才能被社会所认可和接纳,但是工作没有高低之分,也没有成功与不成功之分,你只有在你应做的岗位上做好属于的你的工作了,你这才叫成功,成功并意味着你比别人拿更高的工资,你比别人坐更好的OFFICE。
- 推荐网络例句
-
However, as the name(read-only memory)implies, CD disks cannot be written onorchanged in any way.
然而,正如其名字所指出的那样,CD盘不能写,也不能用任何方式改变其内容。
-
Galvanizes steel pallet is mainly export which suits standard packing of European Union, the North America. galvanizes steel pallet is suitable to heavy rack. Pallet surface can design plate type, corrugated and the gap form, satisfies the different requirements.
镀锌钢托盘多用于出口,替代木托盘,免薰蒸,符合欧盟、北美各国对出口货物包装材料的法令要求;喷涂钢托盘适用于重载上货架之用,托盘表面根据需要制作成平板状、波纹状及间隔形式,满足不同的使用要求。
-
A single payment file can be uploaded from an ERP system to effect all pan-China RMB payments and overseas payments in all currencies.
付款指令文件可从您的 ERP 系统上传到我们的电子银行系统来只是国内及对海外各种币种付款。